精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11266114720.html 須田亜香里から今出舞への300字以上(・⌒+)☆ミ 須田亜香里給今出舞的300字以上(・⌒+)☆ミ おはようございます♪ そしておかえりなさい♪ http://ameblo.jp/ske48official/image-11266114720-12004555394.html 勇気凛々 あかりんりん みんなも一緒に? あかりんりーん(^o^)/ あかりんこと 須田亜香里です♪ 勇気凛凛 あかりんりん 大家也一起來? あかりんりーん(^o^)/ 我是暱稱あかりん的須田亜香里♪ ブログを読んでくださり コメントをくださり ありがとうございます* 非常感謝您讀了我的 blog 及留言 昨日の夜は 今出と3期生みんなで 余韻に浸っていて ブログ間に合わずでした。 昨晚還沉浸在跟金出、三期生的大家在一起的餘韻中, 所以來不及寫 blog 了 心配かけてしまっていたら ごめんなさい! 如果讓您擔心了,請見諒! でも待っていてくださって ありがとうございます★ 不過很感謝您一直等待 blog。 おとといのブログで これからも一緒に 衣装に愛情込めさせてください と言わせていただいたところ 前天的 blog 上, 說「今後也一起在衣裝裡注入愛吧」的時候 たくさんの方が一緒に 『愛情をいっぱい込めよう』 『公演を観る楽しみが増えたよ』 他にもあかりが衣装を着て 歌って踊ることが より楽しみになるような コメントをたくさん発見して 本当に嬉しかったです♪ 很多人一起推了 『來注入滿滿的愛喲』 『來讓公演看得更高興喲』 其它像是讓あかり穿衣裝載歌載舞 變得更有樂趣喲 之類的留言發現了很多, 真的很高興♪ [圖二] 昨日の研究生公演で 同期の3期生で2年半 一緒に頑張ってきた 今出舞ちゃんの卒業と言うことで 研究生公演をこっそり 観に行かせていただきました★ 在昨天的研究生公演, 做為同期的3期生,兩年半一起努力過來的 今出舞要畢業 所以有幸偷偷去看了研究生公演★ 最初から最後まで 皆さんからの愛が あかりにも伝わりすぎて 最初から最後まで涙が止まらなかった。 自始至終 あかり感受到太多從大家傳來的愛 自始至終 淚沒有停過。 それはきっと 劇場に入りきらなかった 皆さんの気持ちも たくさんたくさん 溢れていたからですよね* 這一定是 塞不下劇場的大家的情緒 也很多很多地滿溢出來的關係呢* そんな涙涙の中でも 最初から最後まで 最高の笑顔で皆さんに 笑顔を伝えたいという 今出の気持ちにも 感動したし、、 即使那樣淚流不止, 也自始至終, 希望把最高的笑容傳達給大家的金出的心情 也很讓人感動 本当今出に出会えてよかった。 改めてそう思えました* 遇見今出真的太好了。 再次能那樣覺得* 昨日は会いたかった公演だったのですが あかりが今出と一緒に歌って 思い出が詰まっている曲が 会いたかった 桜の花びらたち SKE48 スカートひらり Dear my teacher 青空のそばにいて こんなにもありました★ 昨天因為是「想遇見你(会いたかった)」公演 回想あかり跟今出一起唱過的歌,總結有 会いたかった 桜の花びらたち SKE48 スカートひらり Dear my teacher 青空のそばにいて 族繁不及備戴 でもどれもまた当時の メンバーで歌うことはなくて 昨日今出とステージに 立っていたメンバーは また新たなメンバー。 不過不管哪首都不是跟當時的成員一起唱了 昨天跟今出一起上台的成員,又是新成員了 だけどそれは2年半前に 私たち2、3期研究生に 初めて与えられた 月に1度しかなかった研究生公演を ずっとずっと今出たちが 支えてきてくてくれた証。 但是啊 那是兩年半前 今出她們就對 我們2、3期研究生 一開始被給予的每個月唯一一次研究生公演 一路一直支持下來的証明 今までのメンバーとの 日々があったから 今出がいたから 今のSKE48の研究生の形があるんです★ 因為有跟至今的成員相處的每一天 因為有今出 才有今天SKE48的研究生的樣子★ SKE48の今出があったからこその輝きを 今出がイギリスに留学しても 出せますように(^-^) 有今出在才有的SKE48的光輝 即使今出去英國留學了 也要散發出來喔(^-^) 今出ありがとう! 感謝今出! 昨日公演終わりで 3期生で集まって 手作りのコルクボードを プレゼントしたんですよ♪ 昨天公演結束時, 3期生合送了手做的<相板>喔♪ [參考圖三] http://ameblo.jp/ske48official/image-11266114720-12004555449.html ブログ長くなってしまいましたが 最後まで読んでくださり ありがとうございました★ blog 變落落長了所以 很感謝您一直讀到最後★ なにしろ、 昨日今出が3期生みんなに 300文字以上で 今出への気持ちを ブログに書きなさい って言うもんですから (′・д・‵) 「做點什麼呢」, 因為昨天今出跟三期生的大家說, 「請在部落格寫,給今出的心情, 300 字以上」 (′・д・‵) (笑) 言われなくても書いてたけど 300文字じゃ収まらんわばか(^-^) 雖然說沒說也會寫 300字了收不收啊 笨蛋(^-^) あ、 関西の人に【ばか】って 言っちゃいけないんだっけ?(笑) 啊、 好像不能跟關西人說【ばか】厚?(笑) (註: 今出是大阪人) (。_。)てへ♪ それでは皆さん♪ 午後からもファイトです(^^)v あかりん(・⌒+)☆ミ 然後、大家♪ 下午也要開始 fight 喔(^^)v あかりん(・⌒+)☆ミ -- 同場加映: BBQ松村香織の今夜も1コメダ#80 http://0rz.tw/znbDI (link 不知道能不能直接到連影片) 裡面有那天公演的幕前幕後! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.240.121
teremy:可惜又少了一個有趣的人了,但還是祝福她了! 06/02 13:48
blackeagle:阿卡琳琳久違的部落格翻譯>///<...是說阿卡琳該感性的 06/02 13:59
blackeagle:時候還是會感性...不會只是拼命釣魚! 06/02 14:00
blackeagle:然後這已經是第四位大大在翻阿卡琳的部落格了嗎?XD 06/02 14:01
skywaiter:日文的愛情跟中文的愛情不一樣 中文比較偏向男女情愛 06/02 14:01
pasear:這...翻成 愛 嗎 06/02 14:05
pasear:是不是畢業後 G+ 的東西就消失了? 要來備份一下? 06/02 14:05
※ 編輯: pasear 來自: 140.113.240.121 (06/02 14:08) ※ 編輯: pasear 來自: 140.113.240.121 (06/02 14:10)
teremy:之前卒業的帳號都刪了,當然資料也就沒了。 06/02 14:31
※ 編輯: pasear 來自: 140.113.240.121 (06/02 15:09)
glamor1012:阿卡琳琳最高!!! 06/02 16:03
jacktsai:阿卡琳是個好女孩兒~釣魚只是誤解XD 06/03 04:06