作者keithcola (請問有誰玩過天之痕的..)
看板AKB48
標題[Blog] 松井玲奈「バンザイVenus」110521
時間Sun May 22 01:13:16 2011
2011.05.21 11:52
(本屋・ω・さん)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
朝から本屋さんに来ています。
なんかスッゴク幸せ感じてます(*/ω\*)
今天阿玲我從早上就待在書店了
不知為何讓我感覺到好~幸福唷(*/ω\*)
しかしあれもこれもと欲しくなってしまうので困りますね(・ω・;;;)
但是因為這本也想買,那本也想買,
讓我很煩惱咧(・ω・;;;)
そんな私が買ったのは歴史の本たち。
世界史のコーナーにいたら片仮名に顔が緩んでくるなんて・・・
在這樣的情況下,我買了一些歷史相關的書
如果是世界史的部份的話,因為有片假名所以就感覺比較輕鬆了・・・
勉強しなくなって勉強が楽しくなるってこういうことなんでしょうか?
たた、数学は絶対勉強したくないですが(′‐ω‐‵)
ルートの計算はもうできない自信があります。←
不再去學校上課後,學習就會變得很有趣,就是像這樣對吧?
只是,數學我是絕對不會去碰的(′‐ω‐‵)
我很有把握現在我已經不會根號的運算了←
√ってゲーム用語ですよねヽ(*・ω・*)ノ←
“√”這是遊戲用語對吧ヽ(*・ω・*)ノ←
というわけで数日ホクホクできそうな予感です♪
因此,感覺這幾天應該可以過得很高興♪
画像は朝私の鞄の上におかれていました。
お母さん・・・?(・ω・;;;)
2ヶ月後に読もうと思います。
照片中的是早上被放在我的包包上的書
媽媽,放這個的意思是・・・?(・ω・;;;)
我想,先放兩個月後我再來讀這本書好了
(按:抱歉,因為官網部落格的照片不能另開網頁看,所以無法呈現)
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
2011.05.21 17:52
(とかげ・ω・ちゃん)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
今日は撮影をしています。
たくさんの衣装を着る撮影は楽しいですヽ(*・ω・*)ノ
今天進行的是拍攝的工作
我很享受這樣可以換穿很多衣服的攝影工作ヽ(*・ω・*)ノ
そんななか、あいりんのロッカーがグレードアップしているのを発見(‵・ω・′)
大好きなとかげちゃんがぁぁぁぁぁぁあ!
其中值得一提的是,發現了あいりん的櫥櫃升級了(‵・ω・′)
竟然是我最喜歡蜥蜴呀啊啊啊啊啊啊阿!
可愛い(*/ω\*)
好可愛(*/ω\*)
こう見ているとカエルも可愛く見えてくる不思議。
人の感覚とは不思議です。
不可思議的是用同樣的角度看的話青蛙也很可愛
說到人類的感覺就是不可思議呀
とかげちゃん、とかげちゃん。
飼うのは難しいからきっと飼えないんでしょうが、動物園では虫類間にずっといたいそ
んな気分。
蜥蜴耶、蜥蜴耶
雖然因為很難養所以沒辦法養,但是去動物園就會一直很想待在爬蟲類館
では、あと少し撮影がんばります(‵・ω・′)
那麼,還剩一點點的拍攝工作,要加油完成了(‵・ω・′)
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10898563197.html
2011-05-21 16:32:47
れな(嬉しい・ω・こと!)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
昨日、梅ちゃんに貸していた「魔法少女まどか☆マギカ」のDVDが帰ってきました。
なんと
昨天梅ちゃん把之前跟我借的「魔法少女まどか☆マギカ」的DVD還給我了
而且竟然
http://ameblo.jp/ske48official/image-10898563197-11241616161.html
メッセージとメロンパン付きで!
梅ちゃんの優しさに涙(′;ω;‵)
還附上紙條跟菠蘿麵包!
