精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10882975734.html 2011-05-06 09:17:47 れな(くるん・ω・っぱ!) 我阿玲啦(・ω・) 大家早安呀ヽ(*・ω・*)ノ 因為回家好好地休息了一晚 所以今天早上已經回復了精神(‵・ω・′) 各位,謝謝你們這麼擔心我的身體 http://ameblo.jp/ske48official/image-10882975734-11210006298.html 因為三半規管會一直轉轉轉 所以如果作前滾或是後滾的動作時似乎是會稍稍增強三半規 管的轉動的程度 所以如果一直做迴轉的練習的話說不定就會變得比較不會暈了(‵・ω・′) 就好像是花式滑冰選手跳起來做空中迴旋的動作一樣,雖然我做不到啦 呵呵 我要是做出像那樣那麼劇烈的迴轉動作,隔天應該會下大雪吧(′‐ω‐‵)哈哈 而且我根本也就沒有過滑冰的經驗 雖然說嘴巴說的好像很會滑的感覺 嗯……真令人遺憾! 最後,祝福大家今天都有美好的一天ヽ(*・ω・*)ノ (玲・ω・奈) --------------------------------------- 這是她發表在官網的其中一篇 剛好看到所以就順手一起翻譯過來 我是阿玲(・ω・) 今天的公演結束了ヽ(*・ω・*)ノ 今天我非常仔細跳著每一個舞蹈動作的細節部分,並且專心的看著 因為這樣,讓我發現到了過去完全沒注意到的那些舞蹈中的細微動作,並且注意到跟過去 不一樣的身體的舞動的方法,這讓我十分的感動 但相反的,也讓我開始反省過去的自己(′・ω・‵) 過去所跳的舞步是如此的粗糙 竟然完全沒注意到! 今日は自分の中で思い出以上が一番ダメだったなって思います。 ターンがうまくいかなかったり、早取りしちゃったり・・・ 我覺得今天的所有演出中,"思い出以上"是我表演的最不好的一首歌 旋轉老是轉不好,又搶拍・・・ 因為我似乎沒有甚麼韻律感,所以仔細地聽歌曲中的節奏對我來說是很重要的 這跟我的歌唱一樣是一個致命性的缺點(′;ω;‵) 所以要從平常練習時就不只是聽熟音樂而已 更要讓身體可以深深地記住節奏(‵・ω・′) 總之,我很享受公演\(^o^)/ (玲・ω・奈) --------------------------------------- http://ameblo.jp/ske48official/entry-10883747523.html                  2011-05-06 23:57:09 れな(野口・ω・さん) 玲奈(野口・ω・同學) 我阿玲啦(・ω・) 今天地公演順利地結束了ヽ(*・ω・*)ノ 今天因為ゆいちゃん、かなちゃん、くみ休演 所以えみり、かおたん、まきこ三人來助演 感謝你們\(^o^)/ 但是かなちゃん因為節目的錄製提早結束,趕上了公演的時間 所以今天是一場有驚喜又熱鬧的公演・・・ 真是令人享受地公演呀啊啊啊啊ヽ(*・ω・*)ノ 登上舞台的那個時刻 那一瞬間真的可以說是夢想中的時刻 期待下次的公演快點來到! http://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211710061.html 今天るみ穿了一雙十分特別的襪子唷 http://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211710009.html 是野口同學唷 呵呵 我最喜歡像這樣的特別的襪子或是T-Shit了 越看越覺得有趣的野口同學 讓我們來實驗看看從哪個角度拍的照片最好吧 正面 http://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211709930.htmlhttp://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211709792.htmlhttp://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211709677.htmlhttp://ameblo.jp/ske48official/image-10883747523-11211709583.html 那麼,覺得如何呢? 哪一張照片的野口同學比較可愛呢? 順帶一提,我個人覺得・・・ 每一張都很可愛\(^o^)/ そんな野口さんが好きです。 我很喜歡那雙野口同學襪 (或是說是喜歡照片中的那位成員,抱歉小弟不知道是誰) ちなみに私の好きなまるちゃんのキャラは、やさぐれた顔をしたときのたまちゃんです 。 順帶一提,在"櫻桃小丸子"中我最喜歡的角色 是擺出やさぐれた顔的小玉 (やさぐれた真的不知道是什麼意思,有請強者幫忙) 很難理解吧\(^o^)/ 最後,為今天發生的一切,獻上感謝 明天要到大阪集合 明天見囉 (玲・ω・奈) --------------------------------------- 話說阿玲的三篇的文字加起來 還沒有佐和子5/6的一篇多 剛剛看了一下 光看完就累了 完全不敢想翻譯 只好等哪一天會再出現像昨天一樣的短文了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.128.91
maoamatsuki:阿玲,可是標題... 05/06 23:56
Yukirin:那句是 阿玲覺得思い出以上這首歌是他最無法上手的曲子 05/06 23:57
JurinaMatsui:我還以為我做白工 05/06 23:57
OyaMasana:標題XD 05/06 23:57
futarino:...XD 05/06 23:58
Yukirin:然後下一句是 旋轉老是轉不好 (那首歌的一個舞步) 05/06 23:58
ssaume:阿珠: 怎麼有股寒意... 抖 05/06 23:58
kevin0813:我被標題騙了 05/06 23:58
futarino:那首歌難跳 05/06 23:58
kevin0813:進來又出去了兩次....確認我眼睛沒花 05/06 23:58
Devilarea:標題詐欺XDDD 05/06 23:58
carotyao:標題點進來 內文是我阿玲啦 這是哪招! 05/06 23:59
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.128.91 (05/07 00:02)
keithcola:抱歉..因為眼花了..所以複製錯標題 05/07 00:02
keithcola:也有可能是因為一邊翻譯文章,心裡卻一直想著珠珠.. 05/07 00:03
carotyao:有阿玲就推! 05/07 00:04
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.128.91 (05/07 00:06)
Yukirin:想著珠珠就推!! 05/07 00:05
jwcscv:GOOD 05/07 00:06
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.128.91 (05/07 00:07)