精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11342036607.html 2012-08-30 23:32:35 BBQ松村☆//決意 テーマ:キスだって左利き ★------------------------------------★ 初日は3回更新してみました・х・★彡 第一天就更新了三次・х・★彡 プライベートメール初日と 比べたらだいぶ控えめ\(^o^)/ 第一天的私人簡訊的篇數 跟之前來比少了很多\(^o^)/ 沢山めーるしたら 喜んでくれると思って 沢山送信したら スパムメール扱いされた(T_T) 一大堆的簡訊 BBQ我想粉絲應該會高興 就送信一大堆簡訊 被當成垃圾簡訊(T_T) 懐かしい(笑) 真懷念(笑) そんな話は置いといて・・・ 這話題先放一邊・・・ ━━━━━━カワ(〇ω〇)ルヨ━━━━━━ 昨日は昇格発表がありました しかし私は呼ばれませんでした 正直言うと本当に悔しかった 昨天是昇格發表的日子 但是並沒有叫到BBQ我的名字 說真的相當的不甘心 だけど なんで自分は呼ばれてないの? って思っていません 但是 為何自己沒有被叫到呢? 卻沒這樣想 昇格メンバーよりも 圧倒的にアンダーの公演数が 少ないです 比起昇格的成員 UNDER公演的次數跟她們比起來真的太少 研究生の本来の役割は チームのアンダーを努めること 研究生原本就是代役角色 在隊伍中的UNDER如此努力 わたしは研究生としての 役割を果たせていません 我身為研究生 並沒有達到角色應有的目標 自分のスキル不足です 自己的本事不足夠 スタッフさんやメンバーや ファンのみなさんに 認めてもらえるように アンダーとして ステージに立って証明してみせます 工作人員還是團員 粉絲的各位 希望能獲得大家的認可 會在UNDER 繼續站在上舞台向大家証明 いぐさま みこにゃん ももにゃ さいとーさん いなくなった今だからこそ みんなが任されていた 空いてるアンダーポジ わたしは貪欲に狙います 正因為她們昇格了 大家留下的位子 空下來的UNDER位 我會貪心的去拿下 本当に変わってみせます!!! 真的要改變給大家看!!! でわでわまたあした★彡彡 那那明天見★彡彡 ★------------------------------------★ 03 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11342002772.html 2012-08-30 23:03:52 BBQ松村★//大募集なり テーマ:キスだって左利き ★-----------------★ 松村個人的企画 キスだって左利き 松村個人的小企劃 キスだって左利き みんなで 略称ネームを考えよう⌒♪+。 大家 來想想縮寫 例)) パレオはエメラルド=パレオ アイシテラブル=ラブル ごめんね、SUMMER=ごめサマ 自分が考える キスだって左利き 自己認為的 キスだって左利き 略称ネームを コメント欄にお願いします(*・ω・*) 縮寫 還請在留言欄告知(*・ω・*) No.2 ★-----------------★ ===================================== BBQ果然很勤快 又看到新的兩篇…Orz 先行放棄中 有時間再來翻<(_ _)> 不過BBQ的留言真的都蠻多的 @__@ ===================================== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.105.115
jordan1227:BBQ加油~ 08/31 18:05
borhen:BBQ加油!!!!! 08/31 18:05
tamaxd:翻譯應該是有錯譯喔 08/31 20:11
tamaxd:だけどなんで自分は呼ばれてないの?って思っていません 08/31 20:11
tamaxd:這句是說,但是我並沒有在心中想著「為什麼不是我」 08/31 20:12
tamaxd:下一句,是BBQ比升格成員代役的公演數少很多 08/31 20:13
tamaxd:下一句,研究生本來的角色就是作為隊伍的under 08/31 20:14
tamaxd:下一句,我身為研究生,並沒有達到我應有的角色 08/31 20:15
tamaxd:恩…很多句意思都跑掉很多 08/31 20:16
tamaxd:プライベートメール初日と比べたらだいぶ控えめ\(^o^)/ 08/31 20:23
tamaxd:這句應該是說跟private mail初日比起來這裡的篇數還少很多 08/31 20:23
tamaxd:所以下一句就是說她初日在寫private mail的時候想說送很多 08/31 20:24
tamaxd:簡訊給fan的話應該會很開心結果送太多被當成垃圾簡訊了 08/31 20:25
tamaxd:悔しかった 比起沮喪應該是不甘心 08/31 20:26
tamaxd大 超感謝!因為BBQ試翻 所以語意上沒法對上!感謝指教!! ※ 編輯: snakeleeifu 來自: 123.192.105.115 (08/31 20:43)
tamaxd:是說也不是語意的問題,是文法錯誤的問題…w 08/31 20:47