精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
阿鰹 -------------------- 2013.02.18 15:23 ?question? ?question? http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/136116499007943.jpg
Q:ピノキオ軍の「神が降りたよ」ではどんな神をイメージしてる? Q:ピノキオ軍歌詞的「神、降臨了」是以怎樣的神為原型呢? M:えっ?笑・・・湯浅さん。 M:欸?笑・・・湯浅さん。 Q:小木曽と高知へ行ったらどこへ連れて行きたい? Q:如果跟小木曽一起去高知妳想帶她去哪? M:ひろめ市場!(^^)/ M:弘人市場!(^^)/ Q:みずきちゃんが卒業してもSKEを応援してもいい? Q:在みずきちゃん卒業之後我也可以繼續支持SKE嗎? M:はい(*^^*) M:嗯(*^^*) Q:普段読む雑誌は? Q:平常會看些什麼雜誌呢? M:たまにやけど、non・no、soupです! M:就偶爾看看而已啦、non・no、soup這些! Q:今ほしい物は? Q:現在最想要的東西是? M:付録のかばんっぽくないかばん!笑 M:不像雜誌贈品包包的包包!笑 Q:好きな花は? Q:喜歡什麼花? M:チューリップとひまわりー♪ M:鬱金香跟向日葵~♪ -------------------- 2013.02.18 19:13 Σ(゜Д゜) Σ(゜Д゜) http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/136117878429606.jpg
ファンの子から届いたお手紙を開けると… 打開飯寄給我的信第一眼就看到… 最強に丸いるみ。 圓到不行的るみ。 嫌がらせ?( ;∀;)笑 哩細來彎家ㄟ逆?( ;∀;)笑 -------------------- 2013.02.19 00:01 夢の続き 夢的續章 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/136119607708884.jpg
20歳の1年は、SKE48として大きな夢を叶え、そして個人として大きな決断をした1年で した。 20歲這1年、對SKE而言實現了一個巨大的夢想、同時對我個人而言也是做出了重大決斷 的1年。 SKE48が紅白単独出場をすることを知ったのは、卒業を決めた後でした。 得知SKE48將要單獨參加紅白的消息、是在已經決定要卒業之後的事了。 SKE48がデビューして間もない頃、昔の劇場で湯浅さんと語った夢。 在SKE48剛出道不久的當時、我們跟湯浅さん在老劇場所談論的夢想。 SKE48紅白単独出場。 SKE48紅白單獨出場。 最後にその夢を果たせました。 這個夢想最終是實現了。 卒業を決めた理由。 我決定卒業的理由。 それは「ひとつ」でもなく、単純なものでもなく、時間と経験が出した道しるべです。 那不是「一個」理由、也不是單純為了什麼、而是時間與經驗所指引出的路標。 16歳でSKEに入った時に描いた夢。 16歲加入SKE當時所描繪的夢想。 理想とのギャップに焦りながらも、SKEの活動が楽しかったから続けてこれたんだと思 います。 雖然在與理想的反差中感到焦慮、但也多虧了在SKE的活動很有趣所以我才能夠走到今天 吧。 メンバーと騒ぐのが楽しい!公演にずっと出たい! 跟成員們嘻鬧超好玩!好想永遠能夠參加公演! そんな思いを断ち切ることは最後まで出来ないと思います。 我想這份情感就算到了最後也是無法切斷的吧。 でも、自分で挑戦したくてうずうずする気持ち。 不過、我心中有著很想自己挑戰看看的心情蠢蠢欲動。 決まりも立ち位置もないまっさらな場所で、桑原みずきをいろんな人に見てもらいたい ! 在沒有既定規矩也沒有安排好的站位的嶄新舞台、我要讓桑原みずき被更多人所看見! もっといろんな人に評価してもらいたい! 要讓更多人對我的能力作出評價! そんな気持ちも日に日に大きくなっていきました。 這樣的想法就這麼與日俱增。 これから、可能性も視野も行動も広がります! 今後、可能性與視野跟行動都將更加寬廣! だから21歳の1年が、16歳の時と同じように、すごく楽しみです!