作者keithcola ( )
看板AKB48
標題[Blog] 大矢真那 120220
時間Tue Feb 21 01:13:42 2012
今天只有一篇
若是佔到版面空間 很抱歉
-------------------------------------------------------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11170879213.html
2012-02-20 23:34:17
(大矢真那)みぃ生誕祭
こんばんは。
大矢真那です。
晚安, 我是大矢真那
http://i.imgur.com/atkId.jpg
今日の公演はみぃ生誕祭。
今天的公演是鰹魚的生誕祭
みぃの自己紹介でいつも通り
鰹魚自我介紹時 就跟往常一樣
「♪カッツッオッ」
「♪鰹~~~~~魚」
と言ったら、
說完了之後
…あれ?
…奇怪?
お客様は
觀眾們竟說
「♪みっずっきっ」
「♪MIっZUっKIっ」 (鰹魚的本名)
はっ!いけない!
と思いすぐに切り替えましたが
ごめんなさいです。
雖說我心想”啊! 糟糕了!”就趕快換個話題帶過去
真的很抱歉
http://i.imgur.com/7IL09.jpg
公演後は明日の手をつなぎながら公演を少しだけ踊って
アイスを食べて帰宅しました。
在公演結束後,為了明天的《手をつなぎながら》公演稍稍練一下舞步
然後吃了冰淇淋之後就回家了
http://i.imgur.com/MGEg0.jpg
その時に、
在那時候
「Google+載ったかしゃん」
と言ったら、はーちゃんが
「たかしゃんって誰」
って。
我說了「Google+載ったかしゃん」,はーちゃん就問「たかしゃん是誰」
「載ったかしゃん」
とは
「載ったかしら?」の名古屋弁なのです。
其實「載ったかしゃん」是「有PO出來嗎?」的名古屋腔說法
最近スタッフさんに
真那、名古屋弁ひどくなってる
と言われたのですが
最近工作人員跟我說『真那,妳變得常在說名古屋腔了』
今、注目のきんさんぎんさん、ぎんさんのご長寿四姉妹さん方が全国区で名古屋弁披露
して下さってるので
まっ、いっか♪です。
因為現在那受矚目的金婆婆銀婆婆中的銀婆婆的孩子「長壽四姊妹」
也都在全國節目中說名古屋腔
所以,沒差啦♪
今夜は、しっかり充電。
今晚,要確實地恢復體力
明日から二日間
気負いの空回りみたいにならないように
希望明天開始接下來的兩天,不會變成心有餘而力不足
いつも心がけ
いつもすべきこと
いつも通りして
博多の地で
素敵な時間を過ごしたいです。
預備好跟平時一樣的心情, 做好平常該做的事, 就跟往常一樣
希望在博多這塊地方, 能度過一段美好的時光
だから
今夜は、しっかり休みます
為此,今晚要好好的休息
夢は
♪手をつなぎながら
公演してる夢がいい
今晚的夢能夢到進行《♪手をつなぎながら》公演就太好了
みんなみんな
願你們每一位
良い夜を
有美好的夜晚
おやすみなさい☆ミ
祝你睡得香甜☆ミ
http://i.imgur.com/Rl4qG.jpg
-------------------------------------------------------------------------------
若是有文句不通順之處 請見諒
翻譯若是有錯也可以 也請各位可以幫忙指正 謝謝
謝謝carotyao大的幫忙
--
どいつもこいつも ウソばっかりやで
誰も信じられない こんな時代だから
疑心暗鬼戦士 ホンマヤン
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.141.80
推 jpfly:還好大食同學還沒對鰹魚下口 = ┐= 02/21 01:16
推 tliu223:就算是大食也是有挑食物的好不好 02/21 01:17
推 WDLwr:大食備註欄:嗜羅莉。 02/21 01:22
推 rain92568:推偶爾挑嘴的大食XD 02/21 01:24
推 maxspeed150:鰹魚大概不是大食的菜吧(? 02/21 01:25
推 jpfly:鰹魚確實不是蘿莉,可也算食物啊>< 02/21 01:27
推 OyaMasana:不要把まさな想成什麼都吃的好嗎www 02/21 13:20
推 takamina0408:還好只是反霸凌而不是成為食物wwww 02/21 14:09