精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
ちゅり http://ameblo.jp/ske48official/entry-11116241579.html 2011-12-24 22:37:49 高柳明音12/24 皆さまコメント ありがとうございます。 謝謝各位給我的留言 ご心配をおかけして すいません。 很抱歉讓你們擔心了 今日の公演を 休演させて頂いた事について 有關於今天的公演我缺演的這件事情 自分の口からも 報告させてください。 請讓我也可以親自來跟各位說明 今、 高熱が続く状態なのですが、 現在,正處於持續發高燒的狀態 今日の朝 ただダルいだけだと 思っていたので 今天早上本來還以為自己只是身體疲憊 沒什麼精神而已 正直公演に出るつもりでした。 其實當時還打算要出席公演的 でも 熱がだんだん 上がってきてしまい スタッフさん、メンバー共に 但是,後來體溫就一直在上升, 工作人員和成員們都說 『今日はもうゆっくりしなさい!』 『今天就好好的休息吧!』 と言われ 泣く泣く休演させて頂きました。 這樣對我說 所以我只好就哭著接受休演了 2011年最後の公演 初めての女性限定公演 2011年的最後一次公演,第一次的女性限定公演 悔やんでも 悔やみきれません。 這讓我一直到現在都感到十分的懊悔 だけど 自業自得です。 不過,這也是自作自受 今、病院にも行ってきて 栄養材をうってもらい お薬ももらってきました。 現在,已經去醫院看過醫生,注射了營養針 也拿了藥 年末年始のイベントまでには 復活できるように きちんと管理したいと思います。 為了要能復原參加接下來在歲末年初的活動 我想要好好的管理我的身體 今日の公演を 楽しみに待ってくださっていた 皆さま、本当にごめんなさい。 對於期待著今天的公演並且等待已久的各位 真的是相當的抱歉 今日あたしの分まで 頑張ってくれた KⅡの皆、真木子ありがとう。 在今天連著我的份一起努力表演的KⅡ的各位還有真木子(代役),謝謝你們 迷惑かけてごめんね。 給你們帶來麻煩了呀 そして 還有 明日の握手会も お休みさせて頂くことに なりました。 明天的握手會,我也已經確定會休息了 本当に本当に ごめんなさい。 真的,真的是相當的抱歉 早く直して 元気になって帰ってきます。 我會儘快地恢復,健健康康的回來 こんな私ですが、 待っていてくださいますか? 這樣不懂管理身體的我,各位願意等待我回來嗎? よろしくお願いします。 請各位多多指教了 では、 失礼します。 那麼,抱歉就先這樣了 高柳明音 *公式ブログ、SKE48.MAIL 共に同じ内容での更新 失礼いたしました。 *這篇部落格跟官方部落格、SKE48.MAIL 更新的內容是一樣的,很抱歉 -------------------------------------------------------------------------------- 胡麻 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11116242089.html 2011-12-24 22:37:18 小木曽(・*・消してしまった。)3汐莉 1度書いたブログを 消してしまい、 ショックを隠しきれない私です。 之前寫好的部落格竟然被我弄消失了 無法隱藏所受到的打擊的我 http://i.imgur.com/9fOL2.jpg 小木曽汐莉です。 我是小木曽汐莉 ショーック(′;ω;‵)! 打擊(′;ω;‵)! でも公演が楽しかったからいい。 不過公演很開心所以就沒關係了 今日のイブ公演、 1回目はKⅡでは初の女性限定公演 2回目は通常公演と 2回公演させていただきました! 今天的平安夜公演, 第一場是KⅡ第一次的女性限定公演 第二場是平常的公演 今天我們一天演出兩場公演唷! クリスマスっぽいことは あまりできなかったけど、 公演が私たちからみなさんへの クリスマスプレゼントということでヽ(‵・ω・′)ノ 雖說公演的內容中沒有呈現什麼聖誕節氣氛 不過我們今天的公演本身可以說就是我們所送給各位的 聖誕節禮物唷ヽ(‵・ω・′)ノ でもよく考えてみたら、 こうやって公演を させていただけることは 私たちにとっても 素敵なクリスマスプレゼントですね。 