作者keithcola ( )
看板AKB48
標題[Blog] 松井珠理奈 松井玲奈 110729
時間Sat Jul 30 00:57:40 2011
(珠玲・ω・合璧) 第二篇
翻譯有錯的話請各位指正
謝謝
珠珠一篇 阿玲四篇
------------------------------------------------------------------------------
あー よっしゃ じゅりな
------------------------------------------------------------------------------
珠理奈
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10969369874.html
2011-07-29 23:48:22
「たんとう☆じゅりたん」
こんばんは!!
晚安!!
セクシー担当の、
じゅりなです(^з^)-☆Chu!!
我是性感擔當,珠理奈(^з^)-☆Chu!!
http://i.imgur.com/mhFyL.jpg
うふっ(笑)
呵呵(笑)
もう高校生になるからねぇ…
因為已經要變成高中生了呢...
そろそろセクシー担当で行くわよー( ̄∀ ̄)
就往性感擔當前進吧ー( ̄∀ ̄)
なんてねっ
才怪呢
まだまだ、
純粋な子どもでいさせて下さい(>_<)
我還差的遠咧 請讓我繼續當個天真的小孩吧(>_<)
そして、
今日はAKBさんとお仕事でした(^∀^)ノ
另外,今天跟AKB一起工作唷(^∀^)ノ
http://i.imgur.com/vItLj.jpg
大好きな麻里子様(o^∀^o)
我最喜歡的麻里子様(o^∀^o)
今日もラブラブしました!(b^ー°)
今天也是親密親密的!(b^ー°)
明日も一緒なので、頑張ります☆☆☆
因為明天也要一起,要加油了☆☆☆
それじゃあ、
お休みなさい(-.-)zzZ
那麼晚安(-.-)zzZ
PS、
ハッピーミュージック、
happy music
そしてっ
還有
彼女としゃわこが出る、
DEEP Aも見てね♪♪
我的女朋友跟佐和子一起出場的DEEP A也要看唷
見ないと、
もう話し聞かないんだからねっ!!
沒有看的話,就不跟你說話了!!
(壘包心聲:小屁孩當什麼性感擔當XDDDDDDDDDDDDDDD )
------------------------------------------------------------------------------
あー もういっちょ れな
------------------------------------------------------------------------------
玲奈
2011.07.29 13:42
(ぶれ・ω・ぶれ)
http://i.imgur.com/RgUiw.jpg
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
ぶれしゃわこ。
照片是晃到的しゃわこ
私のために素早いパフォーマーになってくれました。
因為我的關係所以變成好像動作很快的表演
それにしてもぶれすぎ\(^o^)/
是說拍的也太模糊了吧\(^o^)/
私の腕が悪いのか、しゃわこの動きが早いのか・・・どっちなのでしょう?
是因為我的手腕晃到了嗎,還是因為しゃわこ太快動了・・・
到底是什麼造成的呢?
しかし、どういった経緯でこの写真をとることになったのか思い出せずにいる私。
不過,我一直想不起來當時是在怎樣的情況下拍了這張照片
有力な線は
有力的線索是
しゃわこの好きな宝塚の話をしたから
當時跟しゃわこ聊到她喜歡的宝塚之後
なにかテンションが高かったのは確かなんですけどね(′‐ω‐‵)
我可以確定她的情緒不知為何high了起來(′‐ω‐‵)
最近前にもましてしゃわこと仲良しになれてる気がするので、一緒にお仕事ってなると
嬉しくなります♪
最近,包括之前也是,因為跟しゃわこ感情變好的關係
所以當跟她一起工作的時候我就會變得很開心♪
いつか、まだ行ったことのない宝塚に一緒行けたらいいな。
なんて思ってますヽ(*・ω・*)ノ
將來有一天,如果可以跟她一起去我從來沒去過的宝塚劇場那該多好
我心裡這樣想著ヽ(*・ω・*)ノ
(れ・ω・な)
-----------------------------
2011.07.29 21:41
(髪型・ω・さん)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
今日は髪の毛巻き巻きちゃんになりました。
久しぶりに髪をぐるっとしました。
今天我的頭髮變成巻巻ちゃん了
好久沒有把頭髮弄捲囉
ただなんだか落ち着きません(′‐ω‐‵)
髪を切ってからはずっとストレートでしたから。
なにかこの髪型でもできるアレンジを考えないと。
不過,不知為何總覺得不像我自己(′‐ω‐‵)
因為自從剪了頭髮之後,我就一直是直長髮
完全沒有想過也可以把頭髮弄成這樣
ツインテールはには短いけれど、ポニーテールにはいい長さですかね?
