作者maoamatsuki (山本真央)
看板AKB48
標題[Blog] 山田菜々 ヤングジャンプ~NANA~ 110528
時間Sat May 28 00:34:16 2011
http://ameblo.jp/nmb48/entry-10905185216.html
晚安☆
上次的BLOG文章
忘記加上山田菜々了。
(小笨蛋XD)
標題是『祝☆発売(^3^)-☆Chu!!』
還沒看過的大家,請一定要看喔(*u`)ノ
對~了,
NMB的K脇K子(門脇佳奈子)
把穿著我的Unit曲『禁じられた2人』的
服裝的圖片放在BLOG!!笑
在我去東京的時候...(笑)
突然我的手機收到
標題寫著「如何?可愛嗎?」的
附帶照片的簡訊!!
...但是真的很可愛。
嗯,因為很可愛所以很棒喔。笑
K脇K子的本體是
『禁じられたかなきち』
寫著這樣的標題還有照片的人
那邊也要去看喔!!
總有一天
我也要穿著K組的Unit曲
『雨之動物園』的『貓熊』服裝~*
(PANDA NANA~)
請耐心期待喔(^3^)-☆Chu!!笑
今天的照片是昨天上市的『ヤングジャンプ』的某一頁☆
是和阿彩還有みるきー拍的喔!!!
好喜歡這樣的服裝(pv`)*
有色彩鮮豔的衣服、制服、
然後還有很害羞的泳裝喔..!!!
(又是泳裝XD)
ヤングジャンプ
請一定要看喔~
~NANA~
http://i.imgur.com/Akfd5.jpg
-
貓熊なな,我會帶妳回家的XD~
至於泳裝嘛XD
我們回家後,妳在穿給我看就好啦>//////<
就這樣,早點睡,不要著涼了,愛妳喔XD
--
事件だよ!ナナナ、ナナナ、ナーナー~
可愛いし、セクシーし、ちょっとエロい小悪魔おばちゃん~
なな姫こと山田菜々です~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.174.94
推 yushyu:推一下!!翻譯辛苦了 05/28 00:35
推 Headscarf:ななパンダ! 05/28 00:44
→ Headscarf:話說菜々叫さやね還蠻奇怪的...XD 05/28 00:45
→ maoamatsuki:所以我都打阿彩啊XD 05/28 01:08
→ maoamatsuki:我要引渡なな貓熊來台灣!! 05/28 01:09