精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
抱歉昨天看L.H所以就沒有翻了 兩天放同一篇 版面有點長 有興趣的話就請耐心閱讀囉 翻譯若是有錯請見諒 也請可以幫忙指正 謝謝 ------------------------------------------------------------------------------- 玲奈 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11069167157.html                  2011-11-05 08:22:56 れな(二次元・ω・ちゃん) 玲奈です(・ω・) 我阿玲啦(・ω・) 昨日から始まっている 從昨天開始的 「ガンプラEXPO」 「鋼普拉EXPO」 私のカラーデザインをさせていただいたストライクルージュ 由我所設計塗裝的ストライクルージュ( STRIKE ROUGE ) http://i.imgur.com/KBzHQ.jpg (這裡有carotyao大提供得更清楚的照片http://i.imgur.com/5ScMg.jpg http://i.imgur.com/KMY2I.jpg ) こんな感じでかっこよく展示していただいてるみたいで 承蒙主辦單位像這樣展示出來 http://i.imgur.com/DjVkI.jpg 感涙(′;ω;‵) 感動到流淚(′;ω;‵) 画像だと青く見えますが、実際は紫。 照片中看起來是藍色的,其實是紫色 なんだかこうして自分の関わったものが形になるって嬉しいです。 幸せな経験に感謝ヽ(*・ω・*)ノ 自己所經手設計的物品能夠像這樣完成成形,真的很令人開心 很感謝讓我有這樣幸福的經驗ヽ(*・ω・*)ノ イベントは今日も明日も秋葉原のUDXで開催されています。 展覽活動在今天和明天一樣會在秋葉原的UDX舉辦 よろしければガンプラちゃんに会いに行ってあげてください♪ 如果各位有空的話,請可以去跟鋼普拉們見個面吧♪ そして、昨日は金ちゃんと11月29日放送の 「1+1は2じゃないよ!」 の収録に行ってきました。 今回のバトル結果はなかなかカヲス。 お互い迷走しまくったので、放送をお楽しみにヽ(*・ω・*)ノ 然後呀,昨天我跟金ちゃん一起進行了將在11月29日播出的 「1+1は2じゃないよ!」的錄音 這一次對決的結果相當的混亂, 我們兩個一直都無法照預定進行,請各位期待正式的播出囉ヽ(*・ω・*)ノ http://i.imgur.com/KarGo.jpg そしてそしてもうひとつ。 另外還有一件事 http://i.imgur.com/HxT1J.jpg 二次元について語った日経エンタテインメントが発売中! 二次元についてがっつりと語ってるんで、よかったらチェックしてみてください。 刊載了我聊有關二次元話題的《日経エンタテインメント》現正發行中! 裡面真的都是聊跟二次元有關的東西,如果各位有興趣的話也請可以看看唷 ただ、これじゃ語りきれないことたくさんで、もっともっと語りたかったです!← 只是,內容中聊的許多話題有許多後續都還沒說到,希望可以聊更多更久!← 昨日こうしてブログ作ったのに、なんとセンターから今朝はねかえってきました。 せっかく作ってたのに(′;ω;‵) 昨天就已經把部落格打好上傳了,但想不到今天早上被AMEBLO的管理中心 退回來,虧我都已經寫完了說(′;ω;‵) では1日頑張りましょうヽ(*・ω・*)ノ 那麼,今天一天要好好努力囉ヽ(*・ω・*)ノ (れ・ω・な) ------------------------------------------- http://ameblo.jp/ske48official/entry-11069950986.html 2011-11-05 23:31:03 れな(シャル・ω・たま!) 玲奈です(・ω・) 我阿玲啦(・ω・) 今日はお休みをいただいたので、またひとりぶらり旅に出発しました。 因為今天得到了一天的休息,所以再次出門進行一個人的閒晃之旅 珍しく栄に行ってみたけど、人は多いし、私方向音痴なので丸栄(名古屋の若者向けフ ァッションビル)にたどり着くまでにとっても時間がかから、さらに丸栄の中でも迷う という失態をしました。 