是說仔細想了一下, 像這樣在今天舉行公演 對我們成員來說也是一個超棒的聖誕節禮物呢 それに 今日の公演はなんと、 2011年最後のKⅡ公演。 而且,今天的公演竟是, 2011年的最後一場KⅡ公演 10月に始まって まだ間もないこの公演だけど、 たくさんの方に 応援していただいて、支えていただいて 私たちが掴むことのできた 大切な大切なオリジナル公演です。 雖然是在10月才開始,時間還不久的公演 卻是讓我們能獲得到來自許多人的加油聲援,還有支持的力量 對我們來說很重要很重要的原創公演 今年はやっと 掴みとったから、 来年はこの公演とともに 少しずつでも進歩していけますように(‵・ω・′)! 今年終於得到了原創公演 希望明年能跟這個公演一起,一點一點的更多的進步(‵・ω・′)! 公演いっぱいやりたいな。 真希望能更多的表演公演呀 そしていつかいろんなところに 出張公演しに行けたらいいな。 然後真希望之後可以到許多不同的地方 去進行出張公演呀 待っててくださいね?(・ω・) 請各位再等等我們好嗎?(・ω・) それからみなさんもぜひ、 サンシャインサカエ SKE48劇場に 遊びに来てくださいね! 另外也請各位務必 一定要來SUNSHINE SAKAE的SKE48劇場來玩唷! さて明日は 大阪握手会! 那麼,明天是在大阪的握手會! パレオはエメラルドの 振替握手会をやらせていただきます。 明天舉辦的是パレオはエメラルド的補辦握手會 そういえば今日の朝 ニュースで言ってたけど、 明日はホワイトクリスマスに なるのでしょうか? 說起來雖然今天早上的電視新聞有說到 明天是否會變成是white chrismas呢? (意思是可能會下雪) 寒いけど雪なら嬉しい(*・ω・*) 雖說很冷不過如果下雪的話就超令人開心的(*・ω・*) 、なんて思っちゃう私は きっとまだまだ子供ですね。 不禁這樣想的我 一定是因為我還是小孩子吧 雪が降るかはわからないけど きっと相当寒いので みなさん暖かくして来てくださいね。 雖說不知道會不會下雪 但明天的天氣應該是相當的寒冷 請各位衣服要穿得暖暖的來參加唷 それではまた明日ー(*・ω・)/ 那麼就明天見囉ー(*・ω・)/ 。(・*・ゴマ)3 -------------------------------------------------------------------------------- 翻得不好的地方請見諒 若是翻譯有錯 且請各位可以幫忙指正 謝謝 -- どいつもこいつも ウソばっかりやで 誰も信じられない こんな時代だから 疑心暗鬼戦士   ホンマヤン -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.141.1
gainx:應該哭了吧.. 明明是這麼期待的,還是拼命爭取來的公演呢 12/24 23:37
maoamatsuki:泣く泣く應該是哭出來了... 12/24 23:40
謝謝各位的指教
gainx:泣きたいほどつらい應該是快抑止不住將要滴落的淚水(?) 12/24 23:42
s155068:ちゅり~~加油!! 12/24 23:44
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.141.1 (12/24 23:46)
KATSUTAKA:なくなく有哭著or快哭了兩種解釋 其實都可以 12/24 23:46
OyaMasana:鳥要趕快好起來啊 12/24 23:53
grtfor:ちゅり~好好休息吧.. 12/24 23:54
baal:ちゅり加油! 趕快好起來! 12/24 23:59
Takayanagi:ちゅり加油~~~QQ 12/25 00:09
lllmmm:ちゅり加油! 12/25 00:15
zeat:churi take care>< 胡麻你不是第一弄丟寫好blog的人XD 12/25 00:22
yulong:ちゅり保重啊~~~感受的到懊悔呀~~可是還是健康重要!!! 12/25 00:27
minfact:ちゅり~~~早日康復 12/25 00:28
coldman519:推...保重 12/25 00:32
jordan1227:鳥姐保重~ 12/25 00:35
cane82:ちゅり多保重身體 12/25 00:45