精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
まさな ----------------------------------- 2011.12.01 23:54 SKE48 SKE48 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/132274766517629.jpg
今日家に帰り、昨日録画してもらっていたベストアーティスト見ました。 今天回到家、看了昨天請家人預錄的BEST ARTIST。 こうして大きな(広さという意味じゃなく)ステージに立たせていただくと、次の目標が はっきり見えたりしてきます。 像這樣站上這麼大的(並非寬廣的意思)舞台、就能夠清楚看見下一個目標。 メインステージでSKEで踊りたいな、と、 その場では思いもつかなかったことが、画面をみながら湧いてきました。 希望能在主舞台以SKE的身分跳舞呢、這般、 當場並未想到的這個想法、現在邊看著畫面邊湧上心頭。 会場にいた自分、パフォーマンスをしている自分は いつもと変わりませんでした。 身在會場的自己、進行演出的自己 跟平常相比並沒有什麼改變。 見てくださる方がいる、与えていただいた場所で私は輝きたい。 目の前のお客様に笑顔を。 觀眾朋友正注視著、在這個被賦予的舞台上我希望能夠閃耀發光。 賦予眼前的觀眾朋友們笑容。 しかしテレビの画面越しで見る自分は違いました。 不過透過電視畫面看著的自己卻是不同的。 映らないと会場に来られなかった方には見ていただけません。 不能出現在畫面上就無法讓沒能來到現場的朋友看見。 もちろん、会場まで足を運んでくださった方もいらっしゃったと思います。 當然、我想也有朋友是動身來到現場觀賞的。 そして、SKEだけを見にきたんじゃないお客様方は、暖かくにこやかに応援して下さ いました。 同時、並非只為了看SKE而來到現場的觀眾朋友們、也溫暖地面帶微笑為我們應援。 とっても嬉しかったです。 我很開心。 だけど、テレビの前で待っていて下さった皆様にも 喜んでいただきたいです。 不過、我還是希望能讓等待在電視機前面的各位 也都能夠看得開心。 何よりSKE48としてメインステージで見ていただけるようになりたい、と。 尤其是希望將來能夠以SKE48的身分登上主舞台讓各位看見、如此。 感謝と共に目標もできました。 在心懷感激的同時也訂下了目標。 あれもこれも欲張りな自分になっていたんです。 變成了這也想要那也想要貪心的自己。 だけど、それでも AKBさんのおかげで、最後はメインステージに立たせていただけ、やっぱりそれはあり がたく、 花道で踊らせていただくことでお客様の近さにより見ていただこう、と頑張れたり。 不過、即便如此 託AKBさん的福、最後仍然能夠站上主舞台、這當然還是令人感激、 因為是在通道跳著舞、為了能讓觀眾的距離看得更清楚、地努力著。 SKEの知名度はまだまだです。 SKE的知名度還有待成長。 今回素晴らしいアーティストさんの中にSKE48という名前を見たとき見劣りしないSKEを お見せしよう、そう思って臨みました。 當在這次夢幻的歌手名單之中看到SKE48的名字時,希望能夠讓大家看見不遜於其他表演 者的SKE、我是抱持著這樣的想法登台的。 経験は、本当に与えられるものが多い。 經驗、真的獲得了相當多的東西。 すぐに整理できないくらい、多い。 無法馬上整理完畢般地、多。 本日、おうちでしっかり充電しました。 今天、在家裡確實地充電了。 また週末は皆様にお会いできます。 週末還能夠跟各位再相見。 私の満点笑顔は 誰のため? 我的滿分笑容 是為誰而笑? 私を待っていて下さる 皆様に 為了讓等待著我的 各位 とっときの笑顔 受け取っていただくため 能夠接收我 為你們珍藏的笑容 今夜は良い夜を 願今夜能夠迎來美好之夜 明日 みんなみんなで 輝く一日を 明天 每個人都能夠 迎來閃耀的一天 迎え、そして過ごせますよう 、並且順利渡過 おやすみなさい☆ミ 道聲晚安☆ミ ----------------------------------- 2011-12-01 23:41:37 (大矢真那)一年 (大矢真那)一年 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11095089709.html こんばんは。 晚安。 大矢真那です。 我是大矢真那。 http://ppt.cc/ToY( 去年の今頃の写真を見ていると 最近のようで、もう一年経つんだぁって。 