作者keithcola ( )
看板AKB48
標題[Blog] 松井珠理奈 松井玲奈 110805
時間Sat Aug 6 17:50:18 2011
抱歉 昨晚因為編輯到一半突然斷線
讓我整個就是傷心
所以就拖到今天才弄
還是一樣 如果翻譯有錯
請各位強者可以幫忙指正
謝謝各位
------------------------------------------------------------------------------
珠理奈 「移動中に☆じゅりたん」 p.2
「意外な☆じゅりたん」 p.4
玲奈 れな(へーん・ω・しんっ) p.8
(活字・ω・不足) p.12
れな(収録・ω・にね) p.14
(ふら・ω・っと) p.18
------------------------------------------------------------------------------
================================珠珠開始線=====================================
2011.08.05 08:58
「移動中に☆じゅりたん」
http://i.imgur.com/PSskc.jpg
おはようございます!!
早安!!
今日は、
ゆっこと2人で東京で、番組収録なの♪♪
今天跟有希子兩個人在東京錄節目♪♪
2人だけでお仕事って、初だよね~って話してました(o^∀^o)
“只有兩個人一起工作是第一次呢~”說了這樣子的話(o^∀^o)
ドキドキ…
好緊張…
しかも、
私の大好きな番組なので、
なおさら、
ドキドキ……(≧▽≦)
而且還是我最喜歡的節目,所以更加的緊張……(≧▽≦)
ちなみに、
ドキドキしながら、
宿題CHU(≧ε≦)
順便一提,邊緊張邊寫作業CHU(≧ε≦)
朝から英語、頑張ってます↑↑
從早上開始就努力地寫英文↑↑
------------------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10976857789.html#main
「意外な☆じゅりたん」
こんばんは!!
晚安!!
昨日言ってた、
大好きでよく見てた番組とは……
「はねるのトびら」でした♪♪
昨天說的最喜歡而且很常看的節目是……
「はねるのトびら」
(http://www.fujitv.co.jp/hanetobi/index2.html 似乎是這個節目)
お台場合衆国で行われたイベント、
高校生カミングアウト総選挙に参加させていただきました(o^∀^o)
參加了在お台場合衆国進行的活動,高校生coming out總選舉(o^∀^o)
http://i.imgur.com/IWuUz.jpg
ゆっことね☆☆
跟有希子一起呢☆☆
ちなみに、
はねるのトびらということで、
髪の毛もはねるのトびら笑っ
順便一提因為參與的節目是跳躍之扉,
頭髮也跟著跳起來了(笑
http://i.imgur.com/hFMBH.jpg
外ハネ(笑)
外分(笑)
番組でも放送されるので、
ぜひ見て下さいね♪♪
節目播放的時候,請一定要看唷♪♪
また詳しくわかったら、告知しますね(^∀^)ノ
如果有詳細情了的話會再告知(^∀^)ノ
そして、
今日は、お仕事が早く終わったので名古屋に帰ってから、
あの子とカラオケに!!!
然後阿,今天工作很早就結束了所以回到名古屋跟那個人唱卡拉ok!!!
あの子とは…
研究生の今出舞ちゃん☆☆
那個人就是研究生今出舞醬☆☆
http://i.imgur.com/UsTnZ.jpg
意外と思ったあなた!!!
應該很意外吧你!!!
仲良しですよ↑↑
關係很好唷↑↑
とにかく今日で、めっちゃ距離は縮まった!(b^ー°)
反正今天又把之間的距離縮超短的!(b^ー°)
また
遊びに行ったら報告します♪♪
之後如果有一起出去玩的話再報告♪♪
それでは、
また明日\(^ー^)/
那麼明天見\(^ー^)/
握手会もよろしくです!!!
握手會請多指教!!!
お休みなさい(-.-)zzZ
晚安(-.-)zzZ
---------------------------------------
==================================阿玲開始線===================================
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10976073671.html
2011-08-05 10:26:30
れな(へーん・ω・しんっ)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
昨日は気が付いたら寝ていた私です。
更新できずすみません。
昨天我不知不覺就睡著了
所以沒有能夠更新
日付変わる前に寝ていたとか自分でもびっくり(・ω・;;;)
居然在還沒過凌晨12點就睡著了
我自己都嚇了一跳(・ω・;;;)
何でだろうと考えてみたら、なれないことをしたからかなって。
思考了一下到底是為什麼
覺得可能是因為不太習慣太悠閒吧
そんな昨日はお仕事の打ち合わせ!
