作者tliu223 (滿嘴荒唐言 一把辛酸淚)
看板AKB48
標題[Blog]秦佐和子blog110719
時間Wed Jul 20 10:24:25 2011
秦﹡グル─ポン
皆さんこんばんは、秦佐和子です
今日はお晝から
東京へお仕事に
行って參りました。
いつもより、
時間に余裕が
あったので、
のんびり景色を
みたり、
かえりは用事をすませた
后、少しだけ
お買い物をしたり、
ほんのり東京を
まんきつすることが
出來ました
http://ppt.cc/Cgq6
ちなみに時間差ですが、
ゆいみん先輩との
お仕事です。
そういえば、
昨日のお仕事、
實はグル─ポンさんの
CMに出演する
メンバ─に選んでいただいた
ので、その撮影を
玲奈先輩、あんな先輩、
かおりん、私の
三人で行っていました。
http://ppt.cc/8kuV
皆さんのグル─プ
买位の投票で、
どのメンバ─が出るのか
決まったのです。
皆さん投票、
本當にありがとうございました。
后もう一つの投票を
かてCMは完成するのですが、
今の段階でも、
とっても樂しいCM
になりそうなので、
是非樂しみにしていて下さいね。
そしてもし興味の
ある方は、近日中に、
いくつかのパタ─ンの
CMが公開されますので、
きに入った物を選んでみて
頂けると嬉しいです
あと、東海walkerさんの
表紙に私が登場しております。
表紙に、なんて今までは
想像もしなかったことですが、
こうして載せて頂けるのも、
皆さんのおうえんがある
からなのだと、撮影しながら
感じていたことを
想い出します。
あり得なかった未來を、
あり得る現在にして下さり、
改めて、
本當にありがとうございました。
http://ppt.cc/fXUF
さて、今日はせっかく
東京にきたからと、
大好きなお店の
マカロンを買ったので、
早くおうちにかえって、
食べたいと想います
http://ppt.cc/,758
秦佐和子
AMEBA BLOG
秦*GROUPON
大家晚上好,我是小秦。
今天從上午開始就因為工作前往東京了。
因為跟平時比時間比較充裕,得以悠閒的看了看風景。
工作結束后也稍微去買了點東西,真的是充分領略了東京。
http://ppt.cc/Cgq6
雖然有些時間差,這是我和ゆいみん前輩一起參加的工作。
這樣說來,昨天的工作其實是挑選出演GROUPON桑的廣告的成員。
我和玲奈前輩、安奈前輩、かおりん三人一起去參加了攝影。
http://ppt.cc/8kuV
通過大家以group為單位進行的投票,
而決定了由以上几位成員出演。
非常感謝大家的投票。
之后還要經過另一項投票才能完成廣告,
但在現階段就感覺這會是一支很有趣的廣告了,
各位敬請期待吧。
對此感興趣的人,
可以在近日即將公開的數種模式的廣告中選出自己喜歡的一種。
另外我有幸登上了東海walker桑的封面了。
至今為止都無法想象的上封面一事,
這都是因為有了大家的支持才得以實現的,
在攝影的途中自己這么想著。
曾經是難以置信般的未來,現在卻化作了現實。
再次在此誠心表示感謝。
http://ppt.cc/fXUF
話說回來,今天難得來到東京,
于是就跑去自己非常喜歡的店家去買了馬卡隆杏仁餅。
好想早點回家品嘗啊。
http://ppt.cc/,758
秦佐和子
7月19日﹡總括
http://img.ske48.co.jp/blog/hata_sawako/131108354429271.jpg

皆さんこんばんは、秦佐和子です
狹い車內に多すぎる冨客でりんじんとの距離近く。
濕度が高く、酸素の薄いくうきは異樣な存在感を示し。
肺の奧まで吸いこむことが深いで、淺い息をくり返して。
本日は東京にてお仕事をして參りました。
いちおうゆいみん先輩と一緒のお仕事、
なのですが、個人個人での
收錄でしたので、今日は
お晝頃から一人でのんびり、
東京へ向かいました。
昨日時間があるから、
と言っていたのはこの移動時間
があったからなのです。
ですが、うつらうつら、
昨日の夜もしっかり睡眠を
とったはずなのに、きつばもう東京でした。
また富士山が見れなかった……。
いつも富士山をみるぞ﹗といきこんでいるのですが、
そもそもメンバ─と一緒だと、
なかなかまど側の席に粜まれないことと、
例え座れても、ちょうどその頃ねむきが襲って、
見れない富士山。
う─次は必ずみたいものです。
ガンダムがあると言う铭も聞くのですが、
本當にあるのでしょうか、新干線から見えるのかな……。
お仕事は自分の夢に近づける、
とっても素敵なお仕事でした。
このお話を頂いてから、とてもこの日を
樂しみにしていたのですが、
いざ始まってみると、自分の不甲斐なさに、