(*^^*) 所以21歲的這1年、就像16歲當時一般、讓我滿是期待!(*^^*) いつも応援してくれる皆さん、本当にありがとうございます! 這些年來支持著我的各位、真的很感謝你們的支持! 私は皆さんを笑わせることが出来てましたか? 我是否有將歡笑帶給各位呢? これからもずっと、皆さんへの感謝の気持ちを忘れません。 今後直到永遠、我都不會忘記對各位的感激之情。 こんなにたくさんの方からたくさんの言葉をかけてもらえたことは、私の人生でとても 大切な財産になりました。 能有這麼多的朋友給予我這麼多支持的話語、是我的人生中最重要的財富。 これからも、よろしくお願いします!(*^^*) 今後、也請大家多多指教!(*^^*) 2013.2.19 2013.2.19 SKE48 桑原みずき SKE48 桑原みずき -------------------- 2013.02.19 15:58 21歳、感謝を込めて 21歲、致上感謝 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/136125349809196.jpg
「びっくりするくらい健康に育ててくれた家族に感謝!」 「向把我養育得健康到令人訝異的程度的家人致謝!」 みぃは今まで病気やケガをしたことなくて、SKEに入ってからも体調不良で仕事を休ん だことがありません! みぃ過去從來不曾生病或受傷、加入SKE之後也不曾因為身體不適而缺席工作過! 死ぬほど寒いロケが終わって半泣きになりながら「寒いー!絶対風邪ひくー!(′;ω ;`)」って言うと、優香ちゃんに「大丈夫、あなたは風邪ひかないから(*^^*)♪」って 言われます。 在出完冷死人不償命的外景之後冷到都快哭出來邊嚷嚷著「好冷~!一定會感冒的啦~! (′;ω;`)」、也都會被優香ちゃん虧說「放心、妳這傢伙不會感冒的啦(*^^*)♪」。 公演後に体が痛くて、これはヤバいかもって思っても、寝たら治ってます。 即使是在公演結束後感到全身痠痛、想說這下慘了、也總在睡了一覺之後就恢復了。 健康管理なのか、健康体なのかよく分からんけど、自慢です(*^^*) 雖然不知道究竟是健康管理做得好、還是我本身體格健壯、總之這點很令我自豪(*^^*) 「照れ臭いけど、嬉しいメールくれるメンバーに感謝」 「雖然很肉麻、但還是要向傳來令我開心的Mail的成員們致謝」 たくさんのメンバーがメールくれました! 有好多成員都發了Mail來給我! 普段仲良いのにそんなこと言わんやんっとか、そんな風に思ってくれちょったがやとか 、涙出そうになりました(;_;) 平常雖然感情好卻總說不出這些肉麻話、或是原來在她們心中的我是這樣子的呀等等、讓 我看得眼淚都要掉下來了(;_;) みんな、ありがとう♪ 夥伴們、謝謝妳們♪ 「今年は立体感を出して行こう!」っていう意味の分からん目標と一緒に優香ちゃんが くれた服、大切に着ます。笑 優香ちゃん她一面替我定下「今年要拿出立體感來呀!」的莫名其妙的目標邊送給我的這 套衣服、我會愛惜地穿的。笑 人生で初めてもらった指輪、りかちゃんからのピンキーリング!将来旦那さんに指輪も らったとしても、こっちを優先的につけます!!! 這輩子第一次收到的戒指、りかちゃん送給我的粉紅色戒指!將來就算老公送了戒指給我 、我也要優先戴著這一個!! 大きなバッグと一緒にくれた、ゆっこからの手紙、意外なのと嬉しいのと…♪ 今日一緒に出たかったわバカヤローーー!(′;ω;`) ゆっこ她、跟一個大包包一起送上的的親筆信、我既感到意外也感到開心…♪ 拎鄒罵多希望妳今天能夠一起上場呀渾但~~~!(′;ω;`) リップクリームと、食器のセット。笑 ありがとうさやか! 脣膏以及、餐具組。笑 謝啦さやか! 「温かすぎる、ファンの皆さん」 「最溫柔體貼的、各位粉絲朋友」 昨日からコメント、リアルタイムで読んでます! 我從昨天開始、就一直不斷地看著最新的留言! 今日観に来てくれる人も、DMMで応援してくれる人も、栄に来てくれる人も、遠くから 応援してくれる人も。 今天來到劇場觀賞的朋友、或是透過DMM替我加油的朋友、來到栄的朋友、或是從遙遠的 彼端替我加油的朋友。 みぃはみんなに届くように、踊ります。 為了能夠傳達給各位、みぃ全力熱舞。 みんなに響くように歌います。 為了能夠在各位心中迴蕩而高聲歌唱。 今までの感謝の気持ちと、これからのヨロシクを込めて…♪ 將至今的感謝之情、以及今後的多多指教投注其中…♪ 応援よろしくお願いします! 請各位為我加油! 行って来ます!(*^^*) 我要上場囉!(*^^*) -------------------- 2013.02.19 23:05 生誕祭 生誕祭 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/136127915603904.jpg
