精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11026850425.html *撮影なう*NANA *攝影中*NANA ななたんこと山田菜々です~* 我是ななたん~* 昨日はまーちゅんこと福本愛菜ちゃん って名前を間違いちゃいましたね…。 ごめんなさいm(_ _)m 昨天把まーちゅん的名字搞錯成愛娘的名字了…。 真是對不起m(_ _)m みなさんコメントで 『疲れてるんじゃない?大丈夫?』と 心配してくださりましたが、 毎日楽しいから大丈夫ですよ(pv`)* ありがとうございます(^3^)-☆ 看到大家的留言上寫著 『妳是不是太累了?沒事吧?』 讓大家為我如此擔心 不過因為每天都很開心所以沒事喔(pv`)* ちなみに今日は朝から撮影中です~ 今日はソロ撮影なんですが… 大人っぽく仕上がってるかな?笑 カメラマンさんが面白いんです(笑) 對了,今天從早上就在拍攝喔~ 這次是我個人在接受拍攝… 能像大人般完成拍攝嗎?笑 攝影師很有趣呢(笑) 10月22日、『UTB+』 ぜひチェックお願いします(;_;) 10月22日發行的『UTB+』 請大家一定要看喔(;_;) http://i.imgur.com/U4x9g.jpg そして昨日お話したスカパー!の番組は 10月8日.9日の23時~28時まで 放送されちゃいます★ ぜひご覧ください~ 然後是昨天提到的節目スカパー! 將會在10月8日、9日的23點~28點播出喔★ 請一定要看喔~ 今日は劇場帰ったら 昨日生誕祭だったかんちるとの 写メをUPしますね~ 今天因為回到了劇場 所以可以將昨天生誕祭和かんちる的合照放上來了~ NANA - http://ameblo.jp/nmb48/entry-11027340692.html *かんちるとみるきー*NANA *かんちるとみるきー*NANA こんばんは★ ななたんこと山田菜々です~* 大家晚安★ 我是ななたん~* 今日は撮影が終わってからも いろいろなお仕事があり、 またまたみなさんに報告したいお仕事が たくさんありますッ(pv`)* 今天拍攝結束後還有許許多多的工作 還有許多想向大家報告的工作內容呢(pv`)* そして今日はみるきーこと 渡辺美優紀ちゃんの生誕祭でしたっ!!! 然後今天是みるきー的生誕祭!!! みるきーはね、本当に『笑』が 似合う女の子です!!! 独特の雰囲気があり、 自分の良さをちゃんとわかってるから アイドルとしてお手本になります★ だからその分、メンバー内で ぶつかったりも多かったり…。 わがままかっ!ッてよく思うけど(笑) こんなことを書けるのも みるきーやからかなぁと思います。笑 みるきー啊,真的是很適合『笑』的女孩子呢!!! 有著獨特的氛圍 十分瞭解自己的優點 而且想要成為偶像的範本呢★ 因為這樣,和成員間也有許多的摩擦…。 雖然她常常很任性!(笑) 我會這樣寫,就代表我也和みるきー變成同一類型的人了。笑 ぶつかったって結局は、 みるきーのことが好きです~* だからこれからも、 NMB48の年長組として、仲間として 一緒にみんなのお手本になれるように 頑張っていこうね(.U`)★ ちなみにこないだ誘ってくれた しゃぶしゃぶは近いうちに 一緒に行こうね(^3^)-☆ お誕生日おめでとう~ 經過摩擦之後的結果就是 我喜歡上みるきー了~* 所以以後也要在身為NMB48的年長組、 身為同伴,一起努力成為大家的模範吧(.U`)★ 另外,最近みるきー邀請我 有空就一起去吃涮涮鍋吧(^3^)-☆ みるきー生日快樂~ http://i.imgur.com/6Dq2G.jpg そして昨日はかんちること 篠原栞那ちゃんの生誕祭でした~ 昨日は公演に出られなくて めっちゃ残念でした(;_;) かんなは本当にいっつも テンションMAXだからたま~に ついていけなくなっちゃいます(笑) 然後昨天是かんちる的生誕祭~ 昨天我沒辦法參加公演 真的超可惜的(;_;) 栞那真的總是興致很高昂的人 偶~爾會跟不上成員們的想法(笑) 普段は「ななちゃーん」と テンション高いのは私がしんどいときは 「大丈夫?」