精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
惣田紗莉渚 SKE48 部屋っ子Ⅱ 公開分享 - 下午6:13 https://plus.google.com/102545278929028636539/posts/ahunRTobLKG #惣田紗莉渚 いつもありがとう。 總是承蒙關照、不勝感激。 さりなですっ 我是紗莉渚。 なっち(高塚夏生ちゃん)が21日の公演に出られるんですーっ(=^x^=) 夏七(高塚夏生ちゃん)在21號要出演公演囉。ーっ(=^x^=) ずっと気になってたから、一緒に出られることになって本当に嬉しい♪ 一直以來我總是掛念著這件事, 如今我們可以一起出演公演、真的是太高興了。 さっきメールしてきたっ(′ω‵) 剛剛也發了郵件給她。(′ω‵) 本当におめでとうっ 真的十分地恭喜她。 しかも荒井ちゃん神門ちゃんも惣田も出られるので四人で出られる劇場公演は 3/18のガラスのI LOVE YOUぶりです。 而且,當天荒井ちゃん、神門ちゃん、以及惣田我也會一起出演公演呢; 能像這樣子四個人一同出演劇場公演, 就好似是當初3/18日時一起跳「玻璃的I LOVE YOU」一曲時一樣。 13歳のなっちとは、歳も離れているけど、 私が13歳のとき名古屋で頑張れたかな?って考えると多分すごく大変だったと思うので、 なっちは偉いなあって思うのです。 雖然我和13歲的夏七相差了許多歲, 然而一想到要是換做13歲時的我, 真的有辦法像她這樣子在名古屋打拼嗎? 光想我就覺得一定會很辛苦呢。 所以我認為夏七真的非常地偉大。 さりの13歳… すごく色々考えてたくさん悩んだ年だなあ。 紗莉的13歲… 是個滿紙荒唐言、一把辛酸淚的年歲吶。 すっぴんのなっちとさり♪ 照片是素顏的夏七和紗莉♪ あと変なポーズしてくれたなっち。 還有一張是擺著奇怪姿勢的夏七。 21日は4人で記念写真とるぞっ 待っててね(*>ω<*) 21日時預定會拍張四個人的紀念照片。 敬請期待唷。(*>ω<*) http://i.minus.com/i/jp2cvZei5qkL.jpg
http://i.minus.com/i/bfFEvPhIaCjJ0.jpg
http://i.minus.com/iTGZGHqp5dHfH.jpg
--------------------------------------------------------------- 惣田紗莉渚 SKE48 部屋っ子Ⅱ 公開分享 - 下午8:05 https://plus.google.com/102545278929028636539/posts/43Muft9twXY #惣田紗莉渚 本屋さんで本を四冊買いました。 在書店買了四本書。 私国文科なんですこうみえて。 別看我這樣、我好歹可是個國文科的唷。 もっと言葉を大事にしなくちゃ。 必須要對言語更加地看重才行呢。 古本屋さんで買うことが多かったけど、 本屋さんでピカピカの本を買って、うきうき。 話說我雖然總是在二手書店買書的, 在書店裡買了本閃亮亮的新書什麼的、真叫我心花怒放。 みんなおすすめの本ありますか? 各位有沒有什麼推薦的書呢? http://i.minus.com/ibwK5Or40wT1tJ.jpg 紗莉搭配ここちゃん
http://i.minus.com/ivTLrFkXGXVC6.jpg 太治癒惹(′ω‵)
-- そうだ!さりなを推そうだ! ソーダ味、飲んでみる? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.54.158 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1405688774.A.066.html
grtfor:高塚終於要登場了嗎,期待四個人有共演的一天 07/18 21:12
vincenter:紗莉的13歲到底是怎樣? 說得那麼誇張 07/18 23:09
vincenter:選秀生終於全員到期了 07/18 23:10
MukaichiMion:傻莉徵選3期時不也差不多13歲左右嗎w 07/18 23:11
Sorry、13歲那邊的翻譯只是我愛玩, 所以才用了那句 XD 原意大致就是「思索著許多事物、充滿煩惱的年紀」這樣。 美音大你這麼一說, 這才想起來紗莉參加3期徵選時真的是13歲呢! 青春不再回(? ※ 編輯: appleblood (42.71.207.142), 07/18/2014 23:31:14
vincenter:XD 原來如此 07/19 00:02
wssxxx:推紗莉~恭喜夏生!! 07/19 00:23
owenkuo:原來惣田是唸日文系來著的 =w= 07/19 00:34
appleblood:明晚的 AKB48 show 有紗莉 ~ 07/19 01:26