精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
每天的篇幅還真的是很不固定...  高柳明音 高柳在取材現場穿著鳥布偶裝登場。「我想是元氣開朗,愛鳥女子的印象很深。因為好的 含意是被人說容易產生親近感的角色,比起輕飄飄的衣裝,我想盛裝的玩偶裝比較容易傳 達吧。這也是像我的地方。情緒是很熱情的」。 表示上次35名進UG的影響很大。「很能體會到這一年來能一直身為UG活動,靠的是FAN的 支持。上次也是身為KII代表,這次也要以帶領大家的身分,更目標上位」。 也要投給人家唷♡ 片山陽加 去前秋天跟同事務所的木の実ナナ在音樂舞台劇『ACT泉鏡花』上共演。「變得想再多演 音樂劇。雖說不是那麼厲害,一次頂多兩個,但是完成時的達成感很大。舞台中腰痛,因 ナナ桑教了我讓腰負擔減少一點的方法,希望哪天我也能變成這樣的立場」。以卡拉OK中 曾經拿過100分的歌唱力抓住夢想。 阿部マリア 名字是好記的阿部マリア。目標是參加TGC(東京 GIRLS COLLECTION),希望能成為顯眼 的存在。雖然在煩惱自己沒有成長,「看了周遭,好像太要緊自己的時間了。現在要投入 自己所能做的,能做的全都去做!」。還有,「最近對流行也有關心,想成為像板野友美 桑那樣有魅力的,也能被同性崇拜的人」。 每日行程文的連結 http://ppt.cc/w3oM -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.16.133.61
jpfly:翻譯辛苦了 昭和加油!!!!! 04/25 15:08
maoamatsuki:我愛ちゅり!! 04/25 15:09
tliu223:Ave Maria !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 04/25 15:17
allanfat3415:感謝翻譯~~~ 04/25 15:21
seraph0812:ha醬的版面有些心酸(老娘也想紅~) 04/25 15:21
seraph0812:不曉得政見上說的音樂劇出演是真的還假的? 04/25 15:22
Falcone:謝謝翻譯 アベマリ~ 04/25 15:26
OyaMasana:ちゅり!!!!!!!! 04/25 15:38
aaabbbcccdd:はーc加油 >< 04/25 15:41
Enalice:感謝辛苦翻譯 ._.> 04/25 15:55
Headscarf:ちゅり~~~~~~話說那布偶裝很熱吧XD 04/25 16:52
tamaxd:ちゅり!!! 04/25 16:56
festt:哈醬~~ >////< 04/25 18:22
Iansbmwih:= ="老將小版面真的很心酸 04/25 18:39
abxy0112:ちゅり!! 04/25 20:14
sakuraneko:哈醬...QQ 加油!!! 04/26 11:44