作者MatsuiRuby (松井露比)
看板AKB48
標題[Blog] 松井玲奈 20140225
時間Tue Feb 25 23:01:11 2014
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11781650631.html
2014-02-25 21:40:41
れな(組閣・ω・とは)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦
昨日は大組閣が有りました。
私が思っていたよりもずっと変化は大きくて、どこからどう語ればいいのかとても難し
く感じています。
どっしり構えていたつもりですが、人の気持ちがあることはなかなか難しいものです。
昨天舉行了大組閣
變化比我想像中來的大 不知道要從何說起
雖然這應該是幾經思量的結果 但一牽扯到人心就會變得複雜
私はSKE48チームEと乃木坂46の兼任となりました。
チームEではリーダーではなくなり、チームメンバーも随分変わりました。
あかりんがリーダーになり、梅ちゃんが副リーダー。
あかりんは初めて人をまとめる立場になって、昨日は自分の思いの半分も伝えられなか
ったと言っていました。
でもあかりんはいつもしっかりした考えと信念を持っている子。まだなれなくても、必
ずみんなをあかりんらしくひっぱって行ってくれるはず。
頼もしい梅ちゃんもいます。だから安心。
そしてくまちゃんと有紗の昇格も嬉しい出来事です。
AKBのすみれさん、HKTの谷真理佳の移籍は私もびっくりしました。
2人の泣いている姿はとても心が苦しかったけれど、SKEに来てよかったと思ってもらえ
るように私たちも支えることが1番だし、新しい変化がここにあるような気がしていま
す。
我歸屬於SKE48teamE 並且兼任乃木坂46
卸下了teamE隊長的職位 team的成員也幾乎都換了
あかりん當上隊長 梅ちゃん則是副隊長
あかりん是第一次作為整合團體的角色 昨天也說她講的話連一半都沒表達出來
不過あかりん是會認真思考的孩子 雖然現在還沒習慣
但一定會以あかりん的方式領導大家的
安心信賴的梅ちゃん也在 所以很放心
還有くまちゃん跟有紗升格這件喜事
AKB的すみれ桑跟HKT的谷真理佳移籍 嚇了我一跳
看到兩人流淚的樣子雖然心裡很痛苦
但我們會努力支持她們 讓她們覺得來到SKE真是太好了
她們的到來 想必會在SKE引起新的變化吧
他の移籍や兼任のメンバーの顔ぶれをみて、今までと違うSKEになったと感じました。
ただそれはマイナスではなく、層の厚さを感じる違い。
今のSKEにも大好きだけど…ここで起きる新しいSKEの物語も私は早く見て見たいなと感
じています。
看著其他移籍或兼任的成員 感覺SKE跟以前不一樣了
這並不是缺點 能感覺到不同的深度
雖然很喜歡現在的SKE....但我也很想早點看到新的SKE所編織的故事
衝撃だったのはゆりあの移籍。
ゆりあをはじめ、3期生は私の中でSKEの核だと思っています。
今のSKEがあって、こうしてがんばってこれたのは彼女たちの頑張りがとても大きくて
、SKEの今までを話す上で欠かせない。
3期生は最初から研究生。あの頃のSKEはまだまだで、みんな正規メンバーになるために
、それだけを目標にがむしゃらに頑張っていました。
その中で同じチームだったゆりあ、ゆっこ、あかりんのことは近くでずっと見ていて、
先輩に揉まれながらやってきて今ではSKEをひっぱって行く存在になっていて…
最衝擊的就是ゆりあ的移籍
我一開始覺得在3期生裡面 ゆりあ匯市SKE的核心
SKE會有現在 她的努力是不可或缺的
3期生也是最早的研究生 當時的SKE還未成熟 大家為了成為正式成員都拚盡全力
其中同team的ゆりあ、ゆっこ、あかりん都一直在身邊
一邊與前輩磨合、一起努力 現在成為引領SKE的存在...