對於梅ちゃん的貼心,真讓我感動得想哭(′;ω;‵)
どうやら梅ちゃんはキュウべぇが怖いけど可愛い!けれども怖い!みたいな感じらしく
、キュウべぇが喋ると
感覺梅ちゃん就跟キュウべぇ一樣既可怕又可愛!但是那種可怕的感覺,
是像如果キュウべぇ說話的話,會有
ビクッ(・ω・;;;)
「驚!」(・ω・;;;)
ってなるらしいです。
像這樣的感覺
きゅん(*/ω\*)←
心動(*/ω\*)←
http://ameblo.jp/ske48official/image-10898563197-11241616089.html
あ、梅ちゃんがくれたメロンパンは朝においしくいただきましたヽ(*・ω・*)ノ
幸せの味ですよ♪
啊,梅ちゃん給我的菠蘿麵包我在今天早上吃完了ヽ(*・ω・*)ノ
充滿幸福的味道唷♪
さらに、昨日かのんがサンホラを聴きたいって言ってたので、私のiPhodちゃん(iPhone
だけどiPod)を貸したら
另外,昨天因為かのん說她想聽サンホラ的歌,所以我就把我的iPhodちゃん(iPhone拿來
當iPod用)借給她了
(按:サンホラ,樂團SOUND HORIZON的簡稱
網頁:http://www.soundhorizon.com/
中文簡介:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1508032405980 )
http://ameblo.jp/ske48official/image-10898563197-11241615974.html
ティッシュのお手紙がおいてありました。
かのんのこういうとこ可愛くて好きです。
結果她放了一張用面紙寫成的信
かのん這一點真是太可愛了,讓我很喜歡她
いっぺんに二つも幸せが来ちゃったから、今日は慎重にならなくちゃ(‵・ω・′)
一次竟然有兩件幸福的事臨到,今天要謹慎小心一點了(‵・ω・′)
でも撮影が順調進んでおります。
但還好拍攝的工作很順利的進行且結束了
http://ameblo.jp/ske48official/image-10898563197-11241615892.html
夏の予感...
夏天將來的預感...
海は苦手です(・ω・)←
我不太會跟大海相處(・ω・)←
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
2011.05.21 22:16
(かに・ω・かま)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
新しいカニカマを発見!
發現了新的蟹味棒!
チーズ入りのカニカマに
カラシ入りのカニカマ!
加起士的蟹味棒和加芥末的蟹味棒!
チーズは濃厚、カラシはツンとした味で実に美味\(^o^)/
起士味道很濃厚,芥末的重口味實在是很好吃\(^o^)/
このカニカマ、日本だけにしかないと思ったらなにやら海外進出も果たしているらしく
、カニカマのサンドイッチがあったり、アメリカでは「KANI」って言うとカニカマ
のことをさすとか・・・
說到蟹味棒,好像不是只有日本才有,似乎也成功的出口到外國,
好像有蟹味棒的三明治,美國好像把蟹味棒稱為「KANI」的樣子・・・
なぜカニカマは世界に進出しているのに、メロンパンはしていないのか、不思議でしょ
うがないです!
美味しいのにっ!
為甚麼蟹味棒可以進軍全世界,但是菠蘿麵包卻沒有呢,真令我感到不可思議
明明就那麼好吃!
と、今日はパイレーツオブカリビアンが放送しているじゃないですかっ!
ジャックがカニカマ持ってたらいいのにヽ(*・ω・*)ノ
說到這個,今天不是有播パイレーツオブカリビアン嗎!(加勒比海盜,台譯為神鬼奇航)
JACK不就有拿著蟹味棒嗎ヽ(*・ω・*)ノ
ちなみにジャックの声優さんはサンジの声の人ですよー♪
順帶一提,JACK的配音員就是配香吉士聲音的人唷♪
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
http://www.ske48.co.jp/blog/?writer=matsui_rena
2011.05.21 23:55
(ドライ・ω・なんで)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
明日は早起きをしないといけませんが、買った本が気になってなかなか眠る気になれま
せん。
雖說明天必須要早起,但是因為很想要讀今天買的書
所以不太有想睡的感覺
でも布団に入って読めば、確実にまぶたが下りてくるんですよね。
人間の体はやはり不思議です(′‐ω‐‵)
但是如果鑽進被窩看書的話,眼皮真的就會不停不停地降下來唷
人類的身體果然還真是不可思議呢(′‐ω‐‵)
あ、そういえば最近気づいたのですが、私はどうやらドライアイみたいです。←
普段から目が乾きすぎて、渇いていることさえ気がつけなかったっていうね。
自分でもびっくりですよ。
目ってこんなに潤うんだヽ(*・ω・*)ノって笑っ
啊,說起來我最近發現到了,阿玲我似乎有出現類似乾眼症的現象←
平常的時候眼睛就很乾了,因為太乾了所以完全沒發現
"原來眼睛是如此的濕潤"ヽ(*・ω・*)ノ 呵呵
目薬って偉大!
