精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
おそぐもに*d(  ̄o  ̄)n / 2015.11.17 20:00 http://img.ske48.co.jp/blog2/fukushi_nao/144775442906179.jpg
おそぐもに! 晚Good Morning! 今日の夜ご飯もキムチ鍋です(((o(*゜▽゜*)o))) 今天的晚餐是泡菜鍋(((o(*゜▽゜*)o))) キムチ鍋の材料はお肉と白菜のみにしてもらってるのですが、 白菜をさきに食べて最後にお肉を口いっぱいに頬張って食べるのが至福の時間(^^) 泡菜鍋的材料只有準備肉跟白菜、 不過先把白菜都吃完最後塞得滿口都是肉真是最幸福的時候(^^) いまからテレビ! 現在開始要看電視! ------------------------------------------------------ 2015.11.18 23:13 さーなんおめでと!*d(  ̄o  ̄)n / http://img.ske48.co.jp/blog2/fukushi_nao/144785238527974.jpg
チームE公演おわりました! Team E公演結束啦! 今日はさーなんの生誕祭でした! さーなんおめでとう! 今天是さーなん的生誕祭! さーなん恭喜! ゆきちゃんのお手紙感動しました(>_<) 素直で無邪気なまますくすく育ってね!←同い年 ゆきちゃん寫的信真令人感動(>_<) 要純真無邪的成長呦!←同年齡 ちょっとバタバタしてるので今日は短くてすみません(>_<) 有點混亂所以今天寫的比較短真抱歉(>_<) さーなんおめでとう! さーなん恭喜! 応援してくださったみなさんありがとうございました! 幫忙應援的各位非常感謝! どんちゃん ------------------------------------------------------ おそぐもに*d(  ̄o  ̄)n / 2015.11.19 15:58 http://img.ske48.co.jp/blog2/fukushi_nao/144791273002901.jpg
おそぐもに! 晚Good Morning! お腹すいた(>_<) 唐揚げかキムチ鍋か砂肝食べたい(′;ω;‵) 肚子餓了(>_<) 真想吃炸雞或是泡菜鍋或是雞腎(′;ω;‵) すなぎもーーー(′;ω;‵) 雞腎ーーー(′;ω;‵) この間食べて本当に美味しくて! 前陣子吃的真的很好吃! すなぎもどこーー 雞腎在那ーー 今日はさきちゃんの卒業公演ですね! いい公演になりますように。 今天是さきちゃん的畢業公演呢! 希望能是個好公演。 どんちゃん ------------------------------------------------------ 大好きな同期*d(  ̄o  ̄)n / 2015.11.20 00:20 http://img.ske48.co.jp/blog2/fukushi_nao/144794285629706.jpg
今日は神門沙樹ちゃんの卒業セレモニーに出演させていただきました。 今天參加了神門沙樹ちゃん的畢業典禮。 荒井ゆきちゃんとさきちゃんと、残念少女をやらせてもらって、そのあと ドラフト一期生で私たちの思い出の「チャイムはLOVE SONG」を やらせていただきました! 跟荒井ゆきちゃん還有さきちゃん一起、跳了残念少女、 之後是選秀一期生我們共同的回憶的「チャイムはLOVE SONG」! さきちゃんが「残念少女、なおちゃんとゆきちゃんとやりたい」って言ってくれて、 そして「最後に歌う曲は同期みんなでチャイムはLOVESONGがいい」って 言ってくれて大切な同期の卒業を見届けられました。 さきちゃん說「残念少女、希望能和なおちゃん跟ゆきちゃん一起」、 然後「最後的歌曲希望是跟同期一起唱チャイムはLOVESONG」 就這樣才有機會見證最重要的同期的畢業。 