ファンのみなさんと同じように、私も寂しく感じています。
でもゆりあは今までSKEのために頑張ってきてくれたから、今度は自分にやってきたチ
ャンスを貪欲に掴みに行って欲しい。
いつも一歩引いてたところから、一歩踏み出して欲しい。
そう思っています。
だから、今何よりも彼女に必要なのは応援してくださる皆さんの暖かい声。
それは、どの兼任、移籍メンバーもそう。その皆さんからの言葉ほど心強いものはあり
ません。
だからこれからもゆりあの事をよろしくお願いします。
跟飯的各位一樣 我也感到很寂寞
不過ゆりあ為了SKE努力到現在 希望她能透過這次機會 展現自己的貪慾
去掌握屬於自己的東西
一直以來都退了一步 我希望她現在能主動向前
所以現在她最需要的 是各位溫暖的支持加油聲
其他兼任、移籍也是如此 沒有比各位的支持更值得依靠的東西了
所以去到AKB的ゆりあ 也請各位多多指教
SKEのファンのみなさんが今のSKEがとても好きで応援してくださることもよくわかりま
す。
この組閣で気持ちが離れてしまう方もいると思います。
ただ、立ち止まるわけには行きません。
受け入れるとかそんな簡単なことじゃないけど、応援してくださるみなさんと、自分た
ちを信じて頑張って行こうと思います。
我很清楚很多人是喜歡現在的SKE才支持我們
也清楚有人會因為這次組閣感到迷惘
不過停滯不前是不行的
雖然接受並不是簡單的事 但我會跟支持我們的各位一起 相信著我們自己 繼續努力前進
そして、現行チームがいつまでかはわかりませんが、今のチームでも何かを残すことが
できるよう励みます。
還有現行體制不知會持續至什麼時候 我們會努力在現在的team留下些什麼
長い文を読んでくださってありがとうございます。
謝謝你讀完這麼長的文
(れ・ω・な)
另一篇...... 我會翻在Nogizaka46板 因為對象不同
想看的各位請移駕
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.75.80.240
→ mizuhara:翻譯辛苦啦~~ 02/25 23:02
推 mack450:阿玲辛苦了QQ 自己很混亂還要幫忙穩軍心QQ 02/25 23:04
推 sth7667:如果這是她真正的心聲的話,我真的覺得她好棒T.T 02/25 23:07
推 kuter:我覺阿康最強的不是相信我之術 而是讓成員放出相信我之術阿 02/25 23:09
→ kuter:我相信阿玲可以的 QQ 02/25 23:09
推 KCGSTAR:翻譯辛苦了 阿玲△ 02/25 23:09
推 dreamflying:阿玲加油 Q_Q 02/25 23:12
→ HydeTseng:看了很多成員的心得後覺得好像成員都在當媽媽 然後安撫 02/25 23:12
→ HydeTseng:被營運弄得很不爽的飯XD 02/25 23:13
推 mack450:看到M大另一篇的阿玲文…不捨到快哭了QQ 為什麼老是成員出 02/25 23:20
→ mack450:來幫忙安撫飯呢? 02/25 23:20
→ x213320x:每次組閣都這樣Q 大姐們得起頭安撫,這篇讓我想到才加~ 02/25 23:48
推 sujix:辛苦了…明明心情才是最混亂的…… 02/25 23:52
推 wssxxx:阿玲加油!!SKE加油!! 02/25 23:55
推 larailing:阿玲加油! 02/26 00:32
推 Crepuscolo:阿丸也讓很多人擔心呢~ 02/26 00:48
推 mindnpieces:淚推阿玲 02/26 01:39
推 JounishiKei:阿玲真的是好棒的姊姊Q_Q...寫阿丸那段根本就是大姊姊 02/26 02:00
→ JounishiKei:對小妹妹的殷殷期盼阿Q_Q 02/26 02:00
推 madeye:阿玲一生推!!!! 02/26 02:43
推 james4863:阿玲加油啊!!!! 02/26 19:49