精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
▶泣くんじゃねぇぞは泣く(′・_・`)みなるん。 ▶不要哭出來啊但是會哭(′・_・`)みなるん。 2016-03-06 23:48:57NEW ! テーマ:キャラメルキャッツ(大場美奈) こんばんはっ 大場美奈です(*^^*) 晚安 我是大場美奈(*^^*) 今日はガイシ2日目! 今天是ガイシ第二天! メインである佐江さんの卒業コンサート★ 主要是佐江さん的畢業演唱會★ ついに来てしまった日、、、 這一天終於是到來了、、、 http://goo.gl/Y88Wdb 「奇跡は間に合わない」 全員でオープニングから踊らせてもらいました(′ω‵) 「奇跡は間に合わない」 全體從開場就一起跳著(′ω‵) きっと今回このチャンスがなきゃ、 わたしはこの曲一生踊らなかっただろうなぁと思う!貴重な機会でした 若不是這次的這個機會了話、我應該一輩子都不會有機會跳這首歌吧! 非常貴重的機會 帽子取った人だれかな? 大切にしてね(>_<) 接到帽子的是誰呢? 要好好得珍惜啊(>_<) http://goo.gl/i08kAk 佐江さんコーナーでは「掌」を 在佐江さん單元的「掌」 人数は多いけどユニットとして歌うって思ってもらいたい、、って 雖然人數很多但是希望以Unit的定位來唱 少人数のユニットだと限られた人しか出れない とゆうことを考えてくれた佐江さんの心意気でした。 みんなとユニットをやりたい、って。どこまでも優しい人だなって思った(′ω‵) "少人數的Unit了話只有少數人能夠參與"是如此為各位著想的佐江さん的心意。 想要跟大家一起跳Unit。無論何時都是很溫柔的人啊(′ω‵) そして「UZA」 然後「UZA」 AKB時代に踊ってたとはいえ、もう記憶が曖昧で改めてSKE48のみんなと合わせながら覚えました。 雖然AKB時期有跳過、不過記憶已經很曖昧, 重新在跟SKE49的各位一邊確認一邊重記。 ダンスを魅力のひとつとしてるSKE48として、一生懸命自分ができる限り頑張りました(>_<) 身為舞蹈為魅力之一的SKE48、盡全力努力的做到自己能夠做到的(>_<) これは一番練習した。 這首是練習最多次的。 みんなで何回も合わせた。 跟大家確認了很多次。 素敵な炎の演出や照明効果に感謝してます(^ ^) 也感謝很棒的火焰的演出以及照明效果(^ ^) そして同じくAKB48の「言い訳Maybe」をチームK2&佐江さんで歌いましたっ♪ 然後一樣是AKB48的「言い訳Maybe」由Team K2&佐江さん一起演唱了♪ 懐かしい(′ω‵)これは完璧に覚えてた! 真懷念(′ω‵)這個了話全部都記得! 佐江さんに向けて全力の好きだーってした! 對著佐江さん全力的喊著喜歡! 衣装がわたしが初めて作ってもらった衣装で…懐かしく感じつつ、また着れた喜び(′ω‵)♪ 衣服也是第一次為我而製作的衣服…邊感到懷念、邊感到能夠再次穿上的喜悅(′ω‵)♪ 「オキドキ」では なんかコールないかなぁーって考えてたら 前の曲もその前の曲も 『佐江さん』だったから 「オキドキ」的時候 在想著有沒有什麼call啊 前一首以及在前一首都是『佐江さん』 わたしはあえての『宮澤』コールを。笑 所以我乾脆就Call『宮澤』。笑 名字ってなかなかコールしないから いっかなぁって! 用名字的Call很少見 所以感覺似乎不錯! 本編最後の『今日までのこと、これからのこと』 本篇最後的『今日までのこと、これからのこと』 歌いながらもはや泣けてきた。 歌詞が良すぎて、、、 邊唱邊哭。 