精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11183269028.html 2012-03-04 23:43:16 (大矢真那)おやすみなさい こんばんは。 大矢真那です。 晚安,我是大矢真那 http://i.imgur.com/x3hv2.jpg はーちゃん 請不要哭了 T T 二回公演 元気に勤められたこと ありがとうございました。 雙重公演,妳都很有精神,有活力的完成了,謝謝妳 はーちゃん卒業の 発表があった今夜 はーちゃん宣布畢業的這個夜裡 雨の音が 静かに聞こえる 安靜地只聽得見雨聲 肌寒い 春の夜 是個讓人感覺到些許寒意的春天夜晚 みんなみんな 你們每一位每一位 静かに 静かに 靜靜的 悄悄的 おやすみなさい☆ミ 跟你們說聲晚安☆ミ http://i.imgur.com/5PpDU.jpg http://i.imgur.com/Nrykt.jpg -------------------------------------------- http://ameblo.jp/ske48official/entry-11184226943.html 2012-03-05 23:33:41 (大矢真那)ご縁 こんばんは。 大矢真那です。 晚安,我是大矢真那 http://i.imgur.com/2SHuZ.jpg 今日は中京テレビさんの 「SKE48の世界征服女子」の収録をしてきました。 今天參加了中京テレビさん的節目「SKE48の世界征服女子」 的錄影工作 放送日は今夜の公式ブログに書きますので よろしければ、チェックお願いします。 播出日期在我今晚的官方部落格上已經有說了 到時若是方便的話,請各位一定要收看唷 NHKさん篠原Pからの差し入れのケーキ、美味しくいただきました。 從NHKさん的篠原製作人得到的小禮物蛋糕,讓我享受到它的美味了 http://i.imgur.com/Deu1s.jpg 収録の後は久美と大須へ行きました。 在錄影結束後就跟久美一起去到了大須 探し物は見つからず、諦めましたが きっとご縁がなかったんだなって残念です。 沒能找到想要找的東西,最後只好放棄了 但也覺得一定是因為沒有緣分,所以覺得很可惜 そう思うと皆様と出会えたのは、 ご縁があったからですよね。 這麼一想,那麼可以跟各位相遇 一定是因為跟各位有緣分的關係吧 そのご縁を大切にしていきたいです。 我希望能好好的珍惜這個緣份 ご縁と言えばもう一つ。 說到了緣分就想到另一件事情 先日、雑誌で 「可愛いなぁ」って思った靴がありました。 前幾天,在雜誌上看到一雙鞋,讓我覺得『好可愛唷』 以前ご紹介した、スニーカーではなく フラットシューズ(最近名前覚えました)です。 就是以前有跟各位介紹過,不是球鞋 而是一雙圓頭平底鞋(最近才把名稱記起來) その靴をまたまた偶然見つけたのです。 我在偶然巧合之間發現了那雙鞋了 http://i.imgur.com/Ror6E.jpg リボンがキュート! 蝴蝶結超可愛! 最近は雨続きで履けていないので 早く履きたいな。 最近都在下雨都不能穿出門 好想要快點穿上街唷 今年は「ご縁」がパワーアップの年かな? 今年會不會是我的「緣分」POWER UP的一年呢? 今あるご縁を大切にして、このご縁がより強く、濃く結ばれていきますように。 希望自己能珍惜現在所擁有的緣分, 並且能與其更有力的,更緊密的結合 あの夏の日 私たちのご縁は SKEの名のもと 結ばれました。 那年的夏天,我們彼此之間的緣分 因著「SKE」而相連結了 その授けられたご縁の中で 日々暮らしています。 因著組成SKE這被安排賦予的緣分,讓我們每天相處在一起 そんな 出会いのこと 出会った意味 考えてた今夜でした。 今天晚上,我思考著我們的相遇,以及邂逅的意義 啓蟄が過ぎ 驚蟄已經過了 啓蟄─制服の芽で覚えました 驚蟄─因著制服之芽讓我醒悟到 立ち止まっていても 春はやってきます。 即使佇立不前進,春天仍一步步地靠近 来る春より 一歩でも先を歩きましょうか 那麼就在春天來到前,先跨出前進的那一步吧 コートを片付けるのは まだ早いかな? 現在收起大衣,是否還太早了一點呢? あなたの夜は 春の予感がしていますか? 你的夜晚,是否為你帶來了春天的消息了呢? みんなみんなの 優しい夜を 我祈禱著,願你們每一位,有個舒適宜人的夜 おやすみなさい☆ミ 祝你有個好眠☆ミ http://i.imgur.com/KYA2y.jpg ------------------------------------------------------------------------------- 翻譯的文句有些不通順 很抱歉 另外若是翻譯有錯 也請各位可以幫忙指正 謝謝 はーちゃん 祝福妳 -- どいつもこいつも ウソばっかりやで 誰も信じられない こんな時代だから 疑心暗鬼戦士   ホンマヤン -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.144.18
jpfly:大食同學寫得好有詩意...( p_;) 03/06 00:54
maxspeed150:大食越來越文藝了.....不過可以跟大食同學結緣嗎(? 03/06 00:56
maoamatsuki:什麼的緣分?? 食物?? 還是...XD?? 03/06 00:57
gainx:詩情畫意... 03/06 00:57
謝謝您的指正^^
keithcola:樓上幾位來翻一定可以更能抓到韻味 (認真 <(_ _)> 03/06 01:02
maoamatsuki:我上次翻まさな的,處處是難關啊...(默) 03/06 01:04
carotyao:我也想跟くーみん去逛街......我也想....我也想.. 03/06 01:09
OortCloud: 我上次翻まさな的也處處是難關啊...(默) 03/06 01:11
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.144.18 (03/06 01:44) ※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.144.18 (03/06 01:45)
jacktsai:大食同學最近都好感性啊~~ 03/06 02:05
OyaMasana:和まさな還有哭咪一起逛街>///< 03/06 03:10
blue05:最後這段也太詩意了... 03/06 13:31
martinyang13:masana每次有成員離開都會感性一陣子的樣子 03/06 13:53
OyaMasana:其實平常就這樣了啦 blog內容都滿文藝的 03/06 14:01
jpfly:大食同學:憂鬱文藝外表是釣蘿莉的偽裝啊喋喋喋...... 03/06 17:19