想說難得去逛栄區,但因為人潮太多,而我又是個路痴,所以到達 丸栄(名古屋的一間以年輕人為客群對象的時尚大樓)時已經花了不少時間 而且又發生了在丸栄中迷路的失態 ダメ人間\(^o^)/← 真是糟糕呀\(^o^)/← なので結局丸栄で買い物は諦め、別の場所へ買い物に行って、電気屋さんへ。 也因此結果我就放棄在丸栄的購物行程,跑去其他地方買東西了,去電器行 ちなみに、今日一番落ち着いた場所であります(‵・ω・′) 順帶一提,這也是今天中最讓我放鬆的地方(‵・ω・′) でね、そこで長い間探してたこれを発見。 那個呀,在那裏逛了一段時間之後,我發現了這個 http://i.imgur.com/IqruK.jpg 魔法少女まどか☆マギカのシャルロットのiPhoneケース! 《魔法少女小圓》中的魔女シャルロット的iPhone彩殼! 長い間探し続けてた物で、見つけれてもう嬉しくて嬉しくて! 這是我長時間以來一直在找的東西, 能夠找到真的讓我很開心很開心! 即効手に取り握りしめ、一方顔は緩む緩む。 立刻我就拿在手中緊緊握著,同時臉上一副輕鬆沒事的樣子 ってなわけで無事に買って帰り 就這樣平安的買完回家了 http://i.imgur.com/KpwK3.jpg 喜ぶ\(^o^)/ 滿心喜悅\(^o^)/ http://i.imgur.com/Vb3KG.jpg 愛でる\(^o^)/ 愛不釋手\(^o^)/ あー幸せヽ(*・ω・*)ノ 啊~真是幸福ヽ(*・ω・*)ノ それにしても、休みになると一気にアニメ見たり、ゲームしたり、マンが読むから、二 次元話題がどっと増えますね。 不過話說回來,我在放假時總會一次做完看動畫,玩遊戲,看漫畫之類的, 所以二次元的話題會一下子增加很多 わからない方ごめんなさい(′・ω・‵) 對此不太了解的人,真的很抱歉(′・ω・‵) こんな私を生暖かく見守っていてください。 也請各位可以用帶有些許溫暖的目光守護我 さ、シャルロットちゃんパワーでまた元気に頑張ります♪ 那麼,因為シャルロットちゃん的力量讓我有能夠充滿精神的繼續努力了♪ http://i.imgur.com/VhCMq.jpg ぱっぱりー\(^o^)/ 真開心\(^o^)/ では、今日も1日ありがとうございました。 明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ 最後,感謝今天一天中的所有事物 快點快點到明天ヽ(*・ω・*)ノ (れ・ω・な) ------------------------------------------- http://ameblo.jp/ske48official/entry-11071007557.html 2011-11-06 23:15:31 れな(まさな・ω・まさな) 玲奈です(・ω・) 我阿玲啦(・ω・) 今日はなんの日ー? 今天是什麼日子呢? まさなの誕生日ヽ(*・ω・*)ノ 是まさな的生日ヽ(*・ω・*)ノ http://i.imgur.com/MCfrs.jpg 今日はお仕事が一緒だったから直接おめでとうも言えたし、 因為今天我們在一起工作,所以可以直接跟她說生日快樂 http://i.imgur.com/JWiea.jpg メンバーでお祝いもできました。 也跟成員們一起為她慶生 11月はお誕生日が多い月。 たくさんのメンバーにちゃんとおめでとうがいえますようにヽ(*・ω・*)ノ 很多人的生日都在11月 希望我可以親自的向每位生日的成員說生日快樂ヽ(*・ω・*)ノ まさなは不思議な気持ちにさせてくれるメンバーで、一緒にいると凄く自然体でいられ ます。 二人で遊んだりしたことないですけど、遊んだらどうなるんですかね? まさな給我一種很不一樣的感覺,跟她一起時我就可以相當的放鬆自然 我們還沒有兩個人一起出去玩過,不知道我們一起出去玩會是怎樣呢? 二人とも迷いやすいから知ってる場所しかいけなさそう。笑っ 我們兩個都很容易迷路,所以應該只能去我們都熟悉的地方吧 笑 とにもかくにも、お誕生日おめでとう♪ 總而言之,祝妳生日快樂 真那♪ http://i.imgur.com/VnDXg.jpg 明日は夜に「カミスン」に出演します。 