何度もくじけそうになりました。
ですが、スタッフさんが何度も暖かく
勵まして下さったおかげで、
何とかやりきることが出來ました。
來月、くらいにお話出來るのではと
想っているので、樂しみにしていて下さいね。
かえりはコンタクトが切れていたので、
お店に。
しょほう箋も切れていたため、眼科さんで
定期けんしんもして頂きました。
コンタクトをつけ始めてから必然的に
定期的に行っているこのけんしん。
もうりょうてほどけいけんしましたが、
未だに自分が一體今なにを調べられて
いるのか分からないけんさがたくさんあります。
以外と今の自分の視力も
說明される事も少なく、
でもなんとなく詳しく聞くことも出來ず。
いつももやもやとしていますです。
そういうのって多いきがしますです。
學生の頃ピ─って音がしたら手をあげて下さい、
というちょうりょくけんさがあったのですが、
あれも今となってはなんとなく意味が
分かりますが當時はわけも分からず、
そもそも聞こえた方がいいのか、
聞こえない方がいいのかさえも不明で、
不安に苛まれていました。
視力けんさだって、赤とみどりどちらが
よく見えますかと聞かれますが、
どう見えるのが正しいのか、
今は同じくらいですと、答えても
いいと知ったのでそう答えますが、
昔はどちらも同じだ……どうしよう、
と想いながら無理矢理どちらか答えていたり。
む─、なんだか愚痴っぽくなってしまった。
それとも、世界で私だけが分かっていないだけで、
實はけんさを受けたことがない方も
含めて皆知っているのでしょうか。
いえいえ、まさかそんなことはないと、
想う、のですが、もしそうだったら
なんだか怖いですね。
うう、皆さんご存じない、ですよね?
それではこのあたりで失禮します。
今日も一日お疲れさまでしたと、頑張って下さいです。
あきらめていっぽ退こうとしたとき、そんな背中を押し返してくれる、
そんなゆうきがそこにありますように。
おやすみなさいです。
秦佐和子
秦佐和子
大家晚上好,我是小秦。
狹窄車內過多的乘客,使得鄰人間的距離非常之近。
高濕又氧氣稀薄的空氣,顯示出異樣的存在感。
深深吸入肺的深處,重复著淺淺的吐息。
今天為工作來東京了。
雖然是跟ゆいみん一起的工作,但錄影卻是分開進行的,
因此今天從上午起就是一個人悠閒的前往東京。
昨天說會有時間寫blog,就是因為有這段移動時間。
不過明明昨晚已經睡的很飽了,卻一路迷迷糊糊的,
驚覺之時已經到東京了。
又沒能看到富士山……
雖然自己總有著「要去看富士山﹗」的念頭,
但和成員們一起的時候,很難分得到靠窗的好位子。
就算坐到了好位子,卻又因為睡意來襲而沒能看到富士山。
唔 下次一定要看到啊。
雖然也聽過說那里有高達的謠言,到底真的有嗎?從新干線上能看得到嗎……
這次的工作是讓自己接近了夢想的、非常美妙的工作。
從得知其內容之時起,一直到今天都非常的期待。
但當真的開始之后,卻因為自己的不中用而數度感到灰心失望。
不過在工作人員一次次的溫暖鼓勵下,總算是完成了。
我想到下個月就能正式公布了,請大家慢慢期待吧。
回途時因為隱形眼鏡用完了而去了眼鏡店。
另外處方箋也用完了,就去眼科做了定期診察。
自從開始佩戴隱形眼鏡后就必然會定期進行的這個定期診察。
雖然已有了雙手可數的經驗,
但還是有很多的檢查,是連我自己都不知道到底是關于哪方面的。[m
意外的關于我現在視力狀況的說明很少,
但我又沒辦法問的更詳細,心里總是感覺有些疙瘩。
類似于這種的事感覺有很多呢。
學生時代曾有過「批」的一聲響后就請舉手的聽力檢查,
現在雖然多少好像了解到了其中意義,但在當時卻是感到云里霧里的。
到底是聽得到比較好呢,還是聽不到比較好呢,
在連這個都不清楚的狀況下,自己不禁為不安所折磨。
說到視力檢查,雖然聽說過是要了解紅色、綠色哪個分辨的更清楚,
但到底要看成怎樣才算是正確答案呢。
雖然現在是知道了應該回答是同等程度的,因而會這樣子回答。
但是在當初,自己是想著「哪邊都一樣啊……該怎么辦呢?」,
而刻意選出一邊來回答的。
嗯,感覺像是在抱怨了。
還是說,全世界只有我一個人搞不懂,
其實包括沒有接受檢查的人在內、大家都知道呢。
不不、不會有這種事的,要真是這樣的話,感覺有點恐怖呢。
唔唔 大家也不知道的是吧?
不好意思就寫到這里了。
今天也辛苦了一天的各位,請繼續努力。
當打算要放棄后退之時,在背后推上一把,
愿能有這樣的勇氣。
晚安。
秦佐和子
----------------------
超適合怪談的小秦XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.67.105.224
推 jpfly:論文女王跟t大神翻譯都辛苦了:) 07/20 23:06