精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11808963773.html 皆さんの笑顔に会いたいな#古畑奈和 2014-03-30 22:44:34NEW ! こんばんは、 チームEの古畑奈和です。 晚安~ teamE的古畑奈和是也 今日は国立競技場でのコンサートが あったんですが、悪天候のため 中止になってしまいました。 今天本來有在國立競技場的演唱會 但因為天候關係中止了 本当に悔しい 真的很不甘心 ファンの方が朝から並んで待っていて くださってたのを見たんです。 有這麼多人從早排隊等待入場 雨、降ってるから絶対に寒かっただろうし その中で待つのって大変ですよね。 在寒風冷雨中等待一定很辛苦 楽しみにしてくださっている気持ちを 無駄にしないように全力のパフォーマンス と優子さんの卒業セレモニーを 最高のものにするんだって改めて 思いました。 想將飯們期待的心情化作動力 在優子桑的卒業典禮上做出最完美的表演 雨の中レインコートを着てリハーサル をして、本番に向け用意をしていて 在雨中穿著雨衣排練 只為了在台上有更好的表現 悪天候のため中止を聞かされた 時は本当にショックでした。 在聽說因天候不佳中止時 真的很震驚 ファンの皆さん、優子さん、メンバー、 スタッフさんの気持ちを考えたら やっぱり心が痛かったです。 想到飯的各位 優子桑 成員們 還有staff們的心情 真的心很痛 スタッフさんも涙する方もいて 也有staff為此落淚了 夜、眠らずに毎日毎日今日まで 私達のために頑張ってくださっていて ステージも衣装も本当にすごく 可愛くて皆さんに見てもらいたかった。 每晚不睡 為了今天的我們而努力 舞台跟衣服都非常可愛 很想讓大家看到 でも、この国立競技場のリハーサルとか 単独コンサートを終えてAKB48に 関わってくださっているスタッフさん を誇らしく思いました。 不過在這國立競技場的排練 以及單獨演唱會的工作人員們都是值得誇耀的 車で帰る時、 ファンの皆さんが見えました。 搭車回去時看到飯的各位 私が見た限りでは笑顔の方は 誰一人いなかったんです。 在這之中我沒有看到任何笑容 その状況を見た瞬間、本当に本当に 申し訳ないことをしたんだなって 何とも言えない気持ちが私の心 をグルグルグルグルしていました。 看到這樣的狀況我真的覺得非常非常抱歉 難以以言詞表達的心情不斷在我心中翻騰 車の中にいたメンバー皆で手を 振りました。 在車上的成員們向外揮手 でも、外からは見えないように なっているから気持ちが通じ会わない のが悔しい 不過外面看不到 也沒辦法將心情傳給大家真的很難過 外で大きく手を振ってたくさん の方と笑いあって気持ちを通じ会わせ たかったな。 好想在外面揮著手 以笑容來跟大家交流 この悔しい気持ち、忘れずに いつかやる優子さんの卒業セレモニー を皆で最高の送り出しができたら良いな って思います。 不忘這份悔恨 希望能在優子桑的卒業典禮上能夠做出最完美的送別 もちろん、今日の分も含め全力 でやらさせてもらいます。 當然也要連今天的份一起努力 でもね、今日来れたけど今度は来られない 方もいらっしゃると思います。 不過應該也有人只能來今天這場 その方達がいつどのコンサートに来ても いいように、いつでもどこでも 全力で最高なパフォーマンスを していきたいです! 我們會努力做出不管你參加的是哪一場演唱會 都是我們竭盡全力 做出的最完美的表演! 今日、来てくださった皆さん 本当にすみませんでした。 對今天到場的人真的很抱歉 体調を崩さないように気を付けて くださいね。 できることなら、今日は体を温めて ゆっくりと休んでください。 請注意不要搞壞身體 把身體弄暖 好好休息吧 http://i.imgur.com/esi2dXi.jpg 1日目のAKB48単独コンサート のことはまた今度書かさせて いただきます。 第一天的單獨演唱會下次再寫 アメブロを読んでくださり、 いいねをしてくださり、 コメントをしてくださり、 ありがとうございました。 謝謝你讀了ameblo並給我回應及按讚 今日もお疲れ様でした。 今天也辛苦了 なお #238 NAO ============================== 古畑奈和 2014.03.30 21:53 会えますように 希望能見面 こんばんは、 チームEの古畑奈和です。 晚安~ teamE古畑奈和是也 国立競技場、今日は悪天候の ため中止になってしまいました。 今天國立競技場演唱會因為天候不佳中止了 今までたくさんのスタッフさん とメンバー協力してきたからショック ですし、ファンの皆さんのことを思うと 申し訳ないです。 staff們跟成員們一起努力到了今天 實在是很震驚 對飯們也感到很抱歉 でも、いつファンの皆さんが どのコンサートに来てもいいように 全力でやりたいと思います。 不過為了飯們下一次的演唱會 我們依然會全力以赴 力をもっとつけとこう。 要用上更多力量 今日来てくださった皆さん 本当にありがとうございました。 感謝今天有來的各位 真的謝謝你們 また会えますように 希望還能再見面 なお ♪1331 NAO ============================== 2014.03.30 22:20 え~…とね 那...個阿 こんばんは、 チームEの古畑奈和です。 晚安~ teamE的古畑奈和是也 ベッドの上にいるまぁの上で ゴロゴロしました。 在躺在床上的梅媽身上滾來滾去 う~…にー(′・ω・‵) 嗚~...(ˊ・ω・ˋ) 梅本さんについて何か書こう と思ったけど忘れちゃったから 思い出したら書きますね! 忘記要寫梅媽的什麼了 想起來再寫吧! なお ♪1332 NAO ============================== 對於演唱會取消 看到成員們的努力泡湯 以及各種遠征飯撲空我也覺得很難過 但是看到這演唱會的副標題......... 或許就是回憶的力量? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.13.238 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1396191647.A.008.html
grtfor:這場一定準備很多,真的很可惜~推NAO醬 03/30 23:02
x213320x:staff都哭了QQ 辛苦了阿~~ 03/30 23:04
machujsn:お疲れ様! 03/30 23:24
Devilarea:推NAO! 03/30 23:25
bao36:辛苦了! 03/31 00:11