作者tliu223 (和風之子)
看板AKB48
標題[Blog] 秦佐和子 ─ 害羞的我 這樣那樣的事 110608
時間Thu Jun 9 06:21:23 2011
6月8日﹡總括
6月8日 概括
http://img.ske48.co.jp/blog/hata_sawako/130754107204210.jpg
皆さんこんばんは、秦佐和子です
大家晚上好 我是小秦
今日はPCでブログを打つことが出來ないため、
今天因為我不會電腦打blog文,
カチカチしておりますです。
心情很緊張。
今まで何度かこういう機會がありましたが、
至今為止雖然有過几次這樣的機會,
やはり苦手なまま……練習しないとですね。
但還是對用電腦很苦手……因為沒練過呢。
今日は研究生公演に出演させて頂きました。
今天有幸出演了研究生公演。
ここ半年は昔ゆりあちゃんが擔當していたポジションに入らせて頂いていたのですが、
這半年里我是站ゆりあ醬曾擔當的位置,
今回は私が研究生公演が始まった時に頂いたポジションでした。
不過這次我是站研究生公演開始時的位置。
期間としては10ヶ月近く擔當していた場所ですが、
算起來是自己曾擔任了近10個月的位置,
年末にかけて研究生公演をさせて頂ける機會が覈えたので、
不過由于年底時出演研究生公演的機會增多了,
もしかすると回數的には移動后の方が多いかもしれません。
演出的場次搞不好還是站移動后的位置更多。
でもやっぱりそこに立ってみると、ああ、この場所だと。
不過試著站在那里之后,會感覺到「啊啊 就是這個地方」,
こみ上げるなつかしさと、パズルのピ─スがはまるようなしっくりくるきもち。
湧上心頭的懷念之情、如同著迷于七巧板游戲一般的澄凈的心情,
改めて特別な場所だと感じました。
再次感受到這里是對我來說很特別的場所。
最后のさくらの花びらたちでは目の前にあかりんとおぎそがいて、
最后演唱「櫻花花瓣」一曲時,あかりん和小木曾就在我眼前。
その當たり前だった光景、昔の自分、今の自分。
曾顯得理所當然的這道風景、過往的自己、如今的自己。
本日出演させていただけて、本當に嬉しかったです。
本日有幸能出演,真的是太高興了。
いらして下さった方々、メンバ─、スタッフさん、ありがとうございます。
到場觀看的各位觀眾、成員們、工作人員們,謝謝你們。
今日お會い出來なかった方とも、1日でも早くお會い出來ることを愿って。
今日無緣得見的各位,希望能早一些與你們相會。
それではこのあたりで失禮します。
抱歉就寫到這里了。
今日も1日お疲れさまでしたと、頑張って下さいです。
今天一天也辛苦了,請繼續努力。
どんな結末が待っていても、受け止められる后悔のない、道を幈んでいけますように。
無論前方有怎樣的結果,我都要毫不后悔的接受它,繼續向前走。
おやすみなさいです。
晚安。
秦佐和子
秦佐和子
公演の合間にチ─ズを頂きました
公演的間隙吃了起司。
meijiさんの切り出し生ボ─ノチ─ズです。
meiji桑生產的條狀美味生起司,
モッツァレラとチェダ─がありました。
有mozzarella和cheddar兩種口味。
美味しいチ─ズが手をよごさずきかるに食べることが出來るので、
美味的起司不會弄臟手,吃起來很方便,
小腹がすいたときにたいへん結構かと。
當肚子餓的時候真的很吸引人。
さらにこのチ─ズを食べてごおうぼ頂くと抽選で6月26日に行われるイベントに
ご招待﹗なのです。
另外吃完起司后還可應征,將于6月26日舉行的活動的招待名額抽選。
あう、私は參加しないのですが、
啊 我雖然不會參加,
きっとたのしいイベントになるかと想うので、奮ってごおうぼお待ちしています。
不過卻覺得肯定會是很好玩的活動,所以也興奮的等著應征活動的舉辦。
--
えっと、阿部マリアと申します
最近の趣味はマンションを探すことです;特技は默まることです
高橋さんってその身長は遺傳ですか?
みんなキャラ作る時、徹底した方がいい
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.50.186.126
推 festt:我還以為用電腦會比較好寫...XD 06/09 06:25
推 kuo1102:推文學少女. 日本女生大多習慣用手機來寫..看阿指就知道 06/09 06:52
推 kuo1102: 小秦我可以教妳用電腦....XD 06/09 07:04