精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11512002672.html 2013-04-15 19:32:40 れな(卒業・ω・さん) 玲奈です(・ω・) 我阿玲啦 2日間にわたって行ったガイシホールコンサート「変わらないこと。ずっと仲間なこと 。」無事に終えることができました。 這兩天舉行的ガイシホール演唱會「変わらないこと。ずっと仲間なこと。」平安落幕了 今回会場に来てくださった方だけでなく、会場に入ることができなくても外にいた方も いたと聞きびっくりしました。 私達がガイシホールで今年もまたコンサートができたのは、会場に収まりきらないくら いたくさんの方が応援してくださっているからです。 本当にありがとうございます。 這次不僅有進場的大家 聽說會場外面還有很多進不來的人 嚇了一跳呢 我們能再次在ガイシホール舉行演唱會 就是因為受到會場容納人數以上這麼多人的支持才能實現 真的謝謝你們 今回は一年ぶりの大きなコンサートでもあり、9人のメンバーの卒業コンサートでもあ りました。 最後の公演で卒業生が歌う旅立ち卒業組の「それを青春と呼ぶ日」が流れた時、カラフ ルなサイリュウムでいっぱいだった会場が白に染まっていました。 大きな会場なのに、みなさんが協力してあの景色を卒業生へプレゼントしてくださった 事がとても嬉しかったし、SKEは本当に素敵な人たちに応援してもらえているなと実感 しました。 這次是睽違一年的大型演唱會 也是9位成員的卒業演唱會 最後公演時卒業生演唱踏上旅程卒業組的「それを青春と呼ぶ日」時 會場滿滿的彩色螢光棒瞬間全部換成白色 明明是這麼大的會場 卻能在大家的協力之下 將這樣美麗的景色作為禮物送給卒業的成員 光是想到就很開心 也實際感受到SKE是受到很棒的人們的支持的 卒業生のみんなはしっかりと前を見据えていて、その姿もかっこ良かった。 たくさん涙を流したけれど、その姿をみたらめそめそしてはいられません。 それでもぽろぽろと涙はでてきました。 卒業生的各位專注於自己的前程 這樣的身影非常帥氣 雖然已經流了很多眼淚 但看到他們的背影 忍不住又紅了眼眶 眼淚不由自主的流了下來 えみりはS公演を助けてくれたSの恩人的メンバー。 本当は一緒のチームで頑張って行けたら良かったのにと思っています。 今日は劇場で生誕祭、明日は卒業公演。 たくさんのおめでとうと、ありがとうの言葉をえみりが両方手にいっぱいに抱える事が できますように。 えみり常常協助S公演 是S恩人一般的成員 真的很想在同一個team一起努力 今天在劇場舉行生誕祭 明天是卒業公演 (其實卒業公演在19號....) 祝她能得到很多祝福 以及很多感謝 はらみなはオキドキで、一緒に選抜として活動ができて良かったって思っています。 はらみなのダイナミックなパフォーマンスは本当かっこよくて目を奪われます。 でも私が一番好きなのは、ご飯食べてる時の嬉しそうな顔かな。 その時は子どもみたいでとっても愛らしいです。 能夠在オキドキ的時候 跟はらみな一起以選拔身分活動真是太好了 はらみな那爆炸般的演出真的很容易吸引目光 但我最喜歡的 是她在吃東西時開心的表情 就像個孩子一樣 惹人憐愛 かすすは去年のじゃんけん大会で選抜入りして、近くてその頑張る姿をみていたけれど 、どんどんキラキラして可愛くなって行くからとっても嬉しかった。 おっとりした笑顔にはみんなを癒してくれる不思議なパワーがあると思います。 これからもマイペースでいてほしいです。 かすす在去年進入猜拳選拔 能夠在近距離看到她努力的樣子 慢慢越來越閃亮 越來越可愛 真的很開心 她的笑臉有種能治癒大家的不可思議的力量 希望她以後也能照著自己的步調走下去 りりちゃんはとにかく本当に可愛い。初めてあった時からずーっとうさぎさんみたいで 愛らしい。 いつも目がらんらんとして、好奇心溢れていて、りりちゃんが話すと空気がぱっと明る くなる。 卒業衣装の赤いドレスを着たりりちゃんはちょっとだけ背伸びをしているみたいでそれ もまた微笑ましかった。 