作者hhaa0506 (EdWord)
看板AKB48
標題[Blog] 高柳明音 120206
時間Mon Feb 6 22:39:05 2012
2012-02-06 13:01:13
高柳明音*やっぱり楽しめないと!!
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11156906085.html
-----------------------------------------------------------
皆さまコメント
ありがとうございますm(_ _)m
感謝大家的留言m(_ _)m
昨日はAKB48
『上からマリコ』握手会でした!
昨天是AKB48
『上からマリコ』握手會唷!
どうしても
『上からマリコ』
と呼び捨てにしくい
タイトル(・Д・)あまままま。
上からマリコ様。
うん、OK←
完全
『上からマリコ』
把頭銜拿掉念起來好怪唷(・Д・)呀呀呀呀呀。
高高在上的麻里子大人。
耶,OK←
ということで
握手会だったのですが、
說到握手會呀
一昨日の
SKE48握手会の時のように
昨天
SKE48握手會的時候
流れが早すぎず、
皆さんとたくさんお話できた気がするっ!
来てくださった皆様
楽しんで頂けましたでしょうか*
流動的不會說很快
可以和大家說很多話呢!
來的大家
都開心嗎*
ちゃんと
お話ができると
とっても充実した気持ちになりますね♪
嬉しい(*′Å`*)っぽ
稍微
變的可以好好的談話
心裡面變的很充實呢♪
好開心(*′Å`*)唷
やっぱり
楽しめないとですね!
果然
不享受不行!
握手会の内容は
80%ぐらい
明日明後日の
KⅡ出張公演の話でした!
握手會
大家的談話內容有80%都是再說
明後天的
KII出張公演!
来てくださった皆様の
ほとんどが応募してくださったと
話をして頂けて
嬉しくて嬉しくて・・・
承蒙大家都是
用應募的方式來的
可以說話唷 沒去過我不太了解...
好開心開心呀・・・
7日の当選は
昨日だったみたいで
リアルタイムで『当選したー!』
って言葉を聞くと
一緒に『やったねー!』
っと喜んだり
7日當選的
是昨天的唷
同時的說出『当選了!』
大家一起的喜悅『太好了!』
外れてしまった方には
『諦めずに8日も送ってくださいね!』
と話をしたりと、
本当に充実していましたね。
另外沒有中的人
『沒關係我8日也會不死心的去抽的!』
的這樣說
聽了心裡真的感覺到很充實呢。
ありがとうございました☆
真的非常感謝嚕☆
握手会の長い休憩の時間には
茉夏あいりんと一緒にお昼寝
握手會中間漫長的休息時間
和茉夏愛李一起睡午覺。
http://i.imgur.com/r21fs.jpg
ぐっすり~。
睡的很香呢~。
最近休憩明け
ファンの方に
『寝てきたの~(ニヤニヤ)』
と聞かれることが多くなった(笑
最近休息時
飯們經常回
『睡覺覺呀~(呵呵)』
的次數也變多了(笑
だから私も
『寝てきました~(ニヤニヤ)』
と答えますけどね(笑)
不過ちゅり我都會回
『一直都在睡覺覺唷~(呵呵)』
的這樣回答唷(笑)
中には『疲れてるんだね・・・・』
と心配してくださる方も
いらっしゃいますが、
其中也有『真的很疲倦呢・・・・』
的這樣擔心的人也有
不過呀
そんなんじゃなくて、
私はただ【寝ること】が好きなんです。笑
沒有這回事唷
我是真的很喜歡【睡覺覺】呢。笑
寝なきゃもったいない
と思ってしまうんですよね
だから心配しないでください♪
私は元気です(`・ω・′)ギラ!
覺得我睡的不是很好的人
請別擔心唷♪
我是很有元氣的(`・ω・′)閃亮!
はい、ここで
昨日の私服紹介~♪
好,接下來是
昨天的私服介紹~♪
http://i.imgur.com/xPZh9.jpg
*ニット・・・【JSG】
*帽子・リボン・タイツ・・・【お母ちゃんセレクト】←
*針織衫・・・【JSG】
*帽子・絲襪・褲子・・・【媽媽挑的】←
JSGは基本てきに
ギラギラした服が多いので
あまり着る機会はないですが
JSG基本上
大多都是閃閃亮亮的衣服
不是很有機會穿呢
http://i.imgur.com/qA8Ec.jpg
このJSGのキャラクター
デビルの【あもんちゃん】が
ツボで!かわいすぎる!
ということで
この子にハマっているのです(笑
這個是JSG的人物
惡魔界的【阿蒙醬】唷
呀!好可愛唷!
也就是說
我已經迷上了這個孩子了(笑
ちなみに、あもんちゃん。
生き別れの妹
を探しているそうですよ。
順便一提,阿蒙醬
正在找生離死別的妹妹唷。
訳ありな設定が
また惹かれるんですよね(笑
ちゅり我被這個設定給吸引了(笑
以上、
私服紹介でした(‵-ω-′)!
☆゜*───ヾ(・∀・)ノ───*゜☆
以上
就是私服介紹(‵-ω-′)!
