作者Iceseed (凍種標音班)
看板AKB48
標題Re: [歌詞] AKB48 恋するフォーチュンクッキー
時間Thu Aug 15 15:22:28 2013
以emperor大的原始歌詞的為基底,修了一些東西跟加上漢字假名。
※ 引述《emperor (小翼 足球是朋友!)》之銘言:
http://v.youku.com/v_show/id_XNTkzMTA2MjU2.html (東熱字幕)
http://v.youku.com/v_show/id_XNTkzMjk2MDIw.html (萌友友字幕)
http://v.youku.com/v_show/id_XNTkzMDQ1NDg4.html (豆乳字幕)
恋するフォーチュンクッキー 戀愛的幸運餅乾
作詞:秋元康 作曲:伊藤心太郎
す (搓湯圓 搓湯圓 搓湯圓)
あなたのことが好きなのに
明明這麼喜歡你
わたし きょうみ
私 にまるで 興味 ない
你卻對我完全沒興趣
なんどめ しつれん じゅんび
何度目 かの 失恋 の 準備
準備迎接第N次的失戀
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
み おおぜい
まわりを見れば 大勢 の
環顧四周看了一看
かわい こ
可愛 い子たちがいるんだもん
有著那麼多可愛的女孩子
じみ はな き
地味な 花 は気づいてくれない
你果然不會注意到這朵平凡的花吧
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
なが
カフェテリア 流 れるMusic
自助餐廳播放的音樂
き
ぼんやり聴いていたら
呆呆地聽著
し ま あ
知らぬ間にリズムに合わせ
不知不覺間跟上節奏
さき うご だ
つま 先 から 動 き出す
從趾尖開始舞動
と いま きも
止められない 今 の気持ち
無法抑制此刻的心情
カモン カモン カモン カモン
Come on Come on Come on Come on
うらな
ベイビー 占 ってよ
Baby 來占卜吧
こい
恋 するフォーチュンクッキー!
戀愛的幸運餅乾!
みらい わる
未来 はそんな 悪 くないよ
未來並沒有那麼壞唷
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
よ えがお み
ツキを呼ぶには 笑顔 を見せること
召喚幸運女神 要先讓她看到笑容
ハートのフォーチュンクッキー
內心的幸運餅乾
うんせいきょう よ
運勢 今日 よりも良くしよう
讓運勢比今天原本的更好吧
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいす
人生 捨てたもんじゃないよね
人生並沒有被捨棄
おどろ きせき お
あっと 驚 く 奇跡 が起きる
等下會有驚人的奇蹟發生
あい あ よかん
あなたとどこかで 愛 し合える 予感
有與你在某處相愛的預感
(搓湯圓 搓湯圓 搓湯圓)
こく
あなたにちゃんと 告 りたい
想要好好地向你告白
じぶん じしん
だけど 自分 に 自信 ない
但是自己實在是沒有自信
そうぞう
リアクションが 想像 つくから
因為已可以想像出你的反應
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
せいかく
性格 いいコがいいなんて
「女生只要個性好就可以」什麼的
おとこ こ い
男 の子は言うけど
男孩子雖然總是這麼說著
advantage
ルックスがアドヴァンテージ
但外表好看卻一直很吃香
かわい
いつだって 可愛 いコが
不管什麼時候可愛的女生
にんきとうひょういち
人気投票 1位になる
總會是人氣投票第一名
プリーズ プリーズ プリーズ
Please Please Please
わたし み
オーベイビー 私 も見て
Oh Baby 也看看我吧
こい
恋 するフォーチュンクッキー!
戀愛的幸運餅乾!