歌詞實在太棒了、、、 チーム別に集まって歌ってて なんかみんなでわいわい歌えることに 幸せを感じすぎた(′・_・`)♡ 分別由各Team聚集在一起唱 能夠各位一起大聲的唱歌 感到非常的幸福(′・_・`)♡ 「旅の途中」 佐江さんの卒業ソング 「旅の途中」 佐江さん的畢業歌曲 今回歌唱メンバーに入れていただきました。 這次也被選為歌唱成員。 初披露だったから 聞いてる方はちょっとわからないことだらけだったかもしれないけれど、 歌詞も曲もすごーく佐江さんっぽくて聴くたびに泣けてきちゃいます。 因為是第一次的演唱 第一次聽到的各位或與有些不知所措、不過歌詞與曲調非常的有佐江さん的感覺, 聽著眼淚都流了下來。 わたし的に「引越しました」みたいだなぁって思った(^ ^) 個人覺得有些「搬家了」的感覺(^ ^) 本番は佐江さんを見上げながら 歌ったんだけど ドレス姿の佐江さんが綺麗でキラキラしてて 悲しいことじゃないのに 泣いちゃいました。 正式演出是抬著頭 一邊看著佐江さん一邊唱 不過禮裝的佐江さん既漂亮又閃耀 雖然不是很傷心的事 但是卻流下眼淚了。 佐江さんのスピーチ聞いてるときも 本当に優しさが溢れてるなぁ、って。 聽著佐江さん的演說的時候 也是感到充滿溫馨啊。 「約束よ」はもう涙が止まらなかった。 「約束よ」的時候已經淚都只不住了。 2番の『ねぇ本当にありがとうと 心から言わせてほしい 楽しかった』って ところをみんなで歌ったんですけど、まさにこの言葉通りで。 第二段的『呢,真的希望能發自內心說出真得很感謝 真得很高興』的地方 是由大家一起唱著、不過真的就如同歌詞一樣。 佐江さんに対して本当にこの歌詞のままで 對於佐江さん就真得如同歌詞般 こんなにぴったりな歌詞があるんだなって思ったし、 それを佐江さんに歌えることが何より大切に思いました。 真的有如此合適的歌詞啊、而且還是由佐江さん所唱出又更是珍貴。 1人1人にちゃんと言葉をかけてくれた佐江さん。 對著每一個人說話的佐江さん。 わたしにかけてくれた言葉は内緒にします。 對著我說的話就保密了。 最後にサプライズで佐江さんに 「SKE48に来てくれてありがとう」って伝えました。 最後驚喜的告訴了佐江さん 「謝謝你來到SKE48」 わたしも来た身だけど、、いろんな意味でのありがとうを込めて。 雖然我也是從外面來的人、、不過是包含各種意義的感謝。 伝えたときの佐江さんのあの顔忘れられないな。 永遠都不會忘記在轉達的時候佐江さん的表情。 実は円陣前もサプライズして 其實在円陣前也有驚喜 「SKE~」のあとにいつもは「48」なんだけど「佐江ちゃん大好き」に変えるっていうサプライズをしました★ 「SKE~」的地方一直以來都是「48」,改成了「最喜歡佐江ちゃん」的驚喜★ なんだか佐江さんにはサプライズしたくなるというか、喜んで泣いてもらいたくなっちゃう(′ω‵)わたしは 該說是想要給佐江さん驚喜呢、希望能夠讓她喜極而泣(′ω‵)我啊 今回この卒業コンサートを通しても 本当に佐江さんがどれだけの人たちに愛されてたのかって伝わってきたし、伝えられたのかなと思いました。 我想這次透過畢業演唱會 了解到佐江さん真的被很多人喜愛、也讓很多人了解。 佐江さん自身も謙虚なのか いっつも信じてくれなかったけど 佐江さん自己或許也因為謙虛吧 總是不肯相信 みんな佐江さんのことが大好きで、一緒に居たくて、話したくて、卒業なんかまだしてほしくなくて、すごく大切に思ってるんです。 不過大家都很喜歡佐江さん、希望能在一起、想要說話、 甚至不希望畢業、非常的珍惜。 なのに佐江さんは絶対信じてくれなかった( *‵ω′)笑 不過佐江さん絕對不會相信( *‵ω′)笑 でもきっとこのコンサートで 少しでも伝わったはず。 