☆゜*───ヾ(・∀・)ノ───*゜☆
http://i.imgur.com/hJ0fM.jpg
昨日はれいにゃんに会えました~!
昨天遇到雷娘了唷~!
2/1
れいにゃん、
お誕生日おめでとうっ!
2/1
雷娘
生日快樂!
実は日のAKB48さん
チームKさんの公演で
れいにゃんの
生誕祭が行われたんですが、
その時
お手紙を書かせていただいたんです。
恐縮です。
其實之前AKB48
チームK公演
不是有雷娘的生誕祭嗎
那個時候叫我寫信。
真的很恐慌呢。
それも、板野さんが
私のお手紙を読んでくださったようで・・・
恐縮です;;;;
另外,板野桑
也讀了我的信・・・
真是不好意思;;;;
でも私の言葉を聞いて
れいにゃんが涙を流してくださったようで、
但是聽了我的話
似乎雷娘有留了眼淚呢
それまで、
お手紙書くの私でいいのかな・・・・とか
結構心配していたんですが、
在那之前
我還在擔心
信給我寫真的好嗎
昨日れいにゃんに直接
『ホントに嬉しかった!』って
言ってもらえて
書いてよかったなぁ・・・
と思いました。
昨天雷娘直接跟ちゅり說
『真的好開心唷!』
就感覺到,能寫真的太好了・・・
私に書かせてくださった
れいにゃん生誕祭委員のみなさま
ありがとうございました♪
讓ちゅり寫的
雷娘生誕祭委員的大家
真的非常感謝♪
今まで
生誕祭のお手紙は
珠理奈さん、りりな、あいりん
そして、れいにゃんと
書かせて頂きましたが
毎回緊張します。
至今有寫了
珠珠、里里奈、愛李
還有雷娘的信
每次都很緊張呢。
言葉がおかしくないかとか、
うんうんうん。
でもやっぱり
嬉しいです、ありがとうございます*
感覺每次都寫的很怪呢。
但是,還是
很開心呢,謝謝*
昨日れいにゃんに
私の手紙を聞いていたメンバーさんが
手紙を褒めてくださっていた
というのを聞いてまた嬉しかった
ちょっぴり恥ずかしいけど
昨天雷娘也說了
看過的成員都很稱讚唷
很開心可以聽到
但是還是有一點小害羞呢
今日は、MUSIC JAPAN
の収録があります♪
楽しんで私らしく、
いってきます(〈〇〉ω〈〇〉)!
今天是MUSIC JAPAN
的錄影唷♪
我要去享受了~
出發了(〈〇〉ω〈〇〉)!
(鳥 T y To)っ゛ちゅり
-----------------------------------------------------------
2012-02-07 00:00:18
高柳明音*ラムネの飲み方
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11157572957.html#main
-----------------------------
皆さまコメント
ありがとうございます
感謝大家的留言
今日は朝も書いたように
MUSIC JAPANの収録でした♪
48グループが
大集合ですごくにぎやかでした。
今天早上有說到了
MUSIC JAPAN的錄影♪
48家族全員大集合
好厲害呀。
MJには
『青空片想い』から
ずっとお世話になっています。
『ごめんね、SUMMER』
で初めて公開収録に
参加させて頂いて
承蒙MJ從『青空片想い』
就一直很照顧了。
『ごめんね、SUMMER』
第一次承蒙讓
我參加公開錄影
会場の方に受け入れて頂けるか
皆少し心配しながら
ステージに立った覚えがあります。
在場的人會接受嗎
有點擔心呢
當時站在舞台上的樣子還歷歷在目呢。
少しの歓声でも
私達の事を応援してくださるかたが
この会場にいることが
本当に嬉しかった。
即使是稍微的歡呼聲
也是給了我們加油
能在這個會場
真的很開心。
SKE48として
出演回数を重ねるごとに
その歓声が大きくなっていくのを
本当に感じていて、
今日の収録では
ほぼ全員の方が
立ち上がり応援してくださいました。
SKE48每次的演出
真的可以感覺歡呼聲越來越大
今天錄影也是
大部分全體
都站起來為我們應援唷。
少しずつ少しずつ、
SKE48がいろいろな方に
愛されるようになっているのかな、
と
感動してしまいました。
一點一點的
感覺到SKE是被大家所愛著的
真的非常感動。
本当に、皆さんの応援が
エネルギーです。
真的,大家的應援
是我的動力來源唷。
やっぱり、
ステージと客席
あの空間で一緒の時を過ごせるのが
1番好きな時間です*
果然呀
舞臺跟觀眾席
再那個空間一起渡過的時間
是第一喜歡的時間唷*
http://i.imgur.com/qYtTL.jpg
ありがとうございます。
感謝在感謝
明日は
チームKⅡ
『ラムネの飲み方』
秋葉原
AKB48さんの劇場をお借りして
はじめての出張公演を
させて頂きます。
明天是
チームKⅡ
『ラムネの飲み方』
借用AKB48在秋葉原劇場
第一次的出張公演
交給我吧。
本当に本当に
たくさんの方が応募してくださったと
SKE48支配人に聞きました。
真的真的
問了SKE48的支配人
應幕的人數非常多唷
その数にビックリしすぎて
すごさが分からなくなるほど・・・
嬉しいです。
那個數量很驚人
害我都不知所措了
真的好開心唷。
それだけチームKⅡの
『ラムネの飲み方』公演を
見たいと思っていただけていると
思うと本当に嬉しいです。
看見有想看KⅡの
『ラムネの飲み方』公演 這樣想的人
真的好高興唷。
気負いすぎず、
私達らしく
皆さんに楽しんでいただける
公演ができたらいいな
と思っています。
我們不會自以為是的
希望大家都能很開心的來享受這場公演。
来てくださる皆さま、
よろしくお願いします。
KⅡみんな、心を1つに!