如果綁成雙馬尾的話會太短,
綁成馬尾的話應該長度就剛好了對吧?
そういえば、フライングゲットのMVの髪型がハーフツインテールです。
說到這個,我在「フライングゲット」的MV中的髮型是半雙馬尾
(我不知道怎麼形容這種髮型 總之是像這樣
http://ameblo.jp/nmb48/entry-10965313857.html )
恥ずかしすぎて消えてしまいたい\(^o^)/
讓我感覺害羞到希望自己消失不見啦\(^o^)/
(れ・ω・な)
-----------------------------------
2011.07.29 23:46
(プレゼ・ω・ント!)
http://imgur.com/9EIpm.jpg
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
母からの20歳の誕生日祝いとして送られてきたもの。
照片是媽媽送給我作為祝福我20歲生日的禮物
ゴールドの羊。
黃金的羊
どうしたのママ\(^o^)/
媽媽妳發生什麼事了\(^o^)/
家に帰ったら詳しい話を聞こうと思います。
きっと私の干支だからとかちゃんとした理由があるはずですからね(‵・ω・′)
回到家之後一定要好好地問一下媽媽
一定是有什麼說得通的原因,例如是因為我的生肖屬羊的緣故吧(‵・ω・′)
(阿玲媽 妳缺乾兒子嗎??)
でも不意討ちすぎて笑ってしまいました。
不過這個禮物來的太突然太出乎意料了
讓我笑了出來
母の行動はほっこりしもしますが、こういった不意討ちの笑いもあるからあんまり言わ
ないけど・・・好きなんです♪
雖說媽媽的行動讓我覺得很溫暖,不過像這樣突然的禮物
也讓我覺得好笑,所以,有點不知該怎麼說,不過・・・
我很喜歡啦♪
早くお家に帰られる日になりますように!
希望可以回到家的那一天快點到呀!
今日も1日ありがとうございました。
おやあきすん。
また明日。
今天也為了一天中的所有一切 獻上感謝
大家晚安
明天見
(れ・ω・な)
--------------------------------
http://ameblo.jp/ske48official/entry-10969291657.html
2011-07-29 22:51:40
れな(妄想の・ω・はなし)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
今日は1日白湯ばかり飲んでいます。
我今天一整天都在喝溫開水
http://imgur.com/QADB8.jpg
ぽかぽか(・ω・)
身體好暖和唷(・ω・)
自動販売機って今の時期はホットは売ってないんですね。
さすがに暑いですから、熱い飲み物は欲しませんよね(・ω・;;;)
在現在這個季節自動販賣機都沒有賣熱的飲料呢
果然是因為現在太熱了,所以熱的飲料就沒有人要喝了呢(・ω・;;;)
あつー(・ω・;;;)
好燙~(・ω・;;;)
って言いながらコーンポタージュを飲まないですからね(′‐ω‐‵)
我就像上面的字那樣叫著,因此沒辦法喝玉米濃湯(′‐ω‐‵)
だから白湯(‵・ω・′)
所以就喝溫開水(‵・ω・′)
これであったかくなって気持ちが満たされるなら十分ですよ!
這麼一來讓我有滿滿的溫暖的感覺,這樣就夠了!