眠たくならないように頑張らなくちゃ(‵・ω・′) 明天晚上要上「カミスン」(coming soon)的現場節目 為了努力不讓自己睡著,要好好加油了(‵・ω・′) そして「世界征服女子」も放送があるんですが・・・ 另外明天也會播出「世界征服女子」・・・ まだ収録に参加できず。 我又不能參加錄影了 早く出たいです。 置いてきぼりよ、私(′;ω;‵)笑っ 希望能快點上世界征服 被別人丟下了啦 我(′;ω;‵)笑 出演できますようにヽ(*・ω・*)ノ 希望之後可以參加那個節目ヽ(*・ω・*)ノ では、今日も1日ありがとうございました。 明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ 那麼,今天也感謝一天之中的所有一切 快點快點到明天ヽ(*・ω・*)ノ (れ・ω・な) ------------------------------------------------------------------------------- ちゅり http://ameblo.jp/ske48official/entry-11069952624.html 2011-11-05 23:33:02 ちゅり。*♪o(゜◇゜)d{ある1通のメールが。 皆さまコメント ありがとうございます* 感謝各位給我的留言* ドラゴンズファンの皆さん 違うチームのファンの皆さん 不管你是中日龍的球迷或是其他隊的球迷 違うチームのファンだけど もう負けてしまったから ドラゴンズ応援してるよ! 『雖然我是其他隊的球迷,但我支持的球隊已經輸了 所以我也為中日龍加油唷!』 って皆さん。 還有像上述留言的各位 コメントありがとうございます! 都感謝你們的留言 皆さんそれぞれ応援するチームがあって そんな大好きなチームを応援して 盛り上がる。 每個人都有自己支持的球隊 並為自己支持的球隊加油聲援, 相當的熱鬧 自分達がその舞台にたっていなくても 雖說不是我們自己在那名為球場的舞台上比賽 皆自分のことのように 喜んだり悔しんだり、笑ったり怒ったり 但每個人都像是自己的事情一樣 為了球隊感到或高興,或懊悔,或歡笑,或生氣 仲間意識が強かったり 対抗意識が高かったり。 支持相同球隊的人的同伴意識越來越強 跟支持其他隊伍的人的對抗意識也越來越高漲 仲間がいるから、 ライバルがいるから 楽しいんですよね。 既出現了伙伴,又出現了敵人, 真的是很有趣呢 昨日いい所で 大島選手が打ったとき 昨天我覺得很棒的地方是 在大島選手打擊的時候 たまたま隣に座っていた おじいちゃんおばあちゃん夫婦の方が 一緒に喜んでハイタッチをしてくれたんです。 我跟剛好坐在我們旁邊的一對老夫妻 一起開心地擊掌 それが何だか嬉しくて 這讓我覺得很高興 こうやって人と人って 感情を分かち合うことができるんだって 暖かい気持ちになりました。 像這樣人跟人之間可以分享彼此相同的感情 讓我有種溫暖的感覺 だからね・・・・ 所以呢・・・・ 今日も行って来ちゃいました 今天我也來了唷 ナゴヤドーム(笑 名古屋巨蛋(笑 http://i.imgur.com/Qcrdn.jpg 最初はあいりんと行こうか 迷っていたんですが、 本來還在猶豫要不要跟あいりん一起去的 今日は生憎の雨だったし 因為今天很不巧的下雨了 あいりん曰く昨日ノリで グッズを買いすぎたから(笑 今日はやめておく! あいりん也說昨天一HIGH起來買了太多的商品(笑 今天應該就不會去了! ってことだったので 因為如此 今日はおとなしくお家で観戦だ! 今天就老老實實地在家裡看轉播就好了! と思って 本來是這樣想的 おとなしくお部屋の 掃除をしていたんですが・・・ 本來正在想說要不要來好好的打掃一下自己的房間・・・ ある1通のメールが。 這時來了一封MAIL 『今日一緒にナゴヤドーム行こうと 約束していたメンバーが 体調をくずしてしまって チケットが1枚余ってしまったんですが・・・ ちゅりさん、一緒に行ってもらえませんか!? あかりん』 『今天本來約好要一起去名古屋巨蛋的人 因為身體不太舒服所以不能去,票就多出了一張・・・ ちゅりさん,要不要一起去看呢!? あかりん』 うぉおおおおおおΣ(゜д゜) 嗚喔喔喔喔喔喔Σ(゜д゜) なんたる偶然。 