精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
大矢真那 [公式] 2013.04.29 00:01 おやすみなさい 晚安 http://img.ske48.co.jp/blog/oya_masana/136715854728417.jpg
今日は武道館ライブ最終日でした。 今天是武道館演出的最後一天 ありがとうございました。 真是非常的感謝 盛り沢山なので まずは兼任のお話しを。 想說的話有很多 首先是關於兼任的話題 里英ちゃんの兼任解除 鰻魚的兼任解除 寂しいのはもちろんですが、ハードスケジュールの中、SKEの仕事もして、負担も大き いから里英ちゃんの体のこと、気持ちのことを考えると これはこれで良かったと受け取らなければならないのかなって頭のもやもやが続いてい て。 真的會感到很寂寞呢,在這緊迫的時間內做著SKE的工作, 想著這樣承擔很大壓力的鰻魚,身體和心理的狀況 這些真的是好的事情,是一定要領受的事情嗎 腦袋這樣的混亂著 お別れじゃないから、寂しいって言葉だけでは、終わらない感情が整理つかないです。 這不是別離,僅是以言詞表達寂寞,還沒結束的這份感情無法整理 最初は、兼任をときますって発表があったとき えっ、って思ったし、里英ちゃんの反応も気になりました。 一開始發表兼任解除的那個時候 除了「欸」的這樣想著,還注意著鰻魚的反應和心情變化 でもね、すぐに「嫌だ」って泣いている里英ちゃんを見たら SKEを好きになってくれて、そして自分のもう一つのグループとして思ってくれていた んだって すっごく嬉しかった。 但馬上便見到了因為「討厭」這個決定而哭泣的鰻魚 喜歡上SKE,然後有著對於這個集團的歸屬感 真的是非常開心 一緒に過ごしてきて、私たちは里英ちゃんが大好きだったし、でも 辛くないかな? いつもと違う環境で窮屈じゃないかな? 里英ちゃん自身はどう思ってるんだろうって 気になってはいたので。 まだどこかで、そういう気遣いをお互いしてる最中な気がしてたから。 正因為一起走過,我們都非常的喜歡鰻魚 但這之中都沒有痛苦嗎? 一直在這不熟悉的環境戰戰兢兢著嗎? 鰻魚自己的那些想法,產生的那些心情 還是就在那裡,讓那些心情互相糾結自己平衡 組閣もし、やっと始まるかなと思っていたところなので、私の戸惑いは残されると思う 。 組閣也是,才正想著這一切正要開始,變留下了這些疑惑 グループは違っても 過ごしてきた記憶、気持ち これはきっと離れることはないと思う。 それを感じるだけでも、うーん、嬉しいと言うべきなのかな。 即使在不同的集團 但經歷過的那些回憶和心情 我想這些都絕對不會因此而分離 光感受到這一點,嗯,這該說的上開心嗎? そして安奈のチームB兼任解除 なおちゃんのチームK兼任 然後是安奈的TeamB兼任解除 NAO的TeamK兼任 安奈は兼任してから、本当にたくさんのことを学んできました。 安奈在這兼任的過程中,真的學習到很多很多 安奈も気付いたらもう16歳。 安奈也正處於被投以關注的16歲 今はもう昔の安奈ではなく まだまだ子どもですが、ちょっぴり大人に変わった安奈がいます。 現在的安奈已和過去不同 雖然還是個孩子,但安奈也稍稍轉變得有些大人了呢 安奈の成長を見るとしっかりAKBで吸収してきてるなぁって そしてやっぱり自分の居場所がもう一つ増えたんだっていう安奈の中に生まれた「やり がい」 看得出安奈的成長是因為在AKB那兒給好好的學習了 果然增加了個居住場所讓安奈在那之中生存便是個「挑戰」 これはじゅりなのときも感じたことです。 這些在阿珠身上也感受的到 安奈も大変だったことでしょう。 安奈也因此非常辛苦著 でも、それ以上に楽しかったんだなって 楽しめて、尚且つ吸収して だからこそ寂しいんだろうなぁって思う。 但正是在這之中所產生的快樂,那些享受再加上所領受的 才會因此感受到孤寂吧 今度はなおちゃんが兼任です。 這次是NAO的兼任 なおちゃんも今回の武道館で沢山の曲を覚えていて とても大変そうでした。 NAO在這次的武道館要記很多的曲子 真的是非常的辛苦 でも、兼任になったからにはチャンスの一つだと思うし なおちゃんって子をAKBさんのファンの方にももっと知っていただきたいと思います。 なおちゃんはなおちゃんのペースでやってほしい、見守ってるよ、と伝えたい。 但我想兼任會是一個機會 NAO這孩子能讓AKB的飯們更加的認識 希望NAO能走出NAO的風格,想告訴妳的是我會一直關注著妳的 大場美奈さんも、よろしくお願いしますです。 大場也請多多指教了 いつも自分を整理して文章にするまで時間が必要な私でしたが、 なぜか今夜は勢いでブログにできました。 こういう流れもあっていいかな、と今夜は出してしまいます。 一直以來都需要一些時間來整理著文章的我 為什麼今晚一口氣就將他給完成了呢 能這樣的流洩著,在今晚都表達出來嗎 まずは お礼はきちんと伝えなければ、です。 首先 必須要做的是傳達我的感謝 初日、最終日 健康で勤められたことは 初日、最終日 都健康的表演著 みんなみんなの 声援が そのまま私を支えて下さったから ありがとうございました。 