精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
[G+] 植木南央 2011/12/16      這篇文章是2011/12/16的G+。      植木南央 p.2 問題的答案是?今天是休假日。           p.8 久違的跟姊姊、媽媽一起去買洋裝了。來介紹一下幾個令人在意的東西。           p.11 悠閒度日中,來寫個雙關語吧!      AKB48 部屋っ子 公開分享 - 2011/12/16 https://plus.google.com/106758056094193397775/posts/5UXnbmZkHar HKT48 植木南央 こんにちわんこそば(^^)★! たくさんの答えありがとうございました\(^_^)/ 午安小碗蕎麥麵(^^)★! 非常感謝許多的回答\(^_^)/ わんこ也有小狗的意思。 さてさて・・・答えは・・・!! 那那…究竟答案是…!! 4人兄弟の3番目! といつも言ってしまう南央(-_-;) 本当は3人兄弟の末っ子です(^-^)/ 我是4兄妹的老三! 總是這樣講的南央(-_-;) 但事實上是3兄妹的么子(^-^)/ 思わず愛犬のさくらを 妹にいれてしまいます(笑)(^-^) (39歳なのに・・・!(笑))にこっ 不知不覺就把愛犬的小櫻當成妹妹加入了(笑)(^-^) (明明39歲了…!(笑))科科 正解の人が 今回も多くて本当びっくり・・・(>_<) 答對的人,這一次也很多真是嚇我一跳…(>_<) えっと、南央には お兄ちゃんとお姉ちゃんがいるのです(^-^)!! 意外ですか?(^-^)v 那個,南央有哥哥姊姊(^-^)!! 你有感到意外嗎?(^-^)v 問題出すのは楽しいですね!!^q^ はまってます南央(-_-;) 出問題好好玩呢!!^q^ 迷上了的南央(-_-;) でもでも・・・みなさんは問題 まだ出してほしいですか?(^^) 不過不過…大家還希望南央出問題嗎?(^^) 公演に来ていただいてる方にも、 来れない方にも 南央の事を もっともーっと知ってほしいのです(>_<)♪ 能前來公演的大家也好、不能來的大家也好, 都希望你們能更加更~加知道南央的事(>_<)♪ そして今日は休館日(T_T) 公演はお休みです(;′д‵)(泣) 然後今天是休館日(T_T) 公演也休息了(;′д‵)(泣) でも休みだから パワーをためて 土曜爆発させます!(笑)(^-^)/ 不過休息可以積蓄能量,星期六在一次爆發!(笑)(^-^)/ それではっ! 那麼~! 前あった質問に答えます\(^_^)/ 今日は違うんですけど一日中お休みの日 南央は~ 買い物に行きます(^^)/ 今は洋服と携帯のカバーと キラキラの小物が欲しいです(^-^)v♪ 回答了之前的問題後\(^_^)/ 雖然今天跟平常不一樣,但一整天都是休假日。 南央我啊~要去買東西(^^)/ 現在想要洋裝、手機殼跟閃閃發光的小東西(^-^)v♪ 次のお休みに買いに行きますっ! 下次的休假去買吧~! ちよりが面白すぎて 大爆笑してます(笑)(>_<) 智代梨有趣過頭了,所以我大爆笑了(笑)(>_<) ではばいばいっ(^-^) 那麼byebye~(^-^) (・.・南央) http://i.imgur.com/uy7glyF.jpg http://i.imgur.com/dRlhXFH.jpg AKB48 部屋っ子 公開分享 - 2011/12/16 https://plus.google.com/106758056094193397775/posts/WSN698Db16E HKT48 植木南央 こんばんわー★! 今日は少し時間があいたので 久しぶりに お姉ちゃんとままと 洋服を買いに行きました(^-^)v 晚安~★! 今天稍微有點空閒,所以久違的跟姊姊、媽媽一起去買洋裝了(^-^)v すると・・・ 気になるものがいくつかあって・・・ それを紹介します! 於是… 有幾個令人在意的東西… 讓我來介紹一下吧! http://i.imgur.com/peLTCmC.jpg まず、車が信号で止まったとき 窓から外を見たら ケーキ屋さんがあったんですけど 看板に「例の物焼けました」って 書いてありました(-_-;) 例の物って何なんでしょうね・・・(>_<) 思わず車の中から写真撮っちゃいました! 首先,停紅綠燈時,從車窗看向車外後,有間蛋糕店, 可是看板上寫了「慣例的東西燒掉了」(-_-;) 慣例的東西是什麼東西啊…(>_<) 不自覺地在車裡拍下照片啦! それと、今日はいっぱい 洋服を買ったんですけど そのなかでも、お気に入りのやつです\(^_^)/ 然後,雖然今天買了一堆洋裝,但在這些裡面也是有我喜歡的洋裝唷\(^_^)/ 可愛くないですか!?(^o^) 很可愛不是嗎!?(^o^) なので今テンション高いです(^-^)/ このまま明日の公演も 頑張ります(>_<) 所以現在情緒很興奮(^-^)/ 就這樣,明天的公演也要努力(>_<) ではばいばいっ(^-^)! 那麼byebye~(^-^)! (・.・南央) http://i.imgur.com/R1nLUcg.jpg AKB48 部屋っ子 公開分享 - 2011/12/16 https://plus.google.com/106758056094193397775/posts/RT6HjbbVK8s HKT48 植木南央 洋服の感想ありがとうございます(^-^)嬉 感謝您對洋裝的感想(^-^)好開心 今は家でゆっくりしてます(>_<) 現在在家裡悠閒度過(>_<) はい、だじゃれ書きます(^^) 好的,來寫雙關語吧(^^) 「チョコレートどこやった?」 「チョコ冷凍!」 「巧克力跑哪去了?」 「巧克力在冰箱!」 はい!おやすみなさーい(;′д‵)★ 是的!晚安~(;′д‵)★ http://i.imgur.com/Ifggmi2.jpg ---- 若翻譯有其他錯誤請指出,感謝各位。 -- 南央補完計画: 目標是之前版上沒翻譯的文章, 但是不定時更新而且不確定能完成多少。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.23.72.51 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1427096023.A.8F4.html ※ 編輯: zeat (42.77.125.141), 03/23/2015 16:38:56
Crepuscolo: 跟之前的文章交叉翻譯的結果就是長度令人耳鳴.... 03/23 17:31