作者keithcola ( )
看板AKB48
標題[Blog] 松井玲奈 小木曽汐莉 20120414
時間Sun Apr 15 00:59:57 2012
玲奈
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11223334856.html
2012-04-15 00:01:32
(1日目・ω・ちゃん)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
SKE専用劇場は秋までにできるのか
1日目おわりました!
「SKE専用劇場在秋天之前能完成嗎」演唱會
第一天已經結束了!
今日はpartyが始まるよを歌ったんですが、最初のお披露目をした日を思い出しました
。
今天表演了「partyが始まるよ」這首歌,
讓我想起了我們第一次在觀眾面前表演這首歌的情況
みんな気合い十分で、これでもかってくらいに体を動かして、歌って
當時每個人都也卯足了勁,身體簡直就像是自己動起來一樣的跳著,唱著
終わった後にみんなで「やりすぎたー」なんて笑いあったり。
本当に楽しかったです。
あの日も終わったあとはみんなあせだくで清々しい笑顔を浮かべていました。
在結束之後彼此還笑著說「投入過頭,太用力了」,
真的是超開心的
腦海裡也浮現了那天表演結束後每個人布滿汗水的臉上,
所露出的那清爽的笑容
http://i.imgur.com/RZIKo.jpg
来ていただいたかたには楽しんでいただけたのでしょうか?
前來觀賞演唱會的各位,不知道你們還開心嗎?
今日私が一番嬉しかったのは、会場にいるたくさんの人がSKEを観に来てくださって
るんだって実感したとき。
いつもは似たような、もっと凄い景色を見る機会をいただいていますが、今日観ていた
景色をSKEで見るのが夢だったから、私には嬉しくて嬉しくて。
今天讓我最開心的,
就是讓我真實地感受到會場中這許許多多的人都是要來觀賞SKE的時候,
讓我可以看見,這跟平常完全不同,更加的壯觀的畫面,
可以身為SKE而看到今天這樣的畫面,是我的夢想,所以我真的很開心很開心
ステージからはペンライトが星みたいにキラキラ光って見えるんです。
一つ一つの灯りを忘れないように心に焼き付けて明日も頑張ります。
從舞台上看,那螢光棒就像是星星一般發出閃閃的光芒
我不會忘記這一盞盞的亮光,將它烙印在心中,
並在明天繼續努力的
(れ・ω・な)
-------------------------------------------------------------------------------
ゴマ
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11223275148.html
2012-04-14 23:13:11
小木曽(・*・楽しすぎて。)3汐莉
小木曽汐莉です。
http://i.imgur.com/Btdgp.jpg
お母さんと妹が
足をマッサージしてくれてます(・ω・)
媽媽跟妹妹要帶我去做足部按摩(・ω・)
ガイシホールコンサート、
ガイシホール演唱會
SKE48春コン2012
「SKE専用劇場は秋までにできるのか?」
SKE48春季演唱會2012
「SKE専用劇場在秋天之前能完成嗎?」
1日目楽しくて、楽しすぎて、
終わったあとに足パンパン。
第一天真的很開心,太開心了
在結束之後腳就超痠的
今日はK2で
「兆し」、「背中から抱きしめて」、
「リオの革命」、「JESUS」、
「お待たせSet list」と
たくさんチーム曲を
披露させていただいたり、
16人全員でMCを
やらせていただいたり、
「握手の愛」を全員で
初披露させていただきました♪
今天我們K2表演了「兆し」、「背中から抱きしめて」、
「リオの革命」、「JESUS」、「お待たせSet list」
這麼多首我們K2的歌,
還讓我們16個人全體一起負責MC,
最後還有第一次由SKE全體表演「握手の愛」這首歌♪
(這首也是K2的歌)
それからシングル曲の
「青空片想い」や
大好きな「羽豆岬」。
然後單曲則有「青空片想い」和我最喜歡的「羽豆岬」
http://i.imgur.com/ALZtx.jpg
かなちゃんが
骨折のため
みんな揃っては
出られなかったけど、
安ちゃんが入ってくださって
かなちゃんの分まで
全力で楽しみました!
因為かなちゃん她骨折所以無法全員到齊,
不過因為安ちゃん代替かなちゃん加入了,
讓我們可以連かなちゃん的分一起全力的享受表演!
次のコンサートでは
かなちゃんの足が治って、
羽豆岬メンバー揃って
出れますように(*・ω・*)
下次的演唱會,希望かなちゃん的腳已經痊癒,
讓我們「羽豆岬」的成員可以全員到齊(*・ω・*)
そして
珠理奈さんの容態が
早く良くなりますように。
然後,也希望珠理奈的身體狀況可以快快的好起來
今日少しだけど
お話できてよかったです(・ω・)
雖然只有短短的,但今天可以跟她說到話真的很開心(・ω・)
それではみなさん、
明日も応援よろしくお願いします!
那麼,各位,明天也要請各位幫我們加油囉!
最高に楽しむぞー!
要讓自己超HIGH的唷!
また明日っ。
明天見
。(・*・ゴマ)3
-------------------------------------------------------------------------------
翻譯若是有錯 請各位可以幫忙指正
謝謝
--
どいつもこいつも ウソばっかりやで
誰も信じられない こんな時代だから
疑心暗鬼戦士 ホンマヤン
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.141.212
推 carotyao:推阿玲 04/15 01:01
推 maoamatsuki:推K大 04/15 01:03
推 motokomtk:推阿玲跟胡麻:D 阿玲今天真的很開心呢XD いいね~ 04/15 01:04
推 khuntoria:推阿玲 04/15 01:05
推 yulong:喔喔喔~~是玲奈~~~感謝K大翻譯~~~SKE演唱會 好想到現場看啊 04/15 01:06
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.141.212 (04/15 01:07)
推 OortCloud:K大教我日文(^∀^)ノ 04/15 18:00