精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
実絵子です(*′ω‵*) 是実絵子喔(*′ω‵*) 昨日と今日はお休みだったので、衣替えをしたり、趣味のお料理を楽しんだり、のんび りしました! 因為昨天和今天是休假,所以將衣服換了季,心心地的享受了最喜歡的下廚時光、度過了悠 閒的一天! 今夜はちょっとお仕事系のこともしようかな! 今晚稍微處理了工作上的事呢! 私たちって、お休みが不定期じゃないですか、私はお休みの日は、前後のスケジュール を見て 大家也知道,對我們而言休假並不固定對吧,我們的休假日,都是看著前後的行事曆 今日は土曜日(のつもり) 今日は日曜日(のつもり) 今天(當作是)是星期六 今天(當作是)是星期日 ってイメージしてるの!なるべく感覚を普通の生活してる風にしたいからね! 像這樣去想像!因為想要盡量讓自己有過著平常生活的感覺呀! そういう意味では、私にとって今日は日曜日だったわけです(笑) 從這個意義上來說、對我而言今天就是星期日囉(笑) そして、今日はおばあちゃんのお誕生日で、ごちそうをつくるぞって意気込んで頑張っ たよ! 接著,因為今天是奶奶的生日,我認真努力地做出了一頓大餐! 最後の方はお母さんの手も借りてバッタバタだったけど、 雖說做到最後一道菜時有些混亂還借助了媽媽的幫忙, 全部出来たときの達成感は半端なかった♪ 不過全部做完的時候真的滿是成就感♪ ちなみに料理写真は今日ももGoogle+見てね! 順道一提料理的照片也請至Google+觀賞唷! でね、メニューからも分かると思うけど、一緒に暮らしてる祖父母は元気過ぎるくらい 元気だから(笑) 然後呀,從料理中我想也能體會到,一同生活的祖父母是如此地朝氣十足(笑) もりもり食べてくれました! 吃了好多喔! 私はずっと前から祖父母と暮らしてるけど、おじいちゃんやおばあちゃんと暮らすこと は、プラスになることしかないよね。 我從很久以前開始就一直與祖父母同住,而與爺爺奶奶共同生活的種種,對我而言都是一種 成長呢。 特に孫の目線だと(笑) 尤其是從孫女的角度來看(笑) たくさんのことを知らないうちに学んでいるんだと思います! 不知不覺中就學到了好多好多東西呢! あーなんか、ムスメにいかが?思い出すね! 啊~總覺得,又想起了「ムスメにいかが?」了呢!     [18歳のイイ嫁] これからますます各家族が多くなりそうな時代だけど、おじいちゃんやおばあちゃんと 暮らす大切さを伝えたいぞ( ☆∀☆) 雖然現今看來是個小家庭越來越多的時代了,我也想傳達給大家與爺爺奶奶一起生活的重 要性( ☆∀☆) ではでは、 那麼那麼, 今日もおやすみえこです(u_u*)ZZz 今天也晚安実絵子(u_u*)ZZz ミ゜ェ゜コ -- 【氣質大姊】          佐藤実絵子 SKE48                    Team KII            加藤智子             【可愛二姊】 『------------姊姊什麼的最喜歡了~>/////<------------』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.35.167 ※ 編輯: rain92568 來自: 140.122.35.167 (03/27 21:40)
dukefeng:推大姐~翻譯辛苦啦! 03/27 21:50
rain92568:多虧大大的指教m(_ _)m 03/27 22:25