→ olaf:麻煩版上大大有空時幫我看一下翻譯有沒有錯 謝謝! 06/24 16:11
原文:http://ppt.cc/nZGo
2013.06.19 23:51
春だより~*59
春的訊息~*59
おはるたむω
こんにちはるたむω
こんばんはるたむω
はるたむこと、
二村春香です!
早安哈魯糖姆ω
午安哈魯糖姆ω
晚安哈魯糖姆ω
我是暱稱哈魯糖姆的、
二村春香嗲死!
むしむし。
本当に名古屋は蒸し暑い。
それでは春だより~*
スタートントンビーム!☆
濕濕悶悶的。
名古屋真的又悶又熱啊。
那麼春的訊息~*
start咚咚光線!☆
・・・・・・・・・・・・・・・・・
→握手会←
→握手會←
15日、16日に
さよならクロールの握手会が
ありました!\(^^)/
来てくださった方、
ありがとうございました
在15日、16日
有再見自由式
的握手會!\(^^)/
來參加的鄉親、
非常謝謝了
15日の私服は
自分の生誕Tシャツをきました(*^^*)
本当は、
誕生日の近くの日で
着たかったんですけど、
届いたのが6月の最初の方で…
( ̄▽ ̄;)
ま、
1ヶ月記念と言うことで(^-^)/
15日的私服
穿了自己的生誕T(*^^*)
其實、
本來是想要在生日附近穿的、
結果拿到時已經是6月中了…
( ̄▽ ̄;)
當作是生日1個月的紀念吧(^-^)/
二日目は、
白のちょっとカッコいい系の
服を着ました!
服に入っていた野球のマークは
全然気づいてなくて、
ファンの方に言われてから
気づきました(笑)
野球詳しくないから
今度お勉強でもしようかな?(笑)
握手楽しかったです!!!
ありがとうございました。
第二天呢、
穿了白色稍微帥氣風的衣服!
完全沒注意到
衣服上有棒球的Mark、
來握手的飯們提到
才注意到(笑)
其實對棒球不太瞭解
下次再好好學習一下如何?(笑)
握手很開心啊!!!
非常感謝。
→撮影←
→撮影←
ご飯食べる撮影があったんです(^^)
いや~。
美味しかった!!!!
また
告知しますねー(*^^*)
有用餐時的拍照工作(^^)
哎呀~。
很美味啊!!!!
詳細情況
之後再告知哪(*^^*)
→Sさん←
→S桑←
19日に制服の芽公演に
出させていただきました!
ありがとうございました (^^)
久々のツインテールで
公演やりました!
次はいつかなー?(笑)
観てくださった方、
ありがとうございました
19日在制服之芽公演
出場了!
非常感謝 (^^)
久違的以雙馬尾造型
進行了公演!
下次會是什麼時候呢?(笑)
來觀看的各位鄉親、
非常感謝
・・・・・・・・・・・・・・・・・
(?はるたむ∀クエスチョン?)
\(\^ω=ω^/)/ <キューキュー
(?哈魯糖姆 QUESTION?)
\(\^ω=ω^/)/ <叩ー叩ー
Q.好きなプリンは?
→プッチン( ̄▽ ̄)
Q.喜歡的布蕾是?
→布丁布蕾( ̄▽ ̄)
Q.ショートヘアーにする予定は?
→するかもねー( ̄▽ ̄)
予定は未定です!!!(笑)
Q.預定何時要剪短頭髮?
→可能會剪呢( ̄▽ ̄)
還沒預定何時哪!!!(笑)
Q.宮前ちゃんと仲良いけど、コンビ名は何?
→『はるみや』だったかな?(笑)
あみが前、いってたよ!
Q.跟杏實醬蠻要好的樣子、組合名稱是什麼呢?
→『哈魯咪呀』如何?(笑)
名字在杏實前面、先說了喲!
質問してくださった方、
ありがとうございました!
提問題的鄉親、
非常感謝!
・・・・・・・・・・・・・・・・・
最後まで読んでくださって
ありがとうございました!
ではまた来週 (。・ω・)ノ
耐心讀到最後
非常感謝!
那麼下週見(。・ω・)ノ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.247.211