精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11337182756.html 2012-08-25 07:18:12 石田安奈、チームBと兼任する事になりました。 「AKB48inTOKYODOME~1830mの夢~」 東京ドーム1日、 SKE48も出演させていただきました。 東京巨蛋演唱會的第一天 SKE48也參與了演出 http://i.imgur.com/2Bm4G.jpg
ステージに立った時の興奮はまだ忘れられません。 SKEではまだ東京ドームのステージはまだまだの中… 當站立在舞台上時的那份興奮,至今能無法忘記 就站在東京巨蛋的舞台這一點,SKE目前還在努力的途中… AKB48さんと一緒に私達SKEも同じステージに立つことが出来るなんて 而我們SKE竟然可以跟AKB48さん一起站在相同的舞台 ステージの広さに 沢山のファンの方 一体感に熱気あふれ 見た瞬間、夢のようでした。 當看到舞台的寬闊,還有許許多多的觀眾一起所展現的熱烈氣氛時 感覺就像是做夢一樣 そして最後にびっくりしたのは 另外在最後令人意外的是 AKB48 組閣発表。 沢山のメンバーが 移籍や兼任の発表がある中 在許多成員的移籍和兼任的發表之中 私、石田安奈は チームK2と チームBさんを兼任させていただくことになりました。 我,石田安奈,之後將要兼任チームK2和チームBさん 突然の発表で ただ… ただ… 本当にびっくり 對於這突如其來的宣布, 我完全… 根本就… 整個就是超驚訝的 まさか、自分が兼任する事になるとは 思ってなかったので 正直、 まだ驚いてる私がいます。 因為完全沒想到自己會兼任 老實說,心裡還有一點嚇到了 すごく大きなチャンス。 這是一個相當棒的機會 兼任して学ぶ事 沢山あると思います。 我想應該可以因著兼任而學習到許多的事情 正直、不安もありますが なによりも すごく楽しみです♪ 老實說,雖說有點不安,但心裡是相當的期待♪ 細かい事はまだ 決まってないですが このチャンスを大切に また、新に成長していきたいです。 雖說相關細節都還沒確定, 但希望自己能好好把握這個機會, 也期許自己能有全新的成長 今、自分に出来ること 一生懸命に頑張ります。 現在起,我會就我做得到的部分 盡全力好好努力的 メンバーも背中をおしてくれて応援してくれてるので期待にこたえれるように 私も学んだ事を 名古屋に持ち帰りながら(/∀\*) 成員們也都很支持我,並為我加油, 期望自己能將學到的事情帶回名古屋,以不負大家的期待(/∀\*) 新たな一つのスタートとして SKE48としてAKB48さんと架け橋になっていけたらと思います。 我會將此當作一個全新的起點, 期許自己會是SKE48和AKB48さん之間架起的橋樑 皆さんこんな、石田安奈をよろしくお願いします。 也請各位之後能支持我石田安奈 上手くまとめれなくて ごめんなさい…。 沒能好好地整理心情,很抱歉…。 気持ちを文章に表すのが 今の私には少し 難しかったです。 用文字表達自己的心情, 對現在的我來說還是有點困難 http://i.imgur.com/EoYyX.jpg
今の私がいるのは 皆さんのおかげです。 多虧了各位的支持,才有現在的我 ありがとうございます! 謝謝你們! *. I love you .* .*by Anna *. ---------------------------------------------- http://ameblo.jp/ske48official/entry-11337947576.html 2012-08-25 23:29:05 あんにゃ♪ドーム2日目無事に終了(≧∀≦) 今日お誕生日を迎える方に おめでとうございます♪ 在今天生日的各位,生日快樂唷♪ あんにゃこと石田安奈です。 我是暱稱あんにゃ的石田安奈 ゜+。*゜+。anna。+゜*。+゜ 沢山のコメントありがとうございます♪ 謝謝各位留給我這麼多的留言♪ 皆さんからの心強い コメントが 私の新たな第一歩への 大切な応援の言葉です。 各位所留的安慰我的留言 將會是為我加油, 讓我能跨出全新的第一步的的重要話語 東京ドーム2日目、 終わりました(/∀\*) 東京巨蛋演唱會的第二天,已經結束了(/∀\*) 来てくださった方、 ありがとうございます♪ 有來觀看演唱會的各位,謝謝你們♪ http://i.imgur.com/m67ql.jpg
1日目に続き 今日もドームに立たせて いただきました。 今天延續了第一天,讓我們能站立在巨蛋的舞台上 今日は パレオはエメラルドを SKE48全員で ステージいっぱい 歌って踊らせていただきました♪ 今天由我們SKE48全體表演<パレオはエメラルド>, 讓我們全力的唱歌跟跳舞♪ http://i.imgur.com/Qk8Dl.jpg
ドームで1つになった 気持ち。 すごく強く感じました。 很強烈的感受到成員想讓巨蛋的各位都融入我們的心情 皆さんに 届いてたらいいなぁ。 不知道是否有傳達給各位呢 http://i.imgur.com/Y0GGU.jpg
高みなさんの ソロ発表もびっくりしました!! おめでとうございます♪ 今天的高みなさん的solo出道發表 也讓我嚇了一跳!! 恭喜她♪ なにが起こるか分からないからこそ 楽しめるんですよね♪ 就因為不知道之後還會發生什麼事情 所以才令人期待是吧♪ コンサートがより楽しく ワクワクな気持ちになれる。 我現在更加期待之後的演唱會了, 真的是興奮到凍抹條 そんなコンサートが 大好きだぁ(≧∀≦) 我最喜歡像這樣的演唱會了(≧∀≦) おやすみなさい♪.* 各位晚安囉♪.* *. I love you .* .*by Anna *. ------------------------------------------------------------------------------- 翻譯得很爛 很抱歉 希望安奈之後會有好的表現 -- どいつもこいつも ウソばっかりやで 誰も信じられない こんな時代だから 疑心暗鬼戦士   ホンマヤン -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.144.3
hololo:希望兼了B之後能大大增加他的曝光度 ! 08/26 01:21
baal:推安奈~ 兼任Team B真是個好機會,加油! 08/26 01:25
OortCloud:推K大翻譯!! 08/26 01:28
dukefeng:安奈加油 08/26 06:28
chenlay:安奈應該很想兼任Team K吧?XD 08/26 10:45
Takayanagi:安奈加油!! 在AKB也展現舞蹈魅力吧~ 08/26 11:08
hhang:噢噢!! 和菜々姬合照耶,好難得看到~~ 08/26 12:53
Athos:與一樓同感!! 飛吧安奈!! 08/27 01:55