來的大家
請多多指教。
KII上下一心 其力斷金 www
http://i.imgur.com/iSP6V.jpg
WE LOVE KⅡ
楽しんでいきましょう!
WE LOVE KⅡ
來享受吧!
では、
明日のためにも
ぐっすり寝たいと思います*
明日が楽しみすぎて・・・!
ふふ。
那麼
為了美好的明天
ちゅり我要去睡覺覺了*
好期待明天唷・・・!
呼呼。
おやすみなさぃ・・・良い夢を。
晚安嚕・・・祝好夢。 今天怎沒おやちゅりふぅヾ('e'♪)ノシ
http://i.imgur.com/yG4Dh.jpg
(鳥 T y To)っ゛ちゅり
-----------------------------------------------------------
2012.02.06 11:12
・Θ・){変
http://i.imgur.com/K6ysd.jpg
おはよ(‵・ω・′)
早安安(‵・ω・′)
今日は
MUSIC JAPAN
の収録です(^ ω^ )
今天是
MUSIC JAPAN
的錄影唷(^ ω^ )
握手会あけに
踊るから
握手會一開始
的舞蹈
しっかり体を
ほぐさないと(・ω・)
感覺身體
有點施展不開呢(・ω・)
明日は
念願の出張公演が
ひかえてるからね。
明天是
希望中的出張公演
希望可以順利
楽しみすぎて
太有趣了
眠れないー!!!!
睡不著呀!!!!
って、まだ朝だね(・ω・)
雖然現在還很早(・ω・)
ま、あたしにとって
睡眠に朝も夜も昼も夕方も
関係ないが
更何況對我來說
早上晚上傍晚都在睡覺
不要緊的
(〈〇〉ω〈〇〉)
(〈〇〉ω〈〇〉)
ふはははははは。
呼哈哈哈哈哈哈。
朝から変なテンション。
從早上開始就不正常了。
ちゅり(′ω‵●)っ゛
-----------------------------------------------------------
Google+
120206 21:07
今日りなに、
『マスクあるー?
あったらちょうだいっ!』
っていったら
『あるよー!
はい、多分使ってないよ♪』
多分?
つけてみたら
やたらモサモサしてて
顔かゆくて、
何故か・・・・
甘い匂いがする。
危ないので、
まなつにもう一枚
もらいましたとさ。
りな、途中
『ダニが・・・』
って言ったの、
聞き間違いだよね。
がくぶる。
今天,梨奈
『有口罩嗎?
有的話請借我!』
的這樣說
『有喔!
不過大概沒什麼在使用呢♪』
大概?
因為戴上去後感覺皺巴巴的
臉會癢癢的
可是・・・・
有甜甜的味道唷。
這麼危險?
只好去跟茉夏再要了一個了
梨奈 中間
『跳蚤嗎・・・』
的這樣說
我聽錯了吧!
顫抖。
http://i.imgur.com/VjzHX.jpg
-----------------------------------------------------------
今天批哩啪啦寫了一堆
好累 0.0
我有星期一症候群吧 ww
--
チームKII 外樣 高柳明音 20歲 ちゅり 從天而降的熱血神鳥隊長
║
歌聲 B║今天也來ちゅり鳥類觀測~從天而降的小小鳥、綽號為ちゅり的高柳
║
舞藝 A║明音。家中飼養著四神獸為「パヒ」「ピノ」「プチョ」「ポポ」。
║
綜藝 A║在第三次總選時對秋元康一嗆成名,為KII成員所喜愛著。本身特技
║
身材 B║為和鳥類對話的鳥語,為常人無法理解。為SKE第一搶手美少女,
║
人氣 23║目前與玲奈、珠里奈、愛李愛恨情仇糾葛不清? ψhhaa0506
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.12.223
推 blue05:好耶。 02/06 22:43
推 coldman519:推ちゅり~ 02/06 23:09
推 grtfor:辛苦了~星期一真的感覺比較累,推ちゅり~ 02/06 23:58
→ hhaa0506:竟然有35頁 02/07 00:13
推 lllmmm:ちゅり一定要推,私服真是超絕可愛~~ 02/07 00:28
推 yushia6666:她是說單曲標題把稱謂拿掉唸起來不順這樣 02/07 00:39
推 yushia6666:聽到當選了~之後 02/07 00:41
※ 編輯: hhaa0506 來自: 111.254.0.60 (02/07 01:18)