精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
大矢真那 第1頁 第3頁 第5頁 秦佐和子 第7頁 大矢真那 1.早上好 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131958503907967.jpg
早上好。 正如昨晚的預報一樣, 是非常寒冷的早晨。 今天也是毫不猶豫, 跳越秋天直接進入冬天的穿著。 今天一天, 希望也是沒有事故、三餐都非常美味的一天。 今天有公演。 等候的地點就在sunshine榮。 全部的心意 集合﹗﹗ 愿今天也不要輸給寒冷天氣。 2.26日 趁著還有昨天的余熱, 因為今天是26號, 第二回就以數字26來舉行。 26.現在正搭上深夜巴士向榮出發了﹗真期待明天的S公演,請多指教﹗ 26. 深夜巴士辛苦了。抽中了呢。順便問一下有接受過當選香粉嗎? 希望完成一場能讓人感到歸家之路仿佛變短了的公演。 126.超越話語所能表達的心情是確實存在的。 前往能夠直接將幸運的聲音傳達到的場所,愿明日能有比以往更棒的演出。 明天的舞台,也希望是一場真那桑比以往更加閃閃發光的演出。 126. 超越話語表達的心情,如果有形狀的話,如果有色彩的話,到底會是什么樣子呢? 自己曾數度想到過這個問題。 誒?是說你要來看公演嗎?繼26號那位之后,繼女子會之后,「制服之芽」月間? 為了能送出閃亮的光輝,要準備灑下眾多的金線呢。 ↑ 我說,並不是這回事吧(新作) 226.每一天傳達出對真那桑的滿溢心意,如果又有對回复的回應,而這個能入圍的 話不會被跳過嗎?還是說已經嫌麻煩所以不再做了嗎? 今天的午飯,依然不變的是便當,不過有加炸雞塊和奶油可樂餅。 226. 不覺得昨天不寫那個比較好嗎?不是跳過哦,是我故意的。從1?開始全部回复是目 標,不過不會按順序來答了。 炸雞塊是不動的固定菜色呢。 就先寫到這里吧。 3.晚安 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131963722920428.jpg
公演結束了。 是須田醬的生誕祭。 須田醬恭喜了。 呃~ 本來已經準備好了對回复的應答, 不過因為時間的關系,明天我再上傳吧。 枯葉車站 跟導演細談過了。 有被提醒注意,也有關于之后的談話。 今晚十分短暫。 對于能夠安然無事的完成演出, 道聲感謝。 能清楚地表達出謝意, 謝謝讓我有這樣的機會的今夜。 愿對每個人來說, 都能有今年最幸福的夜晚造訪。 那么就 道聲晚安☆ミ 秦佐和子 10月26日﹡概括 http://img.ske48.co.jp/blog/hata_sawako/131963661421455.jpg
大家晚上好,我是小秦。 [1;32m趁著開心尚且殘留之時,匆匆地踏上了歸家之路。 車窗深處映射出的景色,仿佛快要靜止一般緩緩流動著,正像這似箭的歸心一樣。 面前閃過的建築物顯得異常清晰。[m 今天從早上開始就跟某人約好去了某個地方。 對,我跟中西前輩一起到濱松去看寶塚花組的公演了。 這几個月來一直沒什么好時機, 因此都沒能去看公演, 事實上在蘭壽桑升為主役之后, 我還一次也沒去看過現場演出。 因此從以前就有過的「有朝一日一定要去看」的想法的箭頭, 就指向了全國巡演。 (就是指離開平時所在的劇場,而到數縣之中去舉行公演) 不過演出的劇目是我非常喜愛的愛的媚藥, 所以我打算這次絕對要去看演出, 在全國巡演開始之后就一直很在意她們演出的行程。 然后碰巧今天我休息, 而且公演地點又是在雖然不算近、但也並非無法去到的濱松, 于是我就越過名古屋、前往靜岡了。 旅行時播放的背景音樂不用說自然是愛的媚藥了。 各位也有在公演之前聽我們的歌曲嗎? 中西前輩是SKE中為數甚少的寶塚愛好者, 以前也曾跟我一起去兵庫縣的寶塚大劇場看過一次演出。 昨天因收錄世界征服女子而見到她之時試著邀了一下她, 然后前輩說只要回來時有足夠時間能趕上公演的話就沒問題, 于是我們便決定去看午間場了。 濱松車站我是第一次來, 原本還擔心是否能順利抵達, 不過劇場離車站很近、又有指示牌指路, 于是就順利地到達劇場了。 