精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
1.おはようございます http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131103443009923.jpg
おはようございます。 昨夜はブログに書きたいこと、 他にもあれこれあったのですが ちょっとお晝から、 ブログでチャレンジしたいことがあって それに取り組んでいたら ぐちゃぐちゃになっちゃって 公式、アメブロ違う形になってしまいました。 一日おそれましたが なでしこJAPAN、世界一、 おめでとうございます! 本當はリアルタイムでかんせん挑戰したんですが 眠きに負け、では少しでも早起きして、も失敗。 いちおうろくがしておいたのですが、 こればっかりは結果を知ってから視る試合ではなかったようです。 この試合をリアルタイムでご覽になってた皆樣は、 記念すべきかんせんと興奮だったと想像できる素晴らしい決勝戰でした。 でも、頑張って起きてたとしても前半戰でダウンだったとは思う。 そして、大型台風6號が高知上陸を心配されてるし、 そんな中 愛知は朝から雨です。 直射日光の猛暑も弱りますが こういうお日樣のないのも、またありがたくないです。 誰も事故なく、無事に一日が過ごせますように よい一日を。 1.早上好 早上好。 昨晚想在blog上寫的一些話,還有早上以來這樣那樣的事, 還有想要在blog上挑戰的事,如果都放在一起的話會變得很冗長了。 所以希望把公式blog和ameba blog做成2種不同的形式。 雖然晚了一天,不過撫子日本、世界第一, 恭喜了﹗ 本想挑戰觀看直播的,但輸給了睡意再加上要早起,結果失敗了。 姑且也錄下來了,不過也不止這場是知道結果后才看的比賽啦。 對于實時收看比賽的各位來說,這是場值得紀念的、可以想象其興奮程度的美妙決賽。 不過雖然自己努力保持清醒,卻還是在上半場就倒下了。 另外,6號大型台風自高知登陸一事也讓我有些擔心, 愛知也從一早就開始下雨了。 雖然陽光直射的酷暑消退了,不過像這樣完全不見天日,也很難讓人說聲感激呢。 希望是誰都能安然無事地度過的美好的一天。 2.雨の日のあの子 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131105679315432.jpg
今日の學校からのかえり道で かたつむりと友達になってきました。 周りに誰もいないことを確認してしばらく一緒にいました。 久しぶりに見つけたので 見つけた瞬間 「あっ﹗」 と聲に出たほど 嬉しくてお別れしたくなかったです(‧ω‧‵) 明日も同じ場所にいるといいなぁ。 2.雨天的那孩子 今天從學校回家的路上,跟蝸牛變成朋友了。 確認過四周無人之后,跟它暫時在一起呆了一會兒。 因為是久違了的見到蝸牛,所以在看到它的瞬間, 不由得「啊﹗」的叫出聲來。 太開心了因而不想跟它分開(‧ω‧‵) 明天它要是還在同一場所就好了。 3.あいち廣報大使 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131106025624434.jpg
SKE48、 「LOVEあいちサポ─タ─ズあいち廣報大使」に任命していただきました。 頑張ります﹗ 3.愛知宣傳大使 SKE48, 被任命為「Love愛知suppoters愛知宣傳大使」了。 加油啊﹗ 4.おやすみなさい http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/131108311923743.jpg
朝ブログのつづきです。 で、昨日のブログ挑戰は何だったかと言うと、 公式ブログの頃から「質問コ─ナ─はやらないのですか?」 と尋ねられます。 一度それに貝するお返事を書きました。 回答するのにてきぱきできないから。答えをひとつで出せないから、それが理由です。 が、アメブロコメントをよむスピ─ドも早くなってきたし、 一度予行練習してみようかな、と昨日チャレンジしてみました。 コメントの番號は書きませんが、例えばということで ‧港まつり、知っています。高校の時、部活仲間と行きました。大きいお祭りでした。 海の日に開催されることを知らなかったので、教えていただきありがとうございまし ‧浴衣を涼しく感じるの、共感していただけて嬉しいです。 風鈴は思いつきませんでした。 おじいちゃんの家へ行った時しか出會わないので、今 年は自分で探してみるのも有りかな。 ‧いつも美味しそうなお食事報告ありがとうございます。お手紙屆きました。 そして、よませていただきだきました。心配かけてすいません(つづいていく) ‧音樂の日、樂しんでいただけて嬉しいです(つづいていく) というコメントにお返事を6、7件くらいやってみて、 時間と自分の返事の長さに公演后までかけて苦戰。 締め切り時間が迫り、 あえなくリタイア。 いつも、自分だけその日の事をその日にまとめられないことが、 いやなんですね他のメンバ─がみんなできることが、自分だけできない。 昨日も何とかコンパクトに納めようと、書き直したり、削ったり。 質問コ─ナ─まで、道のりは遠いです。 台風は、これからまだまだ要注意です。 大きくも小さくも被害が出ませんように。 今夜は 台風6號が、意地惡にならないよう 愿っての おやすみなさい☆ミ 4.晚安 繼續早上blog的話題。 說起昨天的blog挑戰是什么, 那是從公式blog時期就被問過的「不做一下提問單元嗎?」。 對此我曾經回答過一次。 這是因為我不善于干凈利落的回答。 無法歸納出一個答案,這就是理由。 不過正好讀完ameba blog回复的時間比較早, 于是昨天就像是在排練一下試著挑戰了回答評論。 我沒有寫出以下回复的編號,是因為只是拿來舉例用。 ‧港口祭,我知道的。 高中時期曾經和社團的伙伴們一起去過,是非常大規模的祭り。 之前並不知道這個活動是在海之日舉行的,所以感謝您告訴了我這件事。 ‧很高興您與我同樣對浴衣有著涼爽的感覺。我對風鈴沒有印象了。 因為只在去爺爺家的時候看到過,所以今年想要自己去找找看到底有沒有。 ‧感謝您一直以來的美食報告。信送到了。 另外我也讀過了,不好意思讓您擔心了(待續)。 ‧音樂之日,很高興您的期待(待續)。 像這樣試著回复了6、7條評論, 直到公演后都還在與時間和回复的長度進行苦戰。 但眼看著時間不夠,還是失望放棄了。 總是只有我沒辦法在當天歸納整理好當天的事呢。 怎么說呢,其他成員都能做到的事,只有我做不到。 昨天也是為了讓內容更緊湊而不斷地改改刪刪。 通往提問單元之路,還很漫長呢。 接下來大家也要當心台風了。 大也好、小也好都希望沒有人會受害。 愿今晚的6號台風不至于鬧得大家不愉快, 道聲晚安☆ミ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.67.105.224
OyaMasana:今天猜拳要加油啊~ 07/20 09:35
frentzenwolf:跟蝸牛變成朋友 感覺很少女 好可愛 >/////< 07/20 10:17
Yukirin:t大以後PO文 標題要注意一下空格使用喔 我都有幫你改過了 07/20 13:38
tliu223:是要留空嗎?我是特意不留空的 07/20 15:28
Yukirin:不留空就不對齊了啦整個頁面 07/20 15:29
tliu223:好的 我知道了 07/20 15:30