さきちゃんと仲良いのに表にはそんなに出てないから、本当に仲良いの?って 言われることも多かったけどやっと証明できました(笑) 跟さきちゃん的交情很少在檯面上提到、所以常常被問真的很要好嗎? 不過這樣應該就可以證明了(笑) 残念少女はさきちゃんがSKEに入った頃からやりたいっていっていた曲だったので、 その曲ができて、しかも私も一緒にできて嬉しかったなぁ。 残念少女是さきちゃん從進入SKE以來一直都很想跳的歌曲、能夠跳這首歌曲。 而且我也能夠一起跳真得很高興。 チャイムはLOVE SONGは私たちの始まりの歌で、 まさかまた同期でてきるなんて思っていませんでした! チャイムはLOVE SONG是我們的開幕曲、 真沒想到還能夠跟同期一起在跳一次! この間2周年を迎えたばかりだったのでなんだか余計嬉しかった! 前陣子才迎接剛兩週年所以又更加得高興了! しかも今日は松本じーこのお誕生日だしね! 而且今天還是松本じーこ的生日! リハーサルからうるうるきてたけど絶対泣かない!笑顔で見送るんだ!って 思ってたけど無理でした… 預演的時候開始眼眶就一直充滿淚水但是絕對不會哭!要笑著臉送她! 不過真的沒辦法… もうほんとにあーーー! 真的是啊ーーー! さきちゃんが笑顔で踊ってるのをみてさらに泣けてきた(>_<) 光是看著さきちゃん最後笑著臉在跳舞就想哭了(>_<) さきちゃん、最後の最後に「ドラフト一期生への応援よろしくお願いします。」って 言ってくれて涙腺崩壊(′;ω;‵) さきちゃん在最後的最後說的「選秀一期生的應援也請多指教。」 之後就涙腺崩壊了(′;ω;‵) すぐ昇格して恵まれている環境だったけど、めっちゃくちゃ叩かれて、 メンバーにも受け入れてもらうのにも時間がかかりました。 雖然立刻升格在充滿恩惠的環境中、被猛烈的批評、 想融入成員中也花了很多的時間。 甘やかされることがあまり無かったので そうゆう意味では厳しい環境だったのかなぁって思うけど そうゆうこと書くとまた批判くらいそうなのでスルーしてください。 因為幾乎沒有被寵愛所以某種程度上是在一個很嚴苛的環境中、 不過這樣寫了話大概又要被批評了所以請無視吧。 まとめると、ドラフト制度が初めてのことで批判の嵐だったけど、 みんなで「見返してやろう!」ってやってきました。 總結來說、第一次嘗試的選秀制度雖然在批判的風暴中、 但是大家也抱持著「絕對要讓人刮目相看!」的心情走了過來。 2年目にしてやっと存在に気づいてもらえたかな?って感じです(笑) 到了第二年總算是稍微被注意到了嗎?的感覺(笑) さきちゃんが同期のことを思う気持ちは人一倍強いので、 そうやって言ってくれて本当に本当に嬉しかったし、 ここからまたがんばろうって思いました。 さきちゃん為同期著想的心情比其他人又更強烈、 能這樣被提到真的真得很高興、也感覺到今後要繼續的奮鬥。 そして本題ですが、さきちゃん本当に2年間お疲れ様でした。 然後回到主題、さきちゃん這兩年真的辛苦了。 あんまり仲のいい子がいない私にとってさきちゃんは唯一の心を許せる存在でした。 對於沒有太多交情好的朋友的我、さきちゃん是唯一能夠敞開心胸的存在。 いや、私そんな闇抱えてないし裏でもこんな感じだけど(笑)、 本当にさきちゃんのメラメラした姿をみて私もがんばれました。 不、我應該沒有抱著那樣的黑暗、在舞台後也是這種感覺(笑)、 不過看到さきちゃん充滿鬥志的模樣之後我也還能奮鬥下去。 公演に対しての思いが本当に強くて、いつも練習してたのを覚えてます。 對於公演的感情真得很強烈、總是一直在練習著。 だから私も負けないよ!ってがんばれた(^^) 所以"我也不能輸!"的努力過來(^^) たくさんお出かけもしたよね。勉強も教えてくれたよね。 也常常一起外出呢。還教我念書。 さきちゃんが泣きながら素直な気持ちを話してくれたこと忘れません。 也絕對忘不了さきちゃん哭著訴說著自己的率直的心情。 