今は優香ちゃんの目の乾きがちょっとわかる気がします!
考えた人素晴らしい!
眼藥真是偉大呀!
現在我完全能理解優香ちゃん的眼睛乾的感覺是怎麼了!
有考慮到這一點的人真是太了不起了!
私も世の中の需要に答えたもの発明してみたいです(‵・ω・′)
モンスターズインクみたいに、人の笑い声がエネルギーになる装置が本当にできたら、
とっても素敵!
我也想來試著發明可以回應世界上的某人需要的東西(‵・ω・′)
像モンスターズインク(怪獸電力公司)一樣,
如果真的有可以將人的笑聲轉變成為能源的裝置
那是多麼棒的一件事!
では、今日も1日ありがとうございました。
おやあきすん。
また明日。
那麼,為今天的一切,獻上感謝
大家晚安
明天見
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10899070287.html
2011-05-22 00:05:46
れな(全力・ω・笑顔)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
私の好きなもの。
人の目一杯の「笑顔」
我最喜歡的是
人們連眼睛都充滿笑意的「笑容」
今出ちゃん。
http://ameblo.jp/ske48official/image-10899070287-11242696416.html
みきてぃ
http://ameblo.jp/ske48official/image-10899070287-11242696138.html
みぃちゃん
http://ameblo.jp/ske48official/image-10899070287-11242695879.html
え、笑顔?
這,這算笑容嗎?
でもこれも元気をもらえます(‵・ω・′)
不過還是從其中得到了元氣(‵・ω・′)
私の携帯には「心のフォルダ」っていうのがあって、見ると元気になれる画像が沢山。
メンバーの寝顔や、衝撃的すぎて流出禁止な画像もいくつか・・・
我的手機裡面有一個「心的資料夾」,打開看的話裡面有許多可以讓人獲得元氣的照片
包括成員睡覺時的照片,
還有數張太具衝擊性所以禁止流出的照片・・・
携帯落とさないようにしないとです(・ω・;;;)
不好好注意不要將手機遺失不行了(・ω・;;;)
今日一番気になったこと。
今天最讓我在意的事情是
レッスン場の冷蔵庫に「つけてみそかけてみそ」持参して入れてるのは誰!?
是誰把「つけてみそかけてみそ」帶到練習教室的冰箱去冰的呀!?
http://ameblo.jp/ske48official/image-10899070287-11242695791.html
今日の髪型はスッキリ。
この謎も解けたらいいのに(・ω・;;;)
今天的髮型是俐落造型
這個謎團也能解開就好了(・ω・;;;)
今日も1日ありがとうございました。
明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ
今天也為了一天的所有事情,獻上感謝
明天快快來ヽ(*・ω・*)ノ
(れ・ω・な)
------------------------------------------------------------------------------
今天的文章
都頗值得一看的
阿玲早上當歷女
下午變二次元腐女
晚上成了夢想家
各式各樣的阿玲都有啦!!
有興趣的版友請耐著性子看完唷
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.131.25
→ jagdzaku:難怪上次算礦泉水的價錢會.... 05/22 01:14
→ Tanakaki:腦袋有洞的阿玲最萌!!!! 05/22 01:15
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.131.25 (05/22 01:22)
推 eisuke:感謝翻譯! 05/22 01:25
推 carotyao:我就是在等這篇!!推! 05/22 01:25
推 kakufumi:我反倒是替她擔心起她的手機了... 05/22 01:35
推 jpfly:阿玲我也不會根號計算所以請跟我結婚(*′Д‵)ハァハァ 05/22 01:36
→ jagdzaku:阿玲也是喜歡爬虫類啊 這是ace的特質嗎 05/22 01:48
推 Headscarf:玲奈可以跟上西湊一對了XD 05/22 11:22
推 coldman519:玲奈有看まどか喔XD 也算是半公眾的有名動畫了 05/22 13:15
推 carotyao:阿玲有看粉圓很有名捏! 05/22 13:20
推 TWTRubiks:不會根號的運算.....XD 05/22 14:33
→ festt:我家教的小朋友也不會根號運算,現在好像沒有在教了 05/22 15:02
→ festt:直接拿計算機比較快...XD (無誤) 05/22 15:02
→ TWTRubiks:= =....那我現在先學大一微積分是為了.... 05/22 17:57