なんとありがたいことに
而昨天我去開關於之後的工作的會!
而讓我很感激的是
http://i.imgur.com/0Mhfz.jpg
誕生日お祝いしていただいて(′;ω;‵)
得到了生日的祝福(′;ω;‵)
さっぱりしたショートケーキ。
美味でした(*/ω\*)
很簡單的奶油蛋糕
太好吃啦(*/ω\*)
打ち合わせも楽しくて、やる気というよりは楽しみな気持ちがたくさん出て来ました。
開會過程也很開心,讓我對於這份工作不只是想做好,
心理面更是有許多的期待湧現
一言で言うなら・・・
如果用一句話形容的話・・・
大変身(‵・ω・′)シャキーン
わくわく(・ω・)わくわく
興奮興奮(・ω・)期待期待
http://imgur.com/RNJOu.jpg
では、今日もお仕事頑張ってきます。
那麼,今天也要努力的工作了
今日はまきまき。
今天是捲捲
またまたまきまき。
又是又是捲捲
最近繰り返して言うのにはまっている気がします。
我發現最近似乎很喜歡像這樣重複詞彙
(れ・ω・な)
--------------------------------------------
2011.08.05 22:27
(活字・ω・不足)
http://imgur.com/2mp4M.jpg
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
今日ふらっと立ち寄った本屋さんに有川浩さんの新刊を発見。
ちょっとテンションが上がりました。
今天隨意地在可以站著看書的書店閒逛時
發現了作家有川浩さん的新作
最近また本が読みたくなってきた私。
でも・・・
我最近都沒有看什麼書
不過・・・
いったい何が読みたいのやら(′‐ω‐‵)
到底想要看什麼書咧(′‐ω‐‵)
小説、歴史、啓発、詩集、エッセイ
小說,歷史,勵志,詩集,隨筆小品文
つまりは活字不足。
總之我書籍攝取不足啦
有川さんの本はもう少ししたら読むとして・・・
看了一下下有川さん的書之後在想・・・
自分のためになる本はなんだろう?
對自己有益的書到底是什麼呢?
まずは家にある本を読み進めてみます。
我想先試著從家裡的書開始讀起
皆さんは今何を読んでますか?
各位現在在讀些什麼書呢?
(れ・ω・な)
----------------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10976831993.html
2011-08-05 23:49:31
れな(収録・ω・にね)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
今日は「週刊AKB」の収録に行って来ましたヽ(*・ω・*)ノ
今天我去參加「週刊AKB」的錄影了ヽ(*・ω・*)ノ
ビックリするくらい久しぶり。
ご無沙汰していました(′‐ω‐‵)
真是隔了令人吃驚的久
感覺很久沒來節目問候了(′‐ω‐‵)
久しぶりだからわくわくしてたら・・・
當我還在因為相隔許久的錄影而興奮的時候・・・
な、な、名札が
名,名,名牌竟然
http://imgur.com/wfkgx.jpg
20歳になっていた。
變成了20歲了
20という文字をみるとドキリとするのですが、反応しないよう、年齢を背負わないよ
うになろうと思います。
今すぐ何かが変わるとかじゃないですし、20がどんな年だったかは20歳が終わらな
いとわからないと思うんですよ(′‐ω‐‵)
雖然看到20這個數字讓我緊張了一下,但其實沒什麼太大的反應
因為還沒有真實感受到那個年紀的感覺
並不是說一到20歲就一定要有什麼改變
而是因為覺得我的20歲這一年會是怎樣的一年
不到20歲結束的那一天是不會知道的(′‐ω‐‵)
さてさて今日一緒に収録に行ったのは
那麼那麼,今天跟我一起參與錄影的是
http://imgur.com/Qx5r8.jpg
このメンバー。
楽しんで収録してきたので、皆さん放送を楽しみにしていてくださいね♪
這些成員
我們完成了一次很愉快的錄影,
請各位也可以期待看到節目的正式播出唷♪
久しぶりにお会いした、我が家さんも優しいかったですし
収録中に両隣にいた、たかみなさんと、河西さんが可愛くてドキドキ(*/ω\*)←
很久沒見面了,我が家さん也很溫柔
而在錄影時坐在我兩邊的たかみなさん和河西さん都超可愛的
讓我心兒砰砰跳(*/ω\*)←
さて、明日は握手会。
好,明天是握手會