看著去年此刻的照片 就會感嘆感覺還很鮮明的記憶、竟然就已經過了一年呢。 http://ppt.cc/Bzau 去年の今頃は、東海テレビさんのモウソウ刑事の撮影をさせていただいていました。 去年的此刻、正受邀拍攝東海電視台さん的モウソウ刑事。 演技なんてしたことがなく自分じゃない自分を作り出す難しさに四苦八苦して 前日はびくびくしてたなぁとか スタッフさんの作ってくださったカレーがめちゃくちゃ美味しかったなぁ、とか。 過去從未有過演戲經歷,為了創造出不是自己的自己而吃足苦頭 昨天好不安呀之類的 工作人員做的咖哩超好吃的呢、之類的。 又在文中偷渡食物XD 今でも大きな経験をありがとうございますと思ってます。 現在仍為當時能夠得到這麼重大的經驗而感到感激。 http://ppt.cc/gR,H そして、NHKさんの 「金とく SKE48の新・明るい農村」 然後、NHKさん的 「金とく SKE48の新・明るい農村」 12月28日に全国放送していただくことになりました!! 12月28日將在全國播出!! 嬉しいです。 好開心。 飛び上がりたいほど 嬉しいです。 開心到 都要飛上天了。 ご覧になった方はおわかりでしょうが 私は一番とろかった。 已經看過的朋友也許知道 我是最礙手礙腳的。 大切なお仕事に一番迷惑をかけました。 在重要的作業上是最添麻煩的。 収穫に失敗したシーンは、もっと村上家のお父さんに迷惑かけました。 採收時失敗的場景、最是給村上家的爸爸添了麻煩。 何より元気に育ったトマトにも。 特別是對順利地生長的番茄也是。 全国放送で、番組が伝えたかった農業の大切さ、 もう一度もっとたくさんの皆様に伝えられて、私のドジが少しは許してもらえるならい いと 心から願います。 透過全國播出、節目所希望傳達的農業的重要性、 希望能夠再次傳達給更多的朋友、也讓我可笑的失敗能夠多少做出補償 我打從心底這麼希望著。 全国放送にして下さる皆様、 ありがとうございます。 促成全國播出的各位、 萬分感激。 今夜は 胸がほんわり暖かい 今夜 胸中有著一絲溫暖 外の寒さに 負けない暖かさ 不輸給外面寒意的 暖意 訪れてくださった みんなみんなに 希望能夠傳達給 造訪的 伝わりますように 每位朋友 やさしい夜を 向這溫柔的夜晚 おやすみなさい☆ミ 道聲晚安☆ミ http://ppt.cc/qC9; ----------------------------------- (閒聊時間)  應真那大的希望,今天試翻看看まさな的部落格,因為まさな的部落格向來是以美食跟 文藝氣息(偶爾攻擊一下運營)著稱、美食的部分我是還OK(笑),文藝氣息的部分就還要揣 摩一下XD。如果今天翻得不週全還請各位不吝賜教,OK的話在有新版友希望接手翻譯之前 我就先接下來了。  因為10人大概是我現在的極限(畢竟還要生活,P幣不能當飯吃XD),所以えりか跟し ーたん的部落格之後可能就計畫先取消了,後續看まさな翻譯的情況也許其中一人會恢復 ,還請有在收看的朋友多多包涵。  另外我在翻譯的成員部分如果有版友希望可以接過去翻的歡迎來信詳談,但創始成員ゆ りあ、鰹魚、くーみん請讓我保留XD。  我的目標還是不變:希望有一天SKE48所有成員都有人翻(遠目)。 -- 勇者,請選擇您所想要搭檔組隊的同伴 目前選擇的是 嗜血狂戰玲奈佛朗明哥木下中軍總長小野喧嘩上等石田海賊大名桑原 Lv27 松井珠理奈 黑襪劍士珠珠熱血神鳥高柳男裝麗人中西時尚教主高田變態8號出口 HP  丸顏笨蛋木崎S家大媽平田鋼喉鐵嗓古川蘿莉大食大矢冷面笑匠松本 MP 尾張狂犬須田小臉貓娘芝麻次級笨蛋矢神草莓公主向田美腳女王山田惠確定   重選 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.112.136
frentzenwolf:感謝翻譯 謝謝你的大恩大德 12/02 22:29
frentzenwolf:原來隔了這麼久 農村節目才要全國放送阿 12/02 22:31
OyaMasana:先拜d大了<(_ _)> 待會再仔細看 12/02 22:35
dukefeng:別拜我阿XDD擔帶不起m(_ _)m 12/02 22:37
jpfly:剛剛也煮了咖哩勒XD感謝d大翻譯~:) 12/02 22:38
tliu223:d大辛苦了 12/02 22:55
OyaMasana:一年前的那張照片真的很好看>////< 12/02 22:59
OyaMasana:d大和t大都辛苦了~ 12/02 22:59
wlkinds:希望能夠在主舞台看到SKE以SKE的名義登場!!!! 12/02 23:00