と必ず気づいてくれる 優しい子だなぁと思ってます!!! 妹みたいで可愛い(pv`)* 『誰かのために』公演のDVDの かんちるが神的に可愛い!!笑 平常當我疲累時,總是情緒高漲地叫著「なな醬」 並且注意到我的狀況,說著「沒事吧?」 她是個多麼體貼的人啊!!! お誕生日おめでとう(pv`)* 写メ撮ってたら乱入された(笑) 生日快樂喔(pv`)* 雖然我們在合照,可是被亂入了(笑) http://i.imgur.com/ZARFD.jpg 大好きやから、 これからもずっと一緒に居たいから 喧嘩したりするけど、 みんなで同じ道を歩きたいんです。 因為最喜歡妳們了, 所以以後也要一直處在一起喔 雖然偶然會吵架, 可是我想要和大家走在同樣的道路上。 メンバーの為に一生懸命になって 生誕祭を開いて下さるみなさまを 見ていると泣いちゃいました。 本当にいつもいつも メンバーの為にありがとうございます。 これからも頑張ります(^3^)-☆ またあとで更新します★ 我會和努力為了成員們舉行生誕祭的工作人員們一同哭泣的。 謝謝你們總是為了成員而努力著。 以後我也會加油的(^3^)-☆ 在這之後,我還會再更新的★ NANA - http://ameblo.jp/nmb48/entry-11027507973.html *今日の私服!!ちょっとセクシー?*NANA *今天的便服!!有點性感?*NANA ななたんこと山田菜々です~* なんかいろいろと誤解を 招いてしまってごめんなさい。 けどみるきーが 「ななちゃん!ブログみたよ!ありがとう!」 ってニコニコ笑顔で 言ってきてくれたから良かった~ 我是ななたん~* 對不起引來如此這麼多的誤解。 但是みるきー能笑嘻嘻地對我說 「なな醬!我看了文章了喔!謝謝妳呢!」 真是太好了~ 「みるきーをよろしく!」って コメントがたくさんありましたが こちらこそですっ(pv`)* ありがとうございます!! 有許多的留言寫說「みるきー請多指教喔!」 我才要說彼此彼此(pv`)* 謝謝你們了喔!! 今日は久しぶりに3回目のブログ★! こんな日もいいかなっ?笑 見たくない方は 回れ右~♪~θ(^0^ ) 今日は私服をお見せしちゃいます★ 今日はちょっと清掃な感じ~ 今天是久違的3次更新★! 這種日子也不錯呢?笑 不想看的人請往右轉~♪~θ(^0^ ) 今天來展示我的便服★ 今天有點清掃的感覺~ http://i.imgur.com/dSJk2.jpg こちらはずっと前に1回だけ ブログに載せたことがあるんです☆ けど、あの頃とはまた雰囲気が 多分変わってるから違う感じ~ 這件之前只有在1次的文章中出現過☆ 但是那個時候穿和現在穿 因為氛圍可能改變了,所以感覺也不一樣了~ あぁ服買いに行きたい~!!!! 『mina』って雑誌載ってる 服が最近はまってます☆ お買い物行きたいよぉ~(;_;) 今日は特別にちょっとだけセクシーショット(笑) 啊~好想去買衣服喔~!!!! 雜誌上最近介紹著『mina』的衣服☆ 好想去買東西啊~(;_;) http://i.imgur.com/Du3zg.jpg あっセクシーじゃないって?笑 啊,不性感嗎?笑 NANA - 有沒有說話像媽媽長篇大論, 但卻字字都打動人心的ババァ的八卦? 還有,有沒有為什麼我會喜歡上她的八卦XD?(誤) -- 事件だよ!ナナナ、ナナナ、ナーナー~ 可愛いしセクシーし、ちょっとエロい小悪魔おばちゃん~ なな姫こと山田菜々です~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.250.174.156