から こわ
その 殻 さあ 壊 してみよう
把那外殼敲壞看看吧
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
さき てんかいかみさま し
先 の 展開 神様 も知らない
之後的發展連上帝也不知道
なみだ
涙 のフォーチュンクッキー
滴滿眼淚的幸運餅乾
そんなにネガティブにならずに
別變得那樣消極
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
せかい あい あふ
世界 は 愛 で 溢 れているよ
世界充滿了愛唷
かな できごとわす
悲 しい 出来事 忘 れさせる
忘掉悲傷的事情
あした あした かぜ ふ おも
明日 は 明日 の 風 が吹くと 思 う
明天會吹起明天的風
カモン カモン カモン カモン
Come on Come on Come on Come on
うらな
ベイビー 占 ってよ
Baby 來占卜吧
こい
恋 するフォーチュンクッキー!
戀愛的幸運餅乾!
みらい わる
未来 はそんな 悪 くないよ
未來並沒有那麼壞唷
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
よ えがお み
ツキを呼ぶには 笑顔 を見せること
召喚幸運女神 要先讓她看到笑容
ハートのフォーチュンクッキー
內心的幸運餅乾
うんせいきょう よ
運勢 今日 よりも良くしよう
讓運勢比今天本來的更好吧
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
じんせいす
人生 捨てたもんじゃないよね
人生並沒有被捨棄
おどろ きせき お
あっと 驚 く 奇跡 が起きる
等下會有驚人的奇蹟發生
あい あ よかん
あなたとどこかで 愛 し合える 予感
有與你在某處相愛的預感
(搓湯圓 搓湯圓 搓湯圓)
フー
--
∕
﹨
「寝ても覚めても AKB48 チームA まゆゆ∕ \
| ▲
\▉|
★ ゆきりんワールド! 正統派アイドル |
| 甽◣ |
●
● ︸|
〞 夢中にさせちゃうぞ!」 |
● ●●∥
/|
ツ |
∥
、 ∥ |
︱
◣ ︶◤
AKB48 チームB 「み~んなの目線を、 ∥◥
︺ ◤ |
╲ ﹨
ゆきりん お嬢様系アイドル いただきまゆゆ」 |
∥
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.96.64
→ Amontillako:搓湯圓~~搓湯圓~~搓湯圓~~ 08/15 15:24
推 ding94xu04:太貼心了~附假名意圖使人大家一起唱 XDD 08/15 15:35
推 sanalinn:就算沒有假名這首確實也不難XD 08/15 15:41
推 aiueokaki:搓湯圓w 08/15 15:45
推 ch2y:有假名就不用特地GOOGLE了~感謝w 08/15 16:03
推 atb:ツキ 是什麼的簡稱? 08/15 16:06
推 mizuhara:"付き"-->就運氣嘍,只是翻成文雅一點的"幸運女神" 08/15 16:08
推 atb:原來是這樣 翻出雅的感覺,真不錯 08/15 16:14
推 exciplex14:意圖使人在工作時跟著唱XDDD 08/15 16:14
推 bearmajik:搓湯圓~~搓湯圓~~搓湯圓~~ 08/15 16:18
推 caracookie:カフェテリア 比起咖啡店會不會比較像自助餐廳? 08/15 16:20
→ caracookie:告りたい應該是告白したい的意思,可以直接翻成告白? 08/15 16:22
推 mizuhara:其實真的是自助餐廳XDD只是大多看到カフェ就直接聯想成 08/15 16:22
→ mizuhara:咖啡廳了XDD 還有那個告りたい是告白したい的意思沒錯 08/15 16:23
→ mizuhara:可翻成"想要好好向你表白" 08/15 16:23
推 caracookie:哈哈感謝板友follow~ 第一次推文好緊張哈哈! 08/15 16:24
推 et303997:不用緊張。不要太糟糕都不會中槍的 08/15 16:46
感謝指正XD
※ 編輯: Iceseed 來自: 140.116.96.64 (08/15 17:38)
推 chu630:有標假名就能一起唱了~感謝 08/15 18:37
推 iam168888888:這首 太讚惹 08/15 20:13
推 godfight:感謝~推! 08/15 20:36
推 atlin:感謝~ 有假名真是太好了~不用一個一個查~ 08/15 21:57
推 yjay:推 08/17 00:23
推 aiueokaki:推 08/17 10:49