作者OortCloud (歐特雲)
看板AKB48
標題[Blog] 須田亜香里 2011-02-03
時間Sat Feb 4 12:23:40 2012
原文網址:
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11154612059.html
2012-02-04 00:00:36
須田亜香里なんだっけ。なんだっけ。。知ってますか?汗(・⌒+)☆ミ
須田亜香里 那個是、那個是、你們知道那個是什麼嗎?汗(・⌒+)☆ミ
============================================
テーマ:片想いFinally
おかえりなさい♪
歡迎回來♪
http://ameblo.jp/ske48official/image-11154612059-11772965640.html
這照片實在太殺了...... >/////<
勇気凛々
あかりんりん
みんなも一緒に?
あかりんりーん(^o^)/
勇氣凜凜
阿卡琳琳
大家也跟著我一起說吧?
阿卡琳ー琳(^o^)/ 每次看到都會在心裡默念一遍..||Orz
あかりんこと
須田亜香里です♪
我是人稱阿卡琳的
須田亜香里是也♪
皆さんコメント
ありがとうございます★
謝謝大家
給我的留言喔★
昨日は雪かきへの
挑戦のおかげで今日の朝は
背中がちょびっとだけ
筋肉痛になってたけど
拜昨天挑戰鏟雪之賜
今天早上稍稍的
覺得背上的肌肉有點痠痛
朝お母さんに
『雪かきしてくれたから
助かったよ』って言われて
素直に嬉しかったな♪
但是早上的時候
馬麻跟我說
『謝謝妳昨天幫我鏟雪 真的是幫了大忙唷』
聽到的時候真的是十分的開心哪♪
コメントくださる方の中には
『雪かきしても
すぐに積もっちゃう。』
という方もいらっしゃって、、
留言給我的人裡面
也有留言說
『即使做了鏟雪的動作
可是雪很快又會積了起來。』、、
あかりは雪かきの大変さも
少しだけど体感したからこそ
そう簡単に「頑張って」とは
あかりからは言えないけど
阿卡琳因為昨天有稍微的體驗到了鏟雪的辛苦
所以阿卡琳沒有辦法很輕易的
就用「加油吧」三個字
來作為回應
とにかくそんな方々も
寒さに負けず、
元気に過ごせますように★
但是還是希望需要做鏟雪工作的各位
不要輸給寒冷
要很有精神的度過唷
あ!
モモ君の温もりは
亜香里だけだから
あげませんよーっ( ̄ ^  ̄ )♪
阿、對了!
MoMo君的溫暖
只有阿卡琳一個人可以獨享
不可以給你們唷ーっ( ̄ ^  ̄ )♪ MoMo君: 口烏~~~~T_T
http://ameblo.jp/ske48official/image-11154612059-11772965751.html
とは言ってみたものの
モモ君は家族の中でも
みんなと仲良しだからなぁ。
雖然是這樣講啦
MoMo君跟阿卡琳的家人
都是很要好的喔
(笑)
(笑)
*…………*
*…………*
今日の
片想いFinallyのお話は
ミュージックビデオの
ダンスシーンのお話(*^^*ゞ
今天想聊的話題
是有關片想いFinally PV裡面
有關舞蹈的畫面
http://ameblo.jp/ske48official/image-11154612059-11772965837.html
也太朦朧了吧....@@
ダンスシーンでは皆さんもお馴染みの(?)この制服♪
ドラマシーンではなかった
胸元の飾りを
一人一人違ったデザインで
つけていただきました(^^ゞ
在舞蹈的畫面裡,穿著大家已經習慣(?)的制服♪
跟PV中故事情節裡的那一套是不同的
胸前的裝飾
每個人每個人
戴上的都是不同的設計款的唷
ダンスシーンは屋上で撮影★
跳舞的畫面是在屋頂上拍攝的★
風は強かったけど
景色もすごくきれいだし
踊っていて気持ちよかった。
雖然風很強勁
但是景色卻相當的漂亮
跳起舞來的時候感覺真的很棒
そして
ぜひ見ていただきたい
ポイントは一つには
絞れないのですが
另外
雖然說最推薦各位看到的重點
實在是多到沒辦法決定是哪一個
ミュージックビデオで
2番の初めの方で
真ん中で歌わせて
いただいているのが
あかりです♪♪
在PV裡
第二次開頭的地方
在正中央唱著歌的
是阿卡琳喔♪♪
見つけていただけたかな?
