http://ameblo.jp/nmb48/entry-11026850425.html
*撮影なう*NANA
*攝影中*NANA
ななたんこと山田菜々です~*
我是ななたん~*
昨日はまーちゅんこと福本愛菜ちゃん
って名前を間違いちゃいましたね…。
ごめんなさいm(_ _)m
昨天把まーちゅん的名字搞錯成愛娘的名字了…。
真是對不起m(_ _)m
みなさんコメントで
『疲れてるんじゃない?大丈夫?』と
心配してくださりましたが、
毎日楽しいから大丈夫ですよ(pv`)*
ありがとうございます(^3^)-☆
看到大家的留言上寫著
『妳是不是太累了?沒事吧?』
讓大家為我如此擔心
不過因為每天都很開心所以沒事喔(pv`)*
ちなみに今日は朝から撮影中です~
今日はソロ撮影なんですが…
大人っぽく仕上がってるかな?笑
カメラマンさんが面白いんです(笑)
對了,今天從早上就在拍攝喔~
這次是我個人在接受拍攝…
能像大人般完成拍攝嗎?笑
攝影師很有趣呢(笑)
10月22日、『UTB+』
ぜひチェックお願いします(;_;)
10月22日發行的『UTB+』
請大家一定要看喔(;_;)
http://i.imgur.com/U4x9g.jpg
そして昨日お話したスカパー!の番組は
10月8日.9日の23時~28時まで
放送されちゃいます★
ぜひご覧ください~
然後是昨天提到的節目スカパー!
將會在10月8日、9日的23點~28點播出喔★
請一定要看喔~
今日は劇場帰ったら
昨日生誕祭だったかんちるとの
写メをUPしますね~
今天因為回到了劇場
所以可以將昨天生誕祭和かんちる的合照放上來了~
NANA
-
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11027340692.html
*かんちるとみるきー*NANA
*かんちるとみるきー*NANA
こんばんは★
ななたんこと山田菜々です~*
大家晚安★
我是ななたん~*
今日は撮影が終わってからも
いろいろなお仕事があり、
またまたみなさんに報告したいお仕事が
たくさんありますッ(pv`)*
今天拍攝結束後還有許許多多的工作
還有許多想向大家報告的工作內容呢(pv`)*
そして今日はみるきーこと
渡辺美優紀ちゃんの生誕祭でしたっ!!!
然後今天是みるきー的生誕祭!!!
みるきーはね、本当に『笑』が
似合う女の子です!!!
独特の雰囲気があり、
自分の良さをちゃんとわかってるから
アイドルとしてお手本になります★
だからその分、メンバー内で
ぶつかったりも多かったり…。
わがままかっ!ッてよく思うけど(笑)
こんなことを書けるのも
みるきーやからかなぁと思います。笑
みるきー啊,真的是很適合『笑』的女孩子呢!!!
有著獨特的氛圍
十分瞭解自己的優點
而且想要成為偶像的範本呢★
因為這樣,和成員間也有許多的摩擦…。
雖然她常常很任性!(笑)
我會這樣寫,就代表我也和みるきー變成同一類型的人了。笑
ぶつかったって結局は、
みるきーのことが好きです~*
だからこれからも、
NMB48の年長組として、仲間として
一緒にみんなのお手本になれるように
頑張っていこうね(.U`)★
ちなみにこないだ誘ってくれた
しゃぶしゃぶは近いうちに
一緒に行こうね(^3^)-☆
お誕生日おめでとう~
經過摩擦之後的結果就是
我喜歡上みるきー了~*
所以以後也要在身為NMB48的年長組、
身為同伴,一起努力成為大家的模範吧(.U`)★
另外,最近みるきー邀請我
有空就一起去吃涮涮鍋吧(^3^)-☆
みるきー生日快樂~
http://i.imgur.com/6Dq2G.jpg
そして昨日はかんちること
篠原栞那ちゃんの生誕祭でした~
昨日は公演に出られなくて
めっちゃ残念でした(;_;)
かんなは本当にいっつも
テンションMAXだからたま~に
ついていけなくなっちゃいます(笑)
然後昨天是かんちる的生誕祭~
昨天我沒辦法參加公演
真的超可惜的(;_;)
栞那真的總是興致很高昂的人
偶~爾會跟不上成員們的想法(笑)
普段は「ななちゃーん」と
テンション高いのは私がしんどいときは
「大丈夫?」と必ず気づいてくれる
優しい子だなぁと思ってます!!!
