作者maoamatsuki (山本彩也香)
看板AKB48
標題[BloG+] 山本彩 120926
時間Thu Sep 27 13:06:29 2012
http://ameblo.jp/nmb48/entry-11365130502.html
山本彩 えっ
山本彩 哎
http://i.imgur.com/p4uoA.jpg
こんにちわんこそばんそーこー!
大家午安!
山本彩-さやか-ですしゃす(^人^)
我是阿彩(^人^)
昨日は1日撮影でしたよん(o⌒▽⌒o)
昨天一整天都在拍攝(o⌒▽⌒o)
何のかはまだ言えないのだけれども
至於是什麼,雖然現在還不能說
とにかく楽しくて、体力が奪われた(笑)
總之是很開心的東西呢,因為耗掉我所有的體力了(笑)
情報解禁まで、しばらくお待ちを(心)
到消息公開之前,還請大家再等等喔(心)
それで、後輩ちゃん達も一緒で結構話せたよ
然後,也和晚輩們聊了許多話
私は何でか分からんけど後輩ちゃんから
あまり話かけてもらえないので
色々話せて嬉しかったでしゅ(*^▽^*)
雖然我還不明白,為什麼晚輩不怎麼與我聊天
不過聊了許多事,還是好開心喔(*^▽^*)
もっと仲良くなりたいね~(心)
我想要和妳們更要好一點啦~(心)
話は変わりまして
換個話題
最近、言われて「え?」ってなった事。
來說些最近有人對我說了某些話,我會發出「哎?」的事情吧。
★「彩って着物とか刃物が似合うよな。」
★「阿彩感覺與和服或著是刀刃很搭呢。」
by スタッフさん
by 工作人員
→いや、急に何やねん!
→啊,你急忙地說這什麼話啊!
ほんで、どういう意味やねん!
你到底是什麼意思!
とは言わなかったですけどね。
雖然我並沒有這樣說。
★「な~サラダ行こう~」
★「吶~沙拉我們走吧~」
by 里歩
by 里步
ほんとに「え?」っですよ。
我真的感到很困惑啊。
サラダとさやかを言い間違えられた模様。
居然把沙拉和彩說錯。
もう何が何だか(笑)
已經搞不清楚哪個是哪個了(笑)
ニュアンスで喋らないでね~( ̄O ̄)(笑)
不要說著有微妙差異的詞語啦~( ̄O ̄)(笑)
以上、雑談ですた。
以上是閒話家常。
-
おっぱよーございしゃす(^人^)
今日も一日撮影やけど
楽しくなりそうだ(=′∀‵)人(′∀‵=)
早安(^人^)
今天也是一整天的拍攝
感覺會很開心呢(=′∀‵)人(′∀‵=)
-
昨日メール送ったのに
届いてない(′;ω;`)?
沒收到昨天發出去的簡訊嗎(′;ω;`)?
-
撮影終わったよ~ヾ(@⌒ー⌒@)ノ
いや~大変だったある(笑)
拍攝結束了~ヾ(@⌒ー⌒@)ノ
啊~雖然發生了很麻煩的事情(笑)
http://i.imgur.com/yk7fD.jpg
-
やっぱり昨日のメール
届いてないみたいですね。
何でやろ。
とりあえず、今日も
送ります(′・_・`)
大家果然沒收到昨天的簡訊的樣子。
這是怎麼回事。
總之,今天也會一併將昨天的寄出去(′・_・`)
-
身長ってまだ伸びるのかな?
我還能再長高嗎?
-
もっと身長あれば
着たい服をかっこ良く
着こなせるのにな~って(笑)
かっこ良い女性になりたい。
假如還能再長高的話
相信我穿上想穿的衣服,一~定會更好看(笑)
我想變成很酷的女性。
-
ホテル到着
ヤバい眠い><
到旅館了
糟糕,好想睡覺><
-
皆さん、ごきげよう(●^ o^ ●)
大家好(●^ o^ ●)
-
指原しゃんは
私の事が大しゅきでしゅ。
指原桑她最喜歡我了。
-
サラダ...
(翻譯如果有誤,還請見諒且指正)
--
しゃす!ギター弾いて、『ジャングルジム』歌って彩ちゃん~
可愛いし、人見知りしけど、とても面白いキャプテン
さやかこと山本彩です~ (トトロ~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.141.163
推 milkcarameil:阿彩好可愛喔!還能長高嗎?好可愛的問題!!! 09/27 13:11
推 dodosteve:還能長的. 高美娜也是. 09/27 13:13
推 ketanko:高美娜不是還縮水0.5cm 09/27 13:17
推 dodosteve:不能說啊XD 09/27 13:34
推 blackeagle:阿彩最棒了!!! 09/27 14:03
推 dodosteve:(楓醬調):所以說,黑鷹equal DD..... 09/27 14:08
→ maoamatsuki: equals 09/27 14:13
推 tforeverf:所以是霸氣的captain類型都... 09/27 14:27
推 aazz1988:推 09/27 14:32
推 halo3:サラダwwwwww 09/27 15:03
推 blackeagle:嘟嘟大說的那個影片的楓醬超絕可愛!!!(錯棚) 09/27 15:04
※ 編輯: maoamatsuki 來自: 114.44.141.163 (09/27 22:31)