精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
おNEWの上履き 全新的室內鞋 http://youtu.be/RrhFYLs6qAc NMB 3rd公演 M07
歌:市川美織‧白間美瑠‧近藤里奈 お!N!E!W! O!N!E!W! お!N!E!W! O!N!E!W! おNEW! 全新的! 私の胸のその片隅に 在我心中的那個角落裡 大きくなったジェラシーは醜くて 那逐漸膨脹醜陋的忌妒心 口から吐き出してしまおうと 從嘴裡吐露了出來 あなたにぶつけてしまった 將你給擊倒了 初めてのケンカ 冷戦のone week 第一次的爭吵 冷戰了一星期 私 悩む 我 煩惱著 仲直りってどうすればいいの? 要怎麼做才能合好呢? きっかけが (謝りたい) 這個時間點 (想要道歉) わからない (素直になって) 我不知道 (坦白地說) ごめんね 對不起啦 おNEWの上履き 買ってきたのよ 我買了一雙新的室內鞋給你囉 あなたの靴が 汚れてたから 因為你的鞋子已經髒啦 洗っても落ちない シミがあるなら 就算清洗也擦不掉 要是變了色的話 きれいさっぱり捨てちゃおう 把它洗乾淨後拿去丟了吧 昇降口ですれ違っても 就算在鞋櫃前擦身而過 意気地なくうつむき通り過ぎるだけよ 也只會怯生生地低著頭從旁穿了過去吧 友達みんなこの状況 朋友們對這個情形 はらはらしているけれど 都非常的擔心 ケンカが出来るほど 近い存在なんだ 接近到吵架的程度 雖然近在身旁 慰められても 感到有些安慰 口も利かない 距離はさびしいよ 卻也沒有任何對話 對這距離感到好寂寞啊 今すぐに この気持ち 想馬上 (將這心情) 伝えたい 正直に 傳達給你 (誠實地) 大好き 最喜歡你了 おNEWの上履き プレゼントしたい 想將新的室內鞋 當作禮物 過去なんか 真っ白にしよう 將過去什麼的 變回純白吧 今日から二人で 手を取り合って 從今天開始兩個人 手牽著手 ピカピカで歩き出そう 閃亮亮地一起走出去 いろいろあったって 經過許多事之後 やり直せるんだ 終於合好啦 愛の新学期 愛的新學期 Hey! (Hey!) Hey! (Hey!) また二人で Hey! (Hey!) Hey! (Hey!) 兩個人又是 おNEW! 全新的! お!N!E!W! O!N!E!W! お!N!E!W! O!N!E!W! おNEW! 全新的! おNEWの上履き 買ってきたのよ 我買了一雙新的室內鞋給你囉 あなたの靴が 汚れてたから 因為你的鞋子已經髒啦 洗っても落ちない シミがあるなら 就算清洗也擦不掉 要是變了色的話 きれいさっぱり捨てちゃおう 把它洗乾淨後拿去丟了吧 --------------------------------------------------------------------------- 超渣翻拋磚引玉一下,有錯請不吝指正跟討論,謝謝 嗯,就是賣萌的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.78.64.105 ※ 編輯: gyarados 來自: 112.78.64.105 (11/30 00:55)
HTGF31:很可愛啊!!這三個人~總要滿足一下其他觀眾層嘛WWW 11/30 00:56
ShiromaMiru:我的觀眾層是? 11/30 00:58
HTGF31:就可愛系啊!!不然你要跳拉鍊嗎?WWW 11/30 01:01
tforeverf:\咪嚕拉鍊/ 11/30 01:02
HTGF31:MIRU你的觀眾來了!! 11/30 01:03
grtfor:杏仁系~ 11/30 01:03
gyarados:話說抽二樓合照竟然落選...嗚嗚 11/30 01:05
JounishiKei:這首應該整個公演裡可愛之冠!!! 11/30 01:06
HTGF31:二樓合照落選是迷落嗎? 11/30 01:28
gyarados:不是 迷落的是猜拳第四名的... 二樓那天完賣一部 我剛好 11/30 01:31
gyarados:抽到完賣的那部Orz 11/30 01:31
HTGF31:哪改抽其他部囉,哈哈 11/30 01:34
gyarados:對啊,只能說沒抽的運囧rz 11/30 01:37
dicky944:這首超可愛 11/30 08:42
tim6319:推這首 衣服莫名其妙wwwww 11/30 20:00