みんなみんな的聲援 都是支撐著我的支柱,謝謝 心 体 無事に立てたから 心靈 身體 都相安無事,所以 迎えるサプライズを 健全な心身で 受け止められるんだと 面對驚喜 我以健全的身心 來迎接著 今夜はそう思う ナゴドの夢は また明日にでも 今夜是這樣的思考著 名古屋巨蛋的夢 明天會繼續著 おやすみなさい☆ミ 向您道聲晚安☆ミ ----------------------------------------------------- [Ameba] http://ameblo.jp/ske48official/entry-11520264496.html テーマ:チョコの奴隷(大矢真那) 2013-04-28 23:47:21 (大矢真那)武道館最終日 (大矢真那)武道館最終日 こんばんは。 大矢真那です。 晚安,我是大矢真那 http://i.imgur.com/cFTnEsY.jpg 武道館日程、無事最終日勤められました。 武道館的行程,最後一天平安落幕了 心、体、健康で日程第一日目、最終日武道館に立てたこと、みんなみんなに感謝します 。 心靈、身體都健康的於第一日、最終日站立在武道館之上 真的非常感謝みんなみんな 今日とにかく伝えることは、そのお礼です。 今天無論如何都想傳達的,就是感謝 今回の武道館コンサート。 這次的武道館演唱會 なんと。 怎麼說 資料がこんなにもありました。 這資料量真是有夠厲害的啦 書類 紙本資料 http://i.imgur.com/IwXg8rA.jpg DVD DVD http://i.imgur.com/3194Ibq.jpg 配られた瞬間でも 分配到的那個瞬間 「うぉぉ!」 「嗚哇!」 と思ったのに どんどん枚数は増えていきました。 這樣的想 這樣漸漸增加的數量 リハーサルのときに 資料が多すぎるので鞄に入れて それごと持ち歩きながらリハーサルしていたメンバーもいました。 彩排時把那過多的資料放到包包中 成員們也都這樣這樣帶著去採排 今回、新しく踊るAKBさんの曲も多く 頭ぱんぱかぱんとはこのことでした。 這次,新練的曲子有很多是AKB的曲子 腦袋因此有些混亂著 サプライズ発表もありました。 當然也有驚喜的發表 昨年、松井珠理奈ちゃんの兼任サプライズ発表の動揺。 去年,因為阿珠的兼任驚喜產生了動搖 でもその後、珠理奈の成長を見たり、北原里英さんが身を持って示してくれたこと 石田安奈ちゃんのまた、目に見える成長を持ち帰ったこと 在這之後也件到了阿珠的成長,鰻魚所帶來的東西 還有安奈,帶回了能直接看到的成長 送り出し 受け入れ 送出 領受 ひとつずつが 自分自身の経験じゃなくても なんて多くの学習があるのかと 這樣一個個 不是自己親身經歷的經驗 也學習到了這麼這麼多 まず 肩から 体から 一度力を抜きます。 首先 從肩膀 從身體 好好的放鬆吧 ふうーっ と声に出して 息を吐きます。 呼~的 把聲音吐出 把氣息吐出 いろいろ ざまざま 各種不同 各式各樣 色とりどりだった 人間模様が 鮮やかに色とりどりだった 充滿不同色彩的人間的 更加色彩鮮豔 4月も あと二日を残すばかり 4月也 只剩下大概兩天了 4月のおやすみなさい 名残り惜しんで 對於4月的晚安問候 只剩下這些天感有些可惜呢 おやすみなさい☆ミ 春色バージョンでした。 到聲晚安☆ミ 帶著春天氣息的版本 http://i.imgur.com/27txA3B.jpg おやすみなさいは一緒に頑張ってくれた書類さんたちと。 晚安問候是和一同努力的紙本資料喔 ---------------------------------------------------- [G+] https://plus.google.com/u/0/116324240483798147615/posts/5uxuZ77WCTu 大矢真那於 昨天 下午11:08 編輯 - Mobile - 公開 武道館、ありがとうございました!! 武道館,謝謝了!! http://goo.gl/hSxjs -- 教主大人都這樣說了,我還能說些什麼呢 阿鰻辛苦了這段時間的努力,不只成員,大家也一定都清清楚楚的看在眼裡 安奈也是,李婆婆也是,辛苦了,這個兼任妳們真的都成長了很多很多 對所有人而言這都是很大的轉折,加油 我怎麼淨推些過得風起雲湧(X)容易被搞(O)的成員阿zzz 翻譯的很拙劣,若有錯誤不通順還煩請指正<(_ _)> -- 「カツオ、天下を取るぜ!!」 たかみなに誓って、ガチです。 神 高橋みなみ 1. 桑原みずき 2. 大矢真那 3. 中西優香 4. 松井珠理奈 5. 木下有希子 6. 須田亜香里 7. 石田安奈 8. 矢神久美 9. 小谷里歩 10.阿部マリア 11.板野友美 12.山下ゆかり 13.古川愛李 14.小木曽汐莉 15.古畑奈和 16.木﨑ゆりあ 17.入山杏奈 18.柴田阿弥  SKE48DDです… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.177.159
JounishiKei:阿鰹離開後教主的媽媽角色更形重要阿!守護著大家吧! 04/29 03:03
gerard:推教主好文,既完整的表達感想又不失文采 翻譯辛苦了! 04/29 04:48
ponytail0048:教主文筆真好,兼任的確對成員來說都有很大的成長~ 04/29 09:41
※ 編輯: takamina0408 來自: 140.113.177.159 (04/29 10:24)
OyaMasana:成員們對兼任的看法經過這段時間應該也有所改變了 04/29 13:19
OyaMasana:至少之前收到的效果好像都還不錯 04/29 13:19