妹みたいで可愛い(pv`)*
『誰かのために』公演のDVDの
かんちるが神的に可愛い!!笑
平常當我疲累時,總是情緒高漲地叫著「なな醬」
並且注意到我的狀況,說著「沒事吧?」
她是個多麼體貼的人啊!!!
お誕生日おめでとう(pv`)*
写メ撮ってたら乱入された(笑)
生日快樂喔(pv`)*
雖然我們在合照,可是被亂入了(笑)
http://i.imgur.com/ZARFD.jpg
大好きやから、
これからもずっと一緒に居たいから
喧嘩したりするけど、
みんなで同じ道を歩きたいんです。
因為最喜歡妳們了,
所以以後也要一直處在一起喔
雖然偶然會吵架,
可是我想要和大家走在同樣的道路上。
メンバーの為に一生懸命になって
生誕祭を開いて下さるみなさまを
見ていると泣いちゃいました。
本当にいつもいつも
メンバーの為にありがとうございます。
これからも頑張ります(^3^)-☆
またあとで更新します★
我會和努力為了成員們舉行生誕祭的工作人員們一同哭泣的。
謝謝你們總是為了成員而努力著。
以後我也會加油的(^3^)-☆
在這之後,我還會再更新的★
NANA
-
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11027507973.html
*今日の私服!!ちょっとセクシー?*NANA
*今天的便服!!有點性感?*NANA
ななたんこと山田菜々です~*
なんかいろいろと誤解を
招いてしまってごめんなさい。
けどみるきーが
「ななちゃん!ブログみたよ!ありがとう!」
ってニコニコ笑顔で
言ってきてくれたから良かった~
我是ななたん~*
對不起引來如此這麼多的誤解。
但是みるきー能笑嘻嘻地對我說
「なな醬!我看了文章了喔!謝謝妳呢!」
真是太好了~
「みるきーをよろしく!」って
コメントがたくさんありましたが
こちらこそですっ(pv`)*
ありがとうございます!!
有許多的留言寫說「みるきー請多指教喔!」
我才要說彼此彼此(pv`)*
謝謝你們了喔!!
今日は久しぶりに3回目のブログ★!
こんな日もいいかなっ?笑
見たくない方は
回れ右~♪~θ(^0^ )
今日は私服をお見せしちゃいます★
今日はちょっと清掃な感じ~
今天是久違的3次更新★!
這種日子也不錯呢?笑
不想看的人請往右轉~♪~θ(^0^ )
今天來展示我的便服★
今天有點清掃的感覺~
http://i.imgur.com/dSJk2.jpg
こちらはずっと前に1回だけ
ブログに載せたことがあるんです☆
けど、あの頃とはまた雰囲気が
多分変わってるから違う感じ~
這件之前只有在1次的文章中出現過☆
但是那個時候穿和現在穿
因為氛圍可能改變了,所以感覺也不一樣了~
あぁ服買いに行きたい~!!!!
『mina』って雑誌載ってる
服が最近はまってます☆
お買い物行きたいよぉ~(;_;)
今日は特別にちょっとだけセクシーショット(笑)
啊~好想去買衣服喔~!!!!
雜誌上最近介紹著『mina』的衣服☆
好想去買東西啊~(;_;)
http://i.imgur.com/Du3zg.jpg
あっセクシーじゃないって?笑
啊,不性感嗎?笑
NANA
-
有沒有說話像媽媽長篇大論,
但卻字字都打動人心的ババァ的八卦?
還有,有沒有為什麼我會喜歡上她的八卦XD?(誤)
--
事件だよ!ナナナ、ナナナ、ナーナー~
可愛いし、セクシーし、ちょっとエロい小悪魔おばちゃん~
なな姫こと山田菜々です~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.174.156