推 sth7667: 最後還是改不了www 10/02 00:18
※ 編輯: ChibaErii (110.28.225.227), 10/03/2015 00:45:39
荒巻美咲
公開分享 - 下午9:24
こんばんは!
晚安呀!
シアターの女神.後藤泉さん生誕祭終わりました!
劇場的女神.後藤泉桑的生誕祭結束啦!
素敵な生誕祭でした♪
超棒的生誕祭♪
生誕祭で後藤さんが、
卒業発表をされました。
在生誕祭上後藤桑、
宣布了要卒業。
後藤さんの言葉で涙が出そうになったんですけど、こらえてたんですよ。だけど、
卒業します。って聞いた時は、涙をこらえられませんでした。
後藤桑的話讓人覺得快要哭出來了但、忍耐住了唷。可是、
卒業了。聽到的時候、眼淚就忍耐不住了。
すごく悲しいし、驚いたし、
まだ理解できてません。
既非常的難過、驚訝、
也還無法理解。
お見送りの時、後藤さんと隣で、
後藤さんを見ると涙がとまりませんでした。
在送別的時候、在後藤桑的旁邊、
見到後藤桑的時候眼淚也止不住。
いーちゃんって呼んで!って前言われた時、
緊張して言えなかったけど、
これからもう呼べなくなると思うと、
すごく寂しいです。
叫「E醬!」!以前這麼說的時候、
很緊張沒辦法說但是、
從今以後就沒有辦法叫了之後、
特別的寂寞。
私は研究生だから、
後藤さんが卒業するまでの間、
一緒に出れることは少ないと思うけど、
今日こんな貴重な、公演、生誕祭に出演させて頂けて、
すごく嬉しかったです。
我從研究生時開始、
到後藤桑宣布卒業這段的時間、
一起外出的事情似乎很少但、
今天這寶貴的、公演、生誕祭能參與、
非常的開心。
今日後藤さんが卒業発表しなかったとしても、
生誕祭に出演できて本当に嬉しいし、感謝してます。
今天後藤桑即使沒有發表卒業、
能參加生誕祭真的很開心也很感謝。
後藤さんがいなくなったら、
これからどうなっちゃうんだろうって思うけど、
後藤さんが安心して夢に向かっていけるように、
頑張りたいです。
後藤桑不在了以後
想著今後會是變得如何呢、
為了朝著能讓後藤桑放心的理想、
去努力的。
今日mcで言った、
一緒におでかけしたい!というのも、
実現出来ればいいな。
今天在mc上說了、
想要一起上外出!的話、
如果能實現就好了呢。
もちろん、一緒にたくさん公演出たいです。
當然、也想要一起參加很多公演。
後藤さんと一緒に過ごせる残りの時間を、
大切にします。
和後藤桑一起度過及剩下的時間裡、
會好好珍惜。
明日は最終ベルが鳴る公演です!
明天是最終鐘聲響起公演!
それでは、
那麼再會了、
おやすみなさいーちゃん♪
晚安E~醬 ♪
http://i.imgur.com/OMPqtHq.jpg
-------------------------------------------------
後藤泉 下午9:26
すきだよありがとうみるんちゃんかわいいね
很喜歡唷謝謝みるん醬很可愛呢
荒巻美咲 下午10:00
+後藤泉 後藤さん。会いたいです(Cry)
後藤桑。想見面(Cry)
===============================================================================
E醬...畢業快樂
--
小的N6的渣翻譯能力應該還是會有很多錯誤的內容
有錯誤煩請糾正了... m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.13.235
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1443715842.A.330.html