作者keithcola ( )
看板AKB48
標題[Blog] 松井珠理奈 松井玲奈 110917
時間Sun Sep 18 01:01:26 2011
珠理奈
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11021099746.html#main
2011-09-17 23:34:35
「ツイン☆じゅりたん」
こんばんは!!
晚安!!
今日は、モリコロパークで握手会でした(o^∀^o)
今天是在愛・地球博記念公園參加握手會(o^∀^o)
http://i.imgur.com/Q86d3.jpg
すごく楽しかったけど…
雖然很開心…
お天気がね(>_<)
但是天氣阿(>_<)
いきなり雨が降ったり、晴れたり…
突然下雨又放晴…
風邪ひかないように気をつけましょうね!!
希望大家要注意不讓自己感冒唷!!
あっ
今日は、
久しぶりにツインテールしましたよ(^o^)/
阿,今天是久違的雙馬尾唷(^o^)/
http://i.imgur.com/2lImZ.jpg
幼い☆☆☆
好年幼☆☆☆
そして、
へそドルちゃんですV(^-^)V
然後是肚臍偶像V(^-^)V
http://i.imgur.com/VUzwl.jpg
この衣装でツインテールって、なんか新鮮じゃない??
這個衣服配上雙馬尾,不覺得有點新鮮嗎??
19日はどうしよっかなぁ…
19日要怎麼辦好呢…
最後に、
ちょっと前の私服↓↓
最後是之前的私服↓↓
http://i.imgur.com/FxNA8.jpg
珍しいでしょ??
很稀奇吧??
女の子っぽい白レースだよ!(b^ー°)
是很有女子氣息的白蕾絲唷!(b^ー°)
今日のブログは、
可愛い系で攻めました(笑)
今天的blog就主打可愛系吧(笑)
こういうのも、
たまには、いいですよね♪♪
偶而這樣子也不錯呢♪♪
それじゃあ、
明日も頑張るぞっ!!
那麼明天也要加油喔喔喔!!
お休みなさい(-.-)zzZ
晚安(-.-)zzZ
--------------------------------------------------------------------------------
玲奈
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11021097093.html
2011-09-17 23:33:29
れな(にゃ・ω・ー!)
玲奈です(・ω・)
我阿玲啦(・ω・)
「おしゃれに恋したシンデレラ」への反応、ありがとうございます。
很感謝各位留言給我對於「おしゃれに恋したシンデレラ」的回應
茶髪だったり、普段の私と違うからいろんな意見があるだろうなとは思っていたんです
が、喜んでくださる方もいたりでひと安心です。
因為戴了假髮將頭髮變成咖啡色,跟平常的我不一樣,
所以就在想說可能會出現很多不一樣的意見
不過也是有人表示覺得很喜歡,所以讓我稍稍放心了
さて、今日は名古屋で握手会。
那麼,今天的在名古屋的握手會
http://i.imgur.com/6QsCY.jpg
始まる前は三人で仲良しこよししてました。
緩い空気かんが落ち着くよ(・ω・)
在握手會開時前我們三人很開心地在一起
和緩的氣氛真的可以讓人平靜下來唷(・ω・)
今日はお天気がずいぶんと不安定で、途中何度も雨が降ったと思ったらカンカン照りの
繰り返し。
そんなお天気の中、皆さんありがとうございます!
今天的天氣真的是相當的不穩定,握手會進行時,
有好幾次想說"下雨了"但是之後卻又出了大太陽,
像這樣的情形一直反覆不停
在這樣不穩定的天氣中,真的很感謝各位還願意來參加握手會!
みなさんが風邪を引かないか、熱中症にならないか心配でしたが、素敵な笑顔で会いに
来てくださるから嬉しくなりました。
雖說很擔心各位會不會因此感冒,又或者會不會中暑
不過能夠看到各位美好的笑容,讓我很開心能夠參與這次的握手會
やっぱり笑顔でお話できるのはとっても嬉しいんです!
今日会えた方達とまた会えますようにヽ(*・ω・*)ノ
能夠帶著笑容跟各位談天真的讓我覺得非常的開心!
希望將來還能夠跟今天見到的各位再見面ヽ(*・ω・*)ノ
http://imgur.com/hP5Sq.jpg
こんな顔した子がいつでも待ってますから(‵・ω・′)
有個長著這樣的臉孔的孩子一直在等著各位(‵・ω・′)
あ、違う違う(・ω・;;;)
啊,不對不對(・ω・;;;)
http://imgur.com/vwwCQ.jpg
こっちでした。←
應該是這一位才對←
次は19日の握手会。
接下來是19號的握手會
雨が降りませんように(‵・ω・′)
希望當天不會下雨(‵・ω・′)
では今日も1日ありがとうございました。
明日へワープワープヽ(*・ω・*)ノ
那麼,今天也為了一天中所有一切 獻上感謝
快點快點到明天ヽ(*・ω・*)ノ
(れ・ω・な)
-------------------------------------------------------------------------------
翻譯若有錯 先向各位致歉
另外也請各位可以幫忙指正 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.145.155
→ Yukirin:戰戰兢兢ww 09/18 01:03
→ keithcola:是呀 真的很怕翻錯會誤導各位板友 有損陰德 09/18 01:04
推 yulong:囧 翻錯沒那麼嚴重啦XD 損陰德都出來了 感謝k大翻譯~ 09/18 01:06
推 hwaji:阿玲是戴假髮 這樣翻可能會誤導 XD (戳) 09/18 01:06
謝謝指正 我就想說我記得看到的是假髮 之後會先確認 XD
推 allanfat3415:XDDDDDDDDDDD 09/18 01:06
→ yulong:囧 還真的耶 花枝姐真直接XD 09/18 01:07
※ 編輯: keithcola 來自: 118.169.145.155 (09/18 01:09)
推 howard912:阿租推^^ 09/18 01:14
推 kazumi66:W松井推~~~ 09/18 01:24
推 gerard:阿玲拿的那是啥阿?@@a 09/18 01:25
→ keithcola:感覺很像是按摩用的東西 09/18 01:27
→ windirge:那是按摩的沒錯,我們辦公室幾乎人手一個XD 09/18 01:32
推 gerard:多謝解惑,不過就外觀看來還真是神奇XD 09/18 01:41
推 windirge:急速摩擦滾動還會有加乘的效果XD 09/18 01:44
推 hakutaki:W松井推~~~ 09/18 11:21
推 jpfly:阿玲新造型...我會努力習慣的>< 09/18 13:58
推 hakutaki:(・v・)ノj:p大~沒關係啦 小女生都喜歡改變髮型啦(拍拍) 09/18 17:44
→ hakutaki:說不定下次就換個大叔超級喜歡的造型呢 :) 09/18 17:44