さてさて、明日は土曜日。
土曜日と言えば「ズームインサタデー」
なんと明日のズムサタにSKEが登場しますヽ(*・ω・*)ノ
那麼那麼,今天就是禮拜六了
說到禮拜六當然就是「ズームインサタデー」
而明天的ズムサタ節目中竟然有我們SKE上節目唷ヽ(*・ω・*)ノ
( 「ズームインサタデー」 是日テレ的一個全國性節目)
http://imgur.com/I9W4s.jpg
撮っても楽しかったので、明日の朝時間は早いですが見ていただけたら嬉しいです♪
我在錄影的過程很享受,雖然明天早上撥出時間有點早
但如果各位可以收看的話,阿玲會很開心的♪
(真的很早 撥出時間是早上5:30 ~ 8:00)
あ、昨日書いたラジオの話し、皆さんからの反応が良くて嬉しくなりました。
ひとつの夢としてノートに書いておかなくちゃです!
對了,昨天寫到有關於廣播的事情,各位都給我很棒的回應,讓我覺得很開心
一個夢想就要好好地寫在筆記上!
もしラジオができたらお便りをいっぱい、いっぱい読むラジオにできたらなって思いま
す。
各位寫給我很多的留言,都是有關如果可以主持廣播的事
看了這許多留言後,讓我覺得我真的可以主持廣播節目了
私がまだ言ってない好きなこと、ものだったり、いろんなことを皆さんから引き出して
もらえそうな気がするんです。
還有很多我沒跟各位說過的我所喜歡的事物,感覺跟各位說了這些之後
好像我就可以得到或實現了呢
わぁー妄想が広がるヽ(*・ω・*)ノ
哇~我的幻想在擴張了ヽ(*・ω・*)ノ
そんな私、妄想族の先輩である北原さんとお話中。
而我現在正在跟幻想一族的前輩北原さん聊天中
http://imgur.com/2uvki.jpg (看到阿玲的捲髮了嗎)
あと少し頑張ります(‵・ω・′)
工作還有一點點,再繼續加油囉(‵・ω・′)
(れ・ω・な)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.148.232
推 tamaxd:什麼時候佐和子變阿珠女友了XD 07/30 00:58
推 hwaji:第一個阿珠的理打錯了喔:D 07/30 00:59
謝謝指正
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.148.232 (07/30 01:00)
推 hwaji:她是指鳥啦wwww 07/30 01:01
推 allanfat3415:那句是 阿珠的女朋友跟佐和子XDDD 就是阿鳥啦 07/30 01:01
推 yulong:講到寶塚秦的開關就會打開啊XD 不過還是隨身7台PSP比較驚人 07/30 01:03
推 rain92568:珠珠推~~~!! 07/30 01:08
推 yulong:阿玲媽有沒有缺乾兒子我不知道 但我可以當女婿XD 07/30 01:10
推 tamaxd:喔喔我看走眼了XD 07/30 01:11
推 jpfly:女婿是我不要來搶(青筋)分開啦分開啦我只要看阿玲>< 07/30 01:11
推 glamor1012:阿玲實在太正了,珠珠是帥哥! 07/30 01:30
推 ernie78510:感謝壘包哥和K大^^ 阿玲卷髮很棒唷>///< 07/30 01:37
推 carotyao:推 07/30 01:48
推 Iloveriona:剛在醬壇發現阿玲的更早還有幾篇文章,幫K大補充一下 07/30 01:55
→ Iloveriona:更正,來源是SKE後援會,眼花了=3= 07/30 01:57
推 s155068:捲髮看起來好像還不錯耶~~~ 07/30 08:12
推 skylightwen:女王跟珠珠 好棒啊! 07/30 21:14
推 happyflag:阿玲: 一定ipad溫開水 ^ ^ b 07/30 22:07
推 yushyu:k大加油!!辛苦了~要翻兩個人份的!!!阿玲超棒的啦!! 07/30 23:30
→ hakutaki:>////////////////< 07/31 00:22
→ yulong:應該是其中一人把翻譯寄給另一人合併發文 超辛苦的~感謝~~ 07/31 01:08