りり就是可愛 從第一次見面就覺得她像兔子一樣可愛 眼睛一直都發著光亮 帶著滿滿的好奇心 跟りり聊天時 氣氛就會變得明朗 穿著紅色卒業衣服的りり似乎稍微挺直了胸膛 繼續帶著微笑 おぎちゃんは長い間選抜として一緒に頑張ってきて、いなくなるのも、ゆりあとじゃれ てる姿が見れなくなるのもとても寂しい。 リハーサルも本番も、それを青春と呼ぶ日を泣きながら歌う姿を見て私も心にくる物が ありました。 眼差しサヨナラもとても、とても綺麗でした。 おぎちゃんは自分を持っている子。これからもぶれずに自分を信じて頑張ってほしいで す。 おぎちゃん一直以來都一起作為選拔努力 就這樣離開 再也看不到她跟ゆりあ一起嬉鬧 真的很寂寞 從排演到正式上場 看著她哭著唱それを青春と呼ぶ日的樣子 我心裡也有了些想法 眼差しサヨナラ也是非常 非常美麗 おぎちゃん是有著自我想法的人 希望她以後也能繼續相信自己 繼續努力 Sのメンバーは…まだ一緒に出られる公演があるからそれがおわってからいろいろ書こ うと思います。 S的成員...因為還有機會一起公演 所以等結束之後再來寫吧 絶対に泣かないと、笑顔で送ると決めていたのに、卒業生の映像を見ていたら目頭が熱 くなって遠くにいてものイントロで珠理奈と2人号泣していました。 自分が頭の中で思っていたよりも、心はこの卒業を大きく捉えていたみたいです。 原本決定絕對不哭 要帶著笑容送走她們 但是一看到卒業生的影片 眼眶馬上紅了起來 遠くにいても的前奏時 就跟珠理奈兩個人一起哭了 這次的卒業在我心中的分量 似乎比我想像的還要大得多 最後に忘れちゃいけないのが、しゃわちゃん。 私は二回目の公演で「Nice to meet you 」を歌わせていただきまし。 しゃわちゃんのいる公演を観に行ったとき、この歌を歌う姿に涙がでました。 最後不能忘記的 就是しゃわちゃん 我在第二次公演時唱了「Nice to meet you 」 在看しゃわちゃん還在的公演時 看著她唱歌的身影落淚了 あなたに出会えて本当に良かった。 たくさんの人の中、巡り合えた奇跡感謝してる。 能跟你相遇真是太好了 感謝這份 讓我們在人海之中相遇的奇蹟 その時私がしゃわちゃんに対して感じていた事そのままでした。 だからしゃわちゃんと一緒に歌う事は叶わなくても、いつかこの歌を歌いたい、そう思 っていたら…なんとガイシホールで歌う事に。 それがとても嬉しかったから、大切に大切に歌いました。 就跟當時我對しゃわちゃん所感覺到的一樣 所以就算無法再跟しゃわちゃん一起歌唱 也想要唱一次這首歌 沒想到是在ガイシホール上實現了 因為非常開心能有這樣的機會 所以很慎重真切的唱了這首歌 さて、どんな言葉で締めようか考えでてきたのは 思考了要用什麼話來收尾 変わらないこと。ずっと仲間なこと。 永遠不變的,是我們的羈絆 今回のコンサートタイトル。 会場には一期の卒業したメンバーもきてくれていました。 SKEを離れてどれだけ時間が経っても、私達が同じ時間を同じ場所で過ごした事は変わ らない。 ずっとずっと大切な仲間です。 是這次演唱會的標題 一期生的卒業成員也有到場 就算離開SKE 跟我們一起度過的時間 所在的地方 所經歷的事 都是不會變的 永遠永遠 都是最重要的夥伴 (れ・ω・な) 這篇加了洋蔥QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.109.141
midnightsnow:溫馨阿玲堆~~~ 04/15 20:15
jordan1227:玲隊加什麼洋蔥啦Q_Q 04/15 20:15
takamina0408:阿玲Q__________Q 04/15 20:16
mizuhara:阿玲別哭,阿玲一生推~~ 04/15 20:24
ketanko:阿玲Q__Q 04/15 20:25
ga023630:今天好熱 眼裡都流出汗水了 >_< 04/15 20:29
SudaMomo:推Q____Q 04/15 20:38
lancer2:QAQ 04/15 20:46
kuter:阿玲Q__Q 04/15 20:46
kai09:哭惹...... 04/15 22:30
Jcc7260:Q Q 04/15 23:41
※ 編輯: MatsuiRuby 來自: 140.112.82.13 (04/16 10:35)