<大姐(佐藤実絵子)未更新>
---
[加藤智子]
.。.:*‥°.:*‥☆
コンサート最終日
演唱會最後一天
卒業生を
(ちょっと涙混じりだったけど…)
笑顔で送りだすことが出来て
よかったですヾ(*′∀‵*)ノ
最後の言葉で
みんなしっかりと自分の意思を伝えていて
これからの自分の道を歩き出す心構えが出来ているんだなーって
凄く伝わってきて
カッコよくて
最後まで輝いて見えました!!+.
做到能笑著為畢業生送行了
(雖然混雜了些淚水…)
太好了ヾ(*′∀‵*)ノ
以最後的話語
向各位確實地傳達了自己的心意
「終於下定決心了,從今以後要邁出自己的道路了呢」這樣的一句話
實在地傳達到了
大家不僅帥氣
直到最後還能看見她們耀眼的模樣!!+.
いつか通る道…
希望她們總有一天能走出自己的道路…
モコも悔いを残さず
笑顔でカッコよく卒業していきたいので
今をしっかり頑張っていきたいって思いました!!!!
モコ沒有遺憾了
為了也想這樣帥氣地笑著畢業
想要以現在為出發點堅定地努力下去!!!!
2日間を通して
色々な事があって
經過這兩天
發生了好多的事
笑ったり…
泣いたり…
驚いたり…
悔しかったり…
歡笑…
哭泣…
驚訝…
不甘…
自分の持ってる表情を
全て出したステージでした!!
自己會做的表情
全部都顯現在舞台上了!!
これからどんな事があっても
前に進んで行きたいと思いますので
応援よろしくお願いします!!!!!
從現在開始,無論有著什麼樣的事情
都想要努力往前邁開步伐
因此請各位多多指教!!!!!
? ?
もこ( _● 。●_ )
.。.:*‥°.:*‥☆
---
[高木由麻奈]
こんばんは。
晚上好。
【変わらないこと、ずっと仲間なこと。】
【唯一不變的事是,我們永遠都是夥伴。】
ガイシで2日間やらせて頂きました。
今回思った事は、
SKEは強い絆で結ばれていること。
在ガイシ完成了兩天的演唱會。
這次體會到的事是,
SKE是因為有著深刻羈絆而組成的團體。
そして、リハーサルは、他のチームを沢山みました。
私はリハーサルを、客席に座って観るのが好きです。
然後在彩排時,看了好多其他小隊的表演。
我喜歡在彩排時坐在觀眾席上看其他人演出。
ファンの人の気持ちになりたいのと、
先輩、後輩を見る事で、すごく勉強になります。
想要以粉絲的心情,
從看著前輩與後輩的表現中努力學習。
今のメンバーでやる事が最後だと思うと、最高のコンサートにしたいと思うのが、どん
どん強くなって、家に帰っては、自主練習したり。もちろん、寝る時間を削り、練習に
練習しました。
以現在成員的表演是最後一次的心態去想,只為了帶來最棒的一場演唱會,為了一步步變
得更強,也會在回家後自行練習。當然,也犧牲了睡眠時間反覆練習。
でも、それだけSKEが好きなんです。
不過即使只是這樣,也讓我深愛著SKE。
自主練習の時間も幸せでした。
自行練習的時候也是很幸福的。
3日間すべて違うセットリスト。
三天之中全部都是不一樣的曲順。
頭が、ぱんぱんになる事もあったけど、皆で何回も確認して、イメージトレーニングし
て。
腦袋裡裝滿了許許多多的事情,把每一件事都確認過無數次,並在腦中進行演練。
リハーサルで間違えた所は、次は絶対間違えないと。
彩排時失誤的地方,絕對不能再次失誤。
リハーサルは、沢山間違えたよ。
彩排時有很多的錯誤。
でもね、本番で間違えなかった。
不過呢,正式表演時可不能失誤。
同じ間違いしてたら、成長しない。
要是犯了同樣的錯誤,可是無法成長的。
話は変わるけど、
大好きな、みずきさん。
リハーサルで、より仲良くなれた気がします。
交談的話語稍稍變了,
彩排時感覺與自己很喜歡的みずき桑(桑原みずき)感情加深了。
本当に優しくて、頼りになる先輩。
真是一位體貼又值得依賴的前輩。
考えるだけで、泣けてくる。
只是這樣想著,就哭了出來。
なんかね、みずきさんが、本番前に緊張するー。って言ってて、みずきさんでも緊張す
るの?って思ったのが、本当。
みずきさんは、いつも変な事したりしてるけど
該怎麼說呢,「みずき桑在正式開始前很緊張呢。」這樣說吧,本還在想「みずき桑也會
感到緊張?」,不過是真的。
是說みずき桑總是在做些特別的事情
ん?
嗯?
うん。変な事してるけど、
全てファンの方を楽しめる為にやってたり。してるんです。
嗯,做了特別的事情,
為了滿足全體粉絲的期待。她做了。
尊敬している先輩の一人です。
真是一位令人尊敬的前輩。
最初は少し怖い先輩だと思ってました。
起初還覺得他是位有點恐怖的前輩。
でも、それは真逆でした。
但是,其實完全相反。
皆でフリを揃える時に、何十人もいるのに、1フレーズ踊っただけで、8人ぐらいの子一
人一人違う注意をしてました。
在大家聚集起來跳舞時,雖然有數十人卻只跳了一段,然後大概有八個人,一個個注意到
了不一樣的地方。
どこに目があるんやろう。って思いました。
我想說「她們把眼睛往哪擺呀?」
皆の事をすごい見ててくれて、本当にすごいと思いました。
看了大家一直在看的東西後,真覺得好厲害。
本番でみずきさんが、グローリーデイズをやる時に、緊張してて、私が頑張ってくださ
いっ!って、言ったら、
強く手を握って、
『ありがとう!』って。
在正式表演グローリーデイズ時,みずき桑說了「因為太緊張了,請大家為我加油!」,說
完便握緊手說了『謝謝!』。
あの時の笑顔は素敵でした。
那時的笑容真是太棒了。
支えられてばかりだったけど、私もみずきさんの様には、なれないけど、憧れで、みず
きさんに教えてもらった事は一生忘れない。
雖然僅僅是受到這樣的打氣,自己也無法擁有みずき桑那樣的風采,但自己所憧憬的みず
き桑教導我的事可是一生都不會忘的。
墓場まで持ってきます。
我會銘記在心到老的。
だいすき!
最喜歡みずき桑了!
yumana♪
--
SKE48 佐藤実絵子 <2007年4月『夏の思い出』個人創作單曲出道>
<2008年7月 SKE48第1期成員合格 >
生日 1986.06.24 『在嬌小的身軀中,蘊藏的是無比強大的堅強與勇氣
身高 148cm 那堅毅睿智的氣息,溫柔可人的氣質,從她的歌聲中流淌而出
特長 書道、鋼琴 ……聽到了嗎?感受到了嗎?這位美麗的女孩,叫做佐藤実絵子』
【 累了嗎?聽首歌吧:http://youtu.be/BNzEQ1pJKN8 】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.35.167
※ 編輯: rain92568 來自: 140.122.35.167 (04/16 01:16)