不過在這個演唱會上 應該多少有傳達到了吧。 言葉じゃ、行動じゃ、伝わらないくらい佐江さんへの愛で溢れてて感謝の気持ちでみんないっぱいなんです。 大家都充滿著用言語、用行動、 也無法傳達到般對於佐江さん的愛所流露出來的感謝的心情。 それがあの日流した涙の量だと思う! 這就是當天所留下的眼淚的量! みんな号泣してたもん。 大家都大哭了呢。 あんな光景なかなか見たことなかった(′・_・`) 這樣的光景不是很常可以看見(′・_・`) わたしもたまに泣くことはあるけど 号泣までは数えられるくらい。 我雖然偶而也會哭泣 不過到大哭得次數屈指可數。 でも主役の佐江さんがリハから泣いてるのはずるいなぁって思った( *‵ω′) 不過主角的佐江さん在預演的時候就哭了真得很奸詐( *‵ω′) つられちゃうもん。笑 會被釣到啊。笑 今まで卒業する先輩でリハから泣いてる人見たことなかったような、、、 てことは佐江さん泣き虫だったんだな(′ω‵) 一直以來似乎沒看到要畢業的前輩在預演的時候就落淚、、、 所以佐江さん真是愛哭鬼啊(′ω‵) なんかたくさんかきすぎて まとまりなくなってきたけど 似乎有點太多了 好像變得雜亂 佐江さんからもらった言葉を大切に みんなで前を向いてしっかり歩いていかなくちゃ! 珍惜佐江さん所講的留言 大家必須一起確實的往前進! 不安だし、ピンチだけど そんな時こそ気持ちで負けてちゃ 終わりしかないから(′・_・`) 很不安、又是危機 若是這時候在心態上就輸掉了話就結束了(′・_・`) 佐江さんが残してくれたものを 終らせたくないし証明したいな。 佐江さん所留下的東西 不想就這樣讓她結束也想要證明。 でも本当の卒業は4月1日だから( *‵ω′) 不過真的畢業可是4月1日啊( *‵ω′) まだ佐江さんSKE48だ! 佐江さん還是SKE48啊! とりあえず1回、お疲れさまでした★ また卒業前に会えるかなぁ。会いたいなぁ。 總之先說一次、辛苦了★ 在畢業之前還能再見面嗎。真想見啊。 http://goo.gl/PJ0X8e 大好き。 最喜歡。 いろんなこと教えてくれてありがとうございました。 教了我很多非常感謝。 みなるん。 みなるん。 twitter ▶@mina_ovo twitter ▶@mina_ovo 公式サイト ▶http://spn.ske48.co.jp/profile/index.php?id=mina_oba 公式網站 http://spn.ske48.co.jp/profile/index.php?id=mina_oba 個別グッズ ただいまバレンタイン生写真発売中 ▶http://spn.ske48.co.jp/profile/list_netshop.php?id=mina_oba 個別週邊 情人節生写真現正發售中 http://spn.ske48.co.jp/profile/list_netshop.php?id=mina_oba -- ずっと応援してくれた人が他のレーンに行ってるのを見た時に 看到一直以來都為我應援的人去了其他列的時候就會覺得 あぁ、もし私がこのグループ辞めても、あの人が困らないんだ 啊、即使我離開了這個團體,那個人也不會感到困擾啊 SKE48 私があの人がいなくなって、こんなに困るのにって思うちゅう TeamE 我因為少了那個人如此的困擾說... 須田亜香里 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.191.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1457447266.A.F56.html