兩人買到了當日券, 我還又買了之后公演的票, 因為時間還比較充裕, 于是就去吃了個有點晚的早餐。 劇場的座位雖然是在角落一帶, 不過還好是前排的座位, 不需要平常用的小望遠鏡就能看清楚了。 因為距離舞台很近, 連在舞台上奔跑的聲音、幕布摩擦的聲音都能聽得到, 真的是很棒呢。 今天的公演包括戲劇和歌舞秀兩部分。 戲劇是日本式的, 大家都身著和服、留著日式發型, 是以江戶為舞台的故事, 感覺非常的滑稽 因為是以自己的拙劣文筆、淺薄的感性很難表現出來的演出, 因此這次我打算暫不詳說, 但總之是非常非常棒﹗ 對白很容易理解, 角色也很有獨特性, 該怎么說呢所謂的江戶人的感覺, 跟平常相差很大,很有新鮮感。 特別是禮儀很棒﹗ 並不同于平常、日常使用的禮儀, 讓人不禁感覺「誒~是這樣的啊」。 奔跑的方式也有所不同, 像這樣每一個每一個動作, 讓我一直看的目不轉睛。 搞笑的部分也有很多, 讓我感到演出簡直是在轉瞬間就結束了。 歌舞秀播出的是月組以前演出過的愛的媚藥的片斷, 太過美妙讓我看到渾身顫抖。 不久前星組曾經在中日劇場上演過公演, 當時我也曾想要去觀看, 可是因為休息日無法配合而含淚放棄了。 順便說一下中西前輩她獨自去看過那場秀了, 真叫人羨慕。 因為前輩她告訴了我那場秀有多么的出色, 而且據說下次星組還會以那場公演為基礎進行小幅的重新制作, 讓我非常的期待呢。 看完后心里只覺得「啊 來看真是太好了﹗」。 果然現場的舞台演出很棒呢。 之后送走了為公演而要趕回名古屋的中西前輩, 我獨自一人返回劇場, 又觀看了15點開場的公演。 座位是在第一次的相反方向, 因此看到的景色也不一樣了。 「原來隨著位置不同,舞台演出看起來會有這么大的差異啊」, 自己在心里暗暗尋思著。 雖然在几小時之前才剛剛觀看過, 但卻有著超乎想象的新鮮感、有著大量的全新發現, 如果可能的話真想再去看啊…… 哈﹗明天寶塚在愛知有公演, 雖然不知道有沒有當日券, 不過如果有興趣也有時間的人, 請務必去看看吧﹗ 以蘭壽桑為中心來觀看公演的人, 或許會有著跟我現在同樣的感想吧。 想要跟她同時站在公演舞台上的心情充滿在心中。 有幸能有眾多觀眾前來看演出, 雖然不是一定能夠相見的環境, 但也希望今后也能繼續享受與大家、只與大家一起度過的舞台演出。 說到花組的話, 以前在春野桑那時候我曾看過很多她們的影片, 不過自那之后就一直無緣拜見了, 因為有很多比影片更出色的人物, 真想去看更多她們的演出啊。 2012年能快點來嗎? (花組的大劇場公演是從年初開始的) 啊啊,本來不想寫太多的……。 希望不要因為我的文章給她們添亂就好了。 不好已經。 今天也辛苦了一天的各位,請繼續努力吧。 [1;32m美好的明天不能只靠等待,也要靠自己去創造。[m 晚安。 秦佐和子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.41.28.59
frentzenwolf:是被導演提醒了什麼呢?? 10/27 21:16
zeat:sawako的"暫不詳說"讓我想到致詞的"以下簡單講兩句".... 10/27 21:27
jpfly:大食同學最近都吃不飽嗎>< 10/27 21:51
OyaMasana:她有吃飽啦! 10/27 21:57
simessimes:t大 那個不叫影片秀 是歌舞秀啦 10/27 22:09
tliu223:我知道是歌舞 不過她既然說是放影片 我就寫作影片秀了 10/27 22:22
juilec:對不起請容寶塚掛的路人我解釋一下,秦看的要翻歌舞秀無誤 10/27 23:02
juilec:他提到的影片則是最早演愛的媚藥的月組的公演錄影帶影像(年 10/27 23:03
juilec:代久遠的作品)。寶塚的戲也是會出影像產品的(笑) 10/27 23:06
juilec:除了專門的電影版外。寶塚公演全都是真人上陣沒放影片這事 10/27 23:08
futarino:專業人士XD 10/27 23:09
simessimes:多謝juilec解釋啊 握手 10/27 23:38
tliu223:有專業人士來解釋了 謝謝 10/27 23:59
※ 編輯: tliu223 來自: 119.41.28.59 (10/28 00:01)