怎麼會有這麼巧合的事情 即効準備して、 立刻就準備出門 今日はIBATA選手の ユニホームをバッグに詰め込み いざ出陣← 今天就把IBATA選手(井端弘和)的球衣塞進背包裡 立刻出征← http://i.imgur.com/NqHXm.jpg 今日はあかりんと 野球観戦楽しんできました♪ 今天跟あかりん一起看棒球比賽超開心的♪ あかりんも楽しめたみたいで よかったです☆ あかりん看起來好像也很開心 真是太好了☆ 観戦に夢中で 2人で写真とるのは 忘れちゃったんですが 我們看比賽太專心了,都忘了要合拍照片 がっつり応援体制で 応援してきました(笑) 我們跟著熱鬧的加油口號與活動中一起盡力的加油了(笑) 試合では頭から4点も取って かなり会場はヒートアップしていました♪ 比賽一開始中日就先得到了4分 球場也因此情緒為之沸騰了起來♪ 今日は勝ててよかった。っほ。 今天的比賽獲勝真是太棒了 HO ドアラは バクテン失敗してたけど(・д・)おーい 不過ドアラ的空翻失敗了說(・д・)喔~伊 昨日は成功したのにね。笑 昨天它還有成功的說 笑 といった感じで 2日間にわたっての ドラゴンズ応援DAYを楽しみました♪ 這兩天大概就是像文中說到的這樣 是中日龍隊加油日 真是太開心了♪ 明日からはお仕事再開! 明天開始又有工作了! やっぱりお仕事がないと うずうずしちゃうね。 沒有工作行程的時候 還真的會閒到坐不住呢 明日からまた全力で 頑張りたいと思います! 明天開始又要開始全力的努力了! あ、何人かの方がコメントして くださっていたんですが、 對了,有許多人在留言中提到 昨日着ていたピンクのユニフォーム 昨天我身上穿的那件粉紅色的球衣 http://i.imgur.com/bjGbR.jpg 『山本昌さんのだ!』 ってコメントが多かったのですが・・・ 『是山本昌選手的吧!』 雖說有很多的留言都這樣說到啦・・・ ごめんなさい。 不過 抱歉囉 http://i.imgur.com/REB4n.jpg ドアラのでした(笑 是ドアラ的啦(笑 昨日は あいりんと二人でピンクの ドアラユニフォームを着ての 参戦だったのです。 昨天我跟あいりん兩個人都是穿著粉紅色的 ドアラ球衣去看比賽的 私の1推しは井端選手、不動なのです。 我的頭推是井端選手,而且是不會變的 さ、明日の試合も 何処かからか応援していたいと思います! 那麼,明天的比賽,不管我在那裡都會為中日加油的! GO!ドラゴンズ! GO!!DRAGONS! http://i.imgur.com/MLEoU.jpg でははっ 今日も1日ありがとうございました 那麼麼 今天也感謝一天中發生的所有一切 また明日。 明天見 ------------------------------------------ http://ameblo.jp/ske48official/entry-11071043129.html 2011-11-06 23:42:07 ちゅり。*♪o(゜◇゜)d{ 皆さまコメント ありがとうございます! 感謝各位給我的留言! たくさんたくさんの お祝いコメントありがとうございます! 感謝各位所留的許多的祝賀的留言! 皆さまからのコメント 読んでたらね・・・ 在看過了各位的留言之後呢・・・ 分かったの。 我知道了 今日 今天 19:40頃に 在19:40的時候 井端選手が 井端選手他 ホームランを打った!!!← 擊出了全壘打!!!← http://i.imgur.com/DTeLi.jpg 19:40を境目に 井端選手ホームランコメントが 大量に( ・ ∀ ・ )!! 在19:40這一個時間點 出現了超多的井端選手全壘打的留言( ・ ∀ ・ )!! 貴重な情報 ありがとうございますm(__)m 告訴我超珍貴的情報 真是太謝謝各位了m(__)m 結局1日お仕事で 野球情報が全く チェックできなかったのです。 結果今天一天都在工作, 有關棒球比賽的消息,全都沒時間看 だから、 嬉しかったです♪ 所以,看到各位的留言真的很開心♪ お母ちゃんからも 野球中継メールが届いてて 我也收到了媽媽寄的棒球比賽情況轉播的mail 井端選手が 2ランホームランを 打ったこと 包括井端選手(井端弘和)擊出兩分打點全壘打 吉見投手が神的な ピッチングをしたこと 吉見投手(吉見一起)如同棒球之神上身般的投球表現 最後 浅尾投手が決めてくれたこと。 