(*^.^*)ドキドキ
可以麻煩各位找找看嘛?
(*^.^*)噗通噗通
そうそう!
改めて思い出したのですが
ダンスシーンの撮影の時は
まだ腰の飾りがなかったんです!
對了對了!
剛剛忽然想到
在拍攝跳舞鏡頭的時候
沒有戴上腰部的裝飾品喔!
ミュージックビデオでは
飾りは胸元だけなのです
(*・ω・)
在PV裡面
只有胸前的裝飾而已喔
(*・ω・)
これがあかりの腰の飾り♪
這個是阿卡琳腰際的裝飾品♪
http://ameblo.jp/ske48official/image-11154612059-11772965920.html
是要拍裝飾品還是要自拍........
フワフワの毛皮もついてて
気持ちよかったので
名前をつけたんですっ
有軟綿綿的皮毛附在上面
因為摸起來實在太舒服了
所以就幫它取了名字惹
名前は…
名字叫做…
あれ?
阿勒?
なんだっけ?
那個叫什麼?
忘れちゃった。。
(|| ゜Д゜)ガーン
忘記掉了。。
(|| ゜Д゜) 咚ー 這下牙敗了...
あのー。。
なんだったか覚えてますか?
那個ー。。
到底是叫什麼來著的還記得嗎? 施主 這個問題要問妳自己....
って、
そう言うわけにはいかないか(′Д‵)
糟糟、
降子真的是很不行(′Д‵)
ごめんなさいっ
對不起惹
http://ameblo.jp/ske48official/image-11154612059-11772965987.html
沖縄の海のお土産画像で
許してください(._.)★
給各位的禮物是沖繩的海的照片
抱歉囉(._.)★
でも、綺麗でしょ?
お気に入りです(*^^*)
不過、很漂亮吧?
阿卡琳相當喜歡呢(*^^*) 妳喜歡我也喜歡....>/////<
めんそーれ(つ′∀‵)つ
甘溫啦(つ′∀‵)つ <=這句是沖繩方言 歡迎光臨或是謝謝的意思
例え失敗をしちゃったとしても
未来の自分が
笑顔でいられるのなら
なんくるないさ♪
<=也是沖繩方言 總會有辦法的意思(なんとかなるさ)
↑
言葉の使い方合ってるかな?★
即使真的失敗了
未來的自己如果能全部以笑容面對的話
絕對會有出頭天的
↑
這句話是這樣用的對吧?★
それではっ
おしゃみ(・⌒+)☆ミ
那就先降
晚安安(・⌒+)☆ミ
----
衰神降臨 歐特雲雲
大家也跟著我一起說吧?
衰神降-臨 ||Orz (最近比三田裡的小麗還倒楣....)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.32.83.152
推 martinyang13:阿卡琳拍照只要有自己的話焦距絕對不會在東西上阿ww 02/04 12:25
推 zlata:阿卡琳ー琳(^o^)/ 最近看翻譯文也都會跟著唸 www 02/04 12:27
推 willowm4:推翻譯!歐特雲大的梗真是層出不窮 衰神快走 ww 02/04 12:57
推 jordan1227:MoMo君不願意的話 我可以代替他的位置喔(逃) 02/04 13:03
→ jordan1227:(拍拍歐特雲大) 02/04 13:03
推 chinick1478:冏了 每次看到都會跟著念一遍=ˇ= 掉坑拉~~~~~~ 02/04 13:06
推 jacktsai:真的很容易跟著唸...糟了XD 02/04 14:08
推 takamina0408:每天都要念wwww 歐特大加油!! 02/04 14:10
推 gerard:モモ君完全呈現眼神死狀態XDDD 02/04 19:03
推 glamor1012:阿卡琳ー琳(^o^)/ 02/04 20:03
推 OyaMasana:摸摸君是過太爽 生在福中不知福www 02/04 22:11
推 maoamatsuki:摸摸君好久沒上線了... 02/04 22:13
→ OortCloud:摸摸君:這次逃不掉被抓到....嗚~~~ 02/04 22:56
推 grtfor:阿卡琳~琳~~~牙敗,我也中毒了 02/05 02:10