これまたドキドキしちゃいます。
這又讓我有點緊張了起來
でも・・・
不過・・・
http://imgur.com/VziyT.jpg
楽しみヽ(*・ω・*)ノ
很期待唷ヽ(*・ω・*)ノ
では、今日も1日ありがとうございます。
明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ
最後,今天也為了所有的一切 獻上感謝
快點快點到明天ヽ(*・ω・*)ノ
(れ・ω・な)
-----------------------------------------
2011.08.06 00:00
(ふら・ω・っと)
http://imgur.com/fPvyy.jpg
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
最近なんとなーく、なんとなく、自分が変わってきてるのかなって感じてます。
あ、考え方って意味でですよ。
最近我不自覺地,不自覺的想自己真的能夠改變嗎
啊,我是指自己的想法的部分唷
あっちにいってみたら、こっちに突然跳んでみたら・・・どうなるのかなって。
如果試著走到那邊去,或是試著在這裡突然跳看看・・・
究竟會發生什麼事呢
そんなことばかりふわふわと考えています。
我總是很不著邊際地在思考著這些事情
でもそんな地に足がついてないみたいな自分がダメだなとも思ったり。
但是我又覺得像這樣不腳踏實地的自己是不行的
今、自分がとっても不安定な場所に立ってる気がします。
でもその不安定はジェンガの上に立ってるみたいたなそんな感じ。
安定していた足元の支えがひとつひとつ引き抜かれている気がするんです。
現在,感覺自己在站在一個非常不穩定的地方
不過那種不穩定是就像自己站在疊疊樂積木上的感覺一樣
而感覺那些原本讓所站之地穩固的支撐正在一根一根被抽掉
でもそれは悪い意味じゃなくて、いいことでもあるんです。
自分に自信や責任を持たないといけなくなるから。
甘えてちゃいけないんだなと、強く思うんです。
不過這並不代表著不好,也是有好處的
因為不能再對自己沒自信或是對自己不負責任
很強烈的覺得"不可以再撒嬌下去了"
なんだろう、今改めて自分の足を向ける方向を決めようとしてるんです。
それは考えるきっかけがあったから。
總覺得,彷彿現在重新讓我自己可以決定自己將來的方向
因為出現了讓我這樣思考的契機
ああ、こういうことを書ける場所があるのは幸せです。
大切にしなくちゃ。
啊啊 有一個讓我可以讓我寫下這些事情的地方
讓我覺得真是太幸福了
非好好珍惜不行了
ここは私自身だと思うんです。
感覺這裡這就是我自己
さあ、ゆっくりジェンガのピースが抜けて行っても、自分らしくたっていられるように
好,即使疊疊樂的積木被一根根慢慢地不斷地抽掉
希望自己還是能活得像自己
しゃんとしなくちゃ。
要好好挺直腰桿
今日も1日ありがとうございます。
おやすみなさい。
また明日。
今天也為了一天中的一切 獻上感謝
各位晚安
明天見
(れ・ω・な)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.140.57
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.140.57 (08/06 17:51)
推 howard912:推!! 08/06 17:54
推 yulong:大変身(‵・ω・′)シャキーン~~~ 周刊終於又找TOP上節目了 08/06 18:02
推 jpfly:阿玲寶貝才最可愛啦誰比得上妳>/////< 08/06 18:02
→ keithcola:比較令人在意的是最後一篇 她到底想表達什麼呢?? 08/06 18:04
推 hwaji:很多人在猜是不是要移籍 或是偶像和女優志望的煩惱 08/06 18:10
→ yulong:就 20歲了 再次考慮未來的路吧 阿玲感覺就是想很多的人啊 08/06 18:16
推 redtootoo:周刊不是不人氣成員的天下嗎? 08/06 19:24
推 qcciepc:高中生的爆料總選舉是怎樣的活動啊 08/06 20:06
推 Timcanpy:最後一段就看得出來玲奈會想很遠了,加油啊 08/06 23:38
推 z1987090:總長好像也很久沒上週刊了 08/07 00:41
推 BrianGrant:喜歡想很多的女生! 08/07 02:09