最後,淺尾投手(淺尾拓也)出場終結比賽 それはもう、詳しく(笑) 這全部都,超詳細的(笑) なんといっても 井端選手のホームラン。 不管怎麼說 井端選手的全壘打 生で見たかったなあ~!!(笑) 真希望可以現場看到呀~!!(笑) やっぱり井端選手は すごいなって思いましたね。 井端選手真的是很厲害的一位選手呢 日本シリーズも 活躍して欲しいです* 希望他在日本一系列賽中也是這麼的活躍* http://i.imgur.com/XSxZc.jpg 頑張れ!ドラゴンズ! 加油!中日龍! 皆さん、本当に たくさんのコメント ありがとうございました♪ 各位,真的很感謝你們給我的這許多的留言♪ 皆さんの生の声が 聞けているようで なんだか皆さんが近くに感じました* 透過留言彷彿能聽到各位真實的聲音 有種跟各位距離很近的感覺* たくさんの方の リアルタイムな声が 聞けて楽しかったなあ(′∀‵) 真是期待之後可以跟各位見面聽到各位真實的聲音呀(′∀‵) 覚えている方 いるかな(・ω・)? 不知道到時是否有人會記得這件事(・ω・)? ☆゜*───ヾ(・∀・)ノ───*゜☆ 今日は朝から 撮影がありました♪ 今天從早上就有拍攝的工作♪ おぎちゃん、しゃわしゃわも 一緒だったので 因為おぎちゃん(小木曾汐莉)和しゃわしゃわ(秦佐和子)也跟我一起 公演したいね~ 所以讓我好想要公演唷~ ってKⅡ公演の話ばっかり してました(・ω・) 我們一直聊著KⅡ公演相關的事情(・ω・) 気づいたら KⅡ公演の楽曲を 口ずさんでる自分。 後來發現自己口中哼著KⅡ公演的歌曲 http://i.imgur.com/2AdZR.jpg KⅡの皆に会いたいなあ。 真希望見到KⅡ的各位啊 http://i.imgur.com/Ixzky.jpg 今日は真那さんのお誕生日* 今天是真那さん的生日* 一緒のお仕事で 我們一起工作 朝イチに お祝いの言葉を 伝えられて良かった♪ 可以在當天一早就跟她說生日快樂真是太棒了♪ 最近好きなアイドルを通して 仲が縮まった真那さん* 最近跟真那さん因為我們喜歡的偶像是一樣的 所以我們之間的距離急速地拉近* もっともっと 仲良くなれたらいいなっ 真希望可以跟她感情越來越好 真那さんにとって ステキな一年になりますように。 祝福真那さん會有美好的一年 おめでとうございます!! 祝福妳生日快樂!! 今日も1日 ありがとうございました。 今天也感謝一天中的所有一切 また明日です。 各位明天見 http://i.imgur.com/VcEBi.jpg おやちゅりふぅヾ('е'♪)ノシ 晚安chu-ri-fuヾ('е'♪)ノシ あ!!! 啊!!! スポーツニュース 始まった♪ sports news開始了♪ 井端さんの ホームランの瞬間も 見れたし、 節目中也能看到井端さん擊出全壘打的瞬間 これだけ見て寝よう* 這個看完再去睡覺吧* (鳥 T y To)っ゛ちゅり -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.145.2
carotyao:什麼 怎麼會有偶的ID(嚇) 11/07 00:36
yulong:路癡阿玲好好可愛XD 世界征服女子不知道之後有沒有好看一點 11/07 00:37
Iloveriona:想問個可能OP的事,阿玲有iphone嗎 11/07 00:54
keithcola:有的 但是多半是拿來當I POD用 11/07 00:56
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.145.2 (11/07 00:59)
Iloveriona:K大一說想到好像有這事,我以為她是因為魔法少女才買的 11/07 01:01
carotyao:阿玲也是機器破壞系的 11/07 01:03
seedroy:我還以為阿玲怎麼有時間做鋼普拉,原來是設計的XDD 11/07 08:26
zeat:推鳥兒~ 11/07 12:37
jpfly:阿玲宅得好口愛哦哦哦哦哦>3< 11/07 22:08
grtfor:阿玲真有趣~~拿照片來推廣給喜歡組鋼普拉的朋友XD 11/07 23:58
coldman519:推~ 11/08 00:14