作者FuruhataNao (古畑奈和)
看板AKB48
標題[Blog] 古畑奈和 #95 & ♪1102-1105
時間Mon Sep 30 23:36:26 2013
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11625182332.html
2013-09-30 22:53:14
自ら悲しい気持ちに#古畑奈和
こんばんは、
チームEの古畑奈和です。
晚安~
teamE的古畑奈和是也
今日はレッスン場で自主練習をして
やっと帰れるー♪と思って帰ったら
忘れ物していました。
今天自主練習完
"終於可以回家啦" 回家以後
又忘東西了
気がついた時には地元の駅。
發現的時候已經到家附近的車站了
せんーろわーき まちーぼおーけしたー
線路脇 待ちぼうけした (from 枯葉のステーション)
http://ameblo.jp/ske48official/image-11625182332-12701479116.html
ひとりー…
一個人...
http://ameblo.jp/ske48official/image-11625182332-12701478328.html
なぜか枯葉のステーション聴きながら
次の電車をまっていました(笑)
不知道為什麼聽著枯葉のステーション等電車(笑)
悲しくなったぜ…
感傷起來了
それにしても、りんちゃん役者だなぁ…
凜醬是個演員呢...
違うか(ヾ(′・ω・‵)(笑)
不是啦(笑)
カメラマンがいいのか←
因為攝影師很厲害嗎←
てへ
嘿
http://ameblo.jp/ske48official/image-11625182332-12701479000.html
アメブロを読んでくださり、
コメントをしてくださり、
ありがとうございました。
謝謝你讀了ameblo並給我回應
今日もお疲れ様でした。
今天也辛苦了
なお #95
NAO
==============================
古畑奈和
2013.09.30 16:09
タイミング2
timing2
http://img.ske48.co.jp/blog/furuhata_nao/138052138304381.jpg
こんにちは、
チームEの古畑奈和です。
午安~
teamE的古畑奈和是也
やばー…
糟糕....
タイミングっていう題名の投稿
(詳しくは投稿を見てね)をした
下にまぁの投稿が…
那篇標題是timing的blog下面梅媽的blog....
やば(T-T)
好扯(T-T)
しかも時間同じ。
而且時間還一樣
ひょえー(T-T)
豪可怕(T-T)
今日も1日よろしくお願いします。
色んなところで素敵な笑顔の交換を
してきてくださいね。
今天一天也請多指教
請在各處跟NAO交換美好的笑容喔
なお ♪1102
NAO
==============================
2013.09.30 17:46
ガシッ
咖
http://img.ske48.co.jp/blog/furuhata_nao/138052717208156.jpg
こんにちは、
チームEの古畑奈和です。
午安~
teamE的古畑奈和是也
花音さんの後頭部ー
花音桑的後腦杓~
ちっちゃい!!!!!!!!
好小!!!
なお ♪1103
NAO
==============================
2013.09.30 18:49
引き分け!
平手!
チームEの古畑奈和です。
teamE的古畑奈和是也
昨日はまぁと公式ブログをどっちが
多く更新できるか競いました。
昨天跟梅媽比誰能更新比較多公式blog
結果は10対10の同点で引き分け!
結果是10比10平手啦!
まぁは夜にもう1つ更新したんですけど、
日付が変わっていたので点数には
入らないのだー(^o^)
梅媽雖然半夜多更新了一篇
不過換日了不算分啦~(^o^)
ふはははは、ふはははは
哇哈哈哈哈、哇哈哈哈哈
まぁから引き分けだったよメールが
きたんですけど、その内容は後程
更新しますね。
梅媽發來了平手的mail
內容之後再放
対決楽しかったよ(′‵)ノ
對決好開心阿~
なお ♪1104
NAO
==============================
2013.09.30 21:13
メールの内容
mail的內容
http://img.ske48.co.jp/blog/furuhata_nao/138053958826948.jpg
こんばんは、
チームEの古畑奈和です。
晚安~
teamE的古畑奈和是也
まぁとブログ更新対決についての
メールの内容です。
有關梅媽blog更新對決的mail內容
ま「ブログ引き分けだったね笑」
な「まじか(笑)」
ま「びっくりしたわ笑」
な「うーん、
今日はすごいことだらけで私達は前世に
何かあったのではないか…
とまでも思う。(笑)」
媽"blog平手了呢笑"
NA"真的假的(笑)"
媽"我也嚇了一跳笑"
NA"嗯...今天發生了好多不可思議的事 是不是我們前世發生過什麼呢....(笑)"
で、きっとまぁは寝ました
この文の返信で帰ってこないと
ちょっとダメージが…(笑)
然後梅媽一定跑去睡了
所以沒回應
有點受傷...(笑)
お昼に
(+.+)(-.-)(__)..zzZZ
って送られてきたから
白天送了(+.+)(-.-)(__)..zzZZ過來
(゜o゜)\(-_-)
と返しておきました。
(゜o゜)\(-_-)
用這個回她了
なお ♪1105
NAO
==============================
一個禮拜不掉東西有哈蜜瓜吃不知道能不能達成?
你們玩得很開心我翻廢文翻得很難過QQ
不要偷偷暴露花音
無腦的事實
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.108.149
推 JounishiKei:每天看なお和梅媽的小故事都好療癒^^ 10/01 00:52
→ JounishiKei:然後りんちゃん的枯葉車站好好笑XDDD 10/01 00:54