2月19日、メンバーがメールをくれたり、ファンの皆さんがコメントでお祝いしてくれ たり、本当に幸せな誕生日でした! 2月19日、有成員們給我的Mail、有各位粉絲朋友們給我的留言祝賀、真是幸福無比的生 日! 今日、公演で本当に素敵な生誕祭をしていただきました! 今天、在公演結束後承蒙各位替我舉辦了一場超棒的生誕祭! 本当に温かくて、みんなとの絆を強く感じることが出来ました! 我真的感覺很溫馨、也強烈地感受到各位跟我的羈絆! ありがとうございます! 謝謝你們! これからもみぃについてきてください!(*^^*) 今後也請繼續追隨みぃ的腳步吧!(*^^*) -------------------- にしし -------------------- 2013.02.19 23:07 みずき みずき こんばんは、中西です! 晚上好、我是中西! 本日はみずきの生誕祭がありました!! 今天舉行了みずき的生誕祭! この一年でのみぃとの思い出はやっぱり高知に二人で行ったこと!! 說到這一年來跟みぃ的回憶就屬我們倆的高知之旅了!! ずっと前からの行きたいと思っていたのでそれが叶えられて嬉しかったですし、みぃが どれだけ高知のことが愛しているか、その魅力をいっぱい伝えてくれて、それを身をも って感じることが出来て本当に良かったです! 其實我從好久以前就很想去高知走走了所以能夠實現這個夢想我真的很開心、而且能夠親 身體會到みぃ究竟有多愛高知、みぃ也將高知的滿滿魅力介紹給我、真是太好了! それにね、その旅の中でたくさん二人で色んな話をして。 而且呀、我們兩個在旅途中也聊了許許多多不同的話題。 もちろんSKEの話も。 當然也包括了SKE的話題。 その時間がとても大切だったなって改めて今感じます。 到了今天我更是感受到那段時光的珍貴。 うん、最近よりいっそう今までどれだけみずきに支えられてきたかどれだけみずきに元 気をもらっていたかを感じてます。 嗯、最近我又更是深刻地體會到自己長久以來究竟受到了みずき多少的鼓勵、又從她身上 得到了多少的活力呢。 みずきは嘘をつきません。 みずき不會說謊。 だから、今日みぃが卒業してからも優香ちゃんと頻繁に会う気がするわー、って言って くれたのが嬉しくて嬉しくて!(・∀・) 所以、今天聽到みぃ說總覺得卒業之後也常常會跟優香ちゃん碰到面呀~、的時候我真的 覺得好開心好開心!(・∀・) よし、これからもめっちゃ遊びに誘おう!と決意しました(笑) 也讓我下定了「好、今後我也要照三餐約她出去玩!」的決心(笑) みずきお誕生日おめでとう! みずき祝妳生日快樂! ずっと愛しているぜ!(笑) 我永遠愛妳啦!(笑) また高知に連れてってね(^-^) 下次再帶我去高知玩哦(^-^) 今日みずきと撮った画像を載せたいんですが、実は携帯が故障してしまって代替機なう です(;′д‵) 今天我本來想PO我跟みずき的合照的、但是因為我手機壞掉所以現在是用著替代機NOW的 狀態(;′д‵) その関係でなんか画像添付ができません\(^o^)/ ということで、携帯が直るまで画像がない状態だと思いますがよろしくですorz 所以就沒辦法附加照片了\(^o^)/ 也因此、在手機修好之前我大概都會維持沒有照片的狀態吧、還請多多包含orz それでは、よい夢を! 那麼、祝妳有個好夢! -------------------- (閒聊時間) 這就是男人的友情← みずき△ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.30.160
Jcc7260:推!!阿鰹生日快樂~~ 02/20 01:03
OyaMasana:鰹魚△ 02/20 01:13
takamina0408:阿鰹生日快樂!! 02/20 07:21
jpfly:鰹魚恭喜發財! 02/20 12:35