これからもずっとさきちゃんを応援してます! 從今以後也會繼續為さきちゃん應援! って渡した手紙に書けなかった(笑)恥ずかしくて! 不過因為太害羞了所以交給他的信中沒有這樣寫(笑)! さきちゃん本当にお疲れ様! さきちゃん真的辛苦了! 今日まともにお見送りできなくてすみませんでした。 ドラフト一期生のグッズを身につけている方を見るたびに さきちゃんと喧嘩したなぁって思い出してぼたぼた涙が止まりませんでした(>_<) 今天沒辦法好好的目送真得很抱歉。 每當看到別著選秀一期生的週邊的各位、 就會回想起跟さきちゃん吵架的回憶、眼淚就停不下來(>_<) 応援してくださったみなさんありがとうございました! 前來應援的各位非常感謝! さきちゃんお疲れ様! さきちゃん辛苦了! 完全に私事ですが、これからもドラフト一期生への応援よろしくお願いします。 以下完全是個人私事、今後選秀一期生的應援也請多多指教。 ------------------------------------------------------ おそぐもに*d(  ̄o  ̄)n / 2015.11.20 18:01 http://img.ske48.co.jp/blog2/fukushi_nao/144800650906546.jpg
おそぐもに! 晚Good Morning! 今日は同じチームEの佐藤すみれさんのお誕生日です(^^)! 今天是同樣Team E的佐藤すみれさん的生日(^^)! すみれさんおめでとうございます! すみれさん恭喜! 今日はレッスンだったので サプライズですみれさんのお誕生日をメンバーでお祝いしました(*^^*) 今天是Lesson所以成員們一起為すみれさん慶祝生日給她個驚喜(*^^*) すみれさんからいつもお洋服を頂いていて、 それいつも着てるよねーって言われるやつは ほぼすみれさんから頂いたお洋服です(笑) 一直以來總是收到すみれさん給的衣服、 大家常說的"這件很常穿呢"的衣服幾乎都是すみれさん給的衣服(笑) ご飯にもまた行きたいなぁ♪ 真希望還能一起去吃飯♪ すみれさん本当におめでとうございます! すみれさん真的恭喜妳! 昨日はちかこのお誕生日だったのになんにも触れてない…(>_<) 昨天明明是ちかこ的生日卻沒什麼提到…(>_<) ちかちゃんへの愛を叫んだブログ今から書いてきます(^ _^ ) 現在正在寫著呼喊著對ちかちゃん的愛的Blog(^ _^ ) 誰かのお誕生日でも自分も嬉しくなるなぁ(*^^*) 只要有人生日連自己都會變的很高興呢(*^^*) どんちゃん ------------------------------------------------------ --    T ◢ ███ █████ ▆▆▆       L   応ス  E◢◤ ▆█▆ █████ ▆█▆█▆ ▆▆█▆▆ █████E   のベ  A ◢ █▆█ █ █ █ ◢▆█▆◣ █▆█▆█A  す超  シリ M◢◤ █▆█ █████ ▆█▆ █▆█▆█D  らえ  ャス  ◢ █▆█ █ █ █ ██▆██ █▆█ ▆█▆ E   た存     E◢◤ ◢ ◣ █████ ▆█▆█▆ █▆█ ▆▆█▆▆R     -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.191.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1448030202.A.A96.html
tanchen1021: 最辛苦的時期都一起撐過來了 這時候畢業真的很不捨.. 11/20 22:37
Mizuholic: D1真的很棒。 11/21 00:09
tanchen1021: SKE的D1成員都成長的很不錯 11/21 00:30
Mizuholic: 補推 11/21 00:32
grtfor: 推~~ 11/21 00:35