精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
PV http://youtu.be/SIMmtfDgUSQ
歌詞來源 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1238172397 作詞:秋元康 作曲:井上ヨシマサ AH~! AH~! AH~! AH~! なんで 渋谷は 為什麼涉谷的 夜になるのが こんなに早いの? 夜晚來得這麼快? ちょっと 会っただけ 只見到一會兒面 2人 普通に学校帰り 我們如往常般從學校返家的途中 あっという間に 再過不久 門限近くのゲーセン 就要關門的遊戲中心 だって 恋の始めは 因為 戀愛開始時 いろいろあるから 總會想很多 あなたは『 帰ろうよ 』 って 你說著『回家吧』 いい人ぶって言うけど 這種乖乖牌才會說的話 本音は違うでしょう? 不是你的真心話吧? ねぇ どうするの? 你說 要怎麼樣? 制服が邪魔をする 制服真煩人 もっと 自由に愛されたいの 想要再多點自由地被寵愛 どこかへ連れて行こう 帶我走吧 知らない世界の向こう 去未知的世界 制服が邪魔をする 制服真煩人 もっと 自由に愛したいの 想要再多點自由地被寵愛 そういう目で見ないで 不要用那種眼神看我 たかが女子高生よ 我只是個高中女孩呀 誰か( 誰か ) 不管是誰 (不管是誰) 見てても 看著我們 関係ないわよ 都沒關係的 キスしなさい 親吻我吧 ~ AH~! AH~! AH~! AH~! 通り過ぎてく 雖然經過身邊的 人は何かを言いたげだけど 人們不曉得說了什麼 どんな視線も 不管他們怎麼看我們 愛の本能 止められない 都阻止不了愛的本能 肩を抱いても 搭著肩 腰に手を回しても 摟著腰 2人 悪いことなんて 我們兩人沒有做 何もしてない 什麼壞事呀 私はしがみついて 我用盡力氣 あなたを受け入れるの 接受著你 気持ちが高ぶれば 若是心動了話 そこは 成り行きね 就順其自然吧 制服を脱ぎ捨てて 脫掉制服 もっと 不埒な遊びをしたいの 想多做些羞恥的事 何をされてもいいわ 不管是什麼都可以唷 大人の愉しみ 知りたい 想知道成人世界的快樂 制服を脱ぎ捨てて 脫掉制服 もっと 不埒な夢でもいいから 再多做些羞羞臉的白日夢 スリルを味わいたい 想嘗嘗那些刺激興奮的味道 されど 女子高生よ 可是 我只是高中女孩唷 何か(何か) 就算有什麼 (就算有什麼) あっても どうにかなるわよ 不管變成怎樣 ハグしなさい 請抱緊我 AH~! AH~! 制服が邪魔をする 制服真煩人 もっと 自由に愛されたいの 想要再多點自由地被寵愛 どこかへ 連れて行って 帶我走吧 知らない世界の向こう 去未知的世界 制服が邪魔をする 制服真煩人 もっと 自由に愛したいの 想要再多點自由地被寵愛 そういう目で見ないで 不要用那種眼神看我 たかが女子高生よ 我只是個高中女孩呀 誰か(誰か) 不管是誰 (不管是誰) 見てても 看著我們 関係ないわよ 沒關係的 関係ないわよ 沒關係的 関係ないわよ 沒關係的 キスしなさい 親吻我吧 ~ AH~! AH~! AH~! AH~! AH~! 阿 !!!!!!!!!!! -- 想當初高橋還不是少年的時候 小河西還是清純派 麻里子樣沒有霸氣,髮型跟化妝也很醜 XD 阿醬還呆呆的很可愛 妝超濃的咪醬 最正的是MAIMAI,還有帶點青澀的こじはる 中西、優子、小野、板野 オカロ很女生,小帥 ... 嗯 ... 已經很帥了 w -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.117.199
rain92568:當初比較注意到的是中西和河西~>w< 11/03 17:01
Timcanpy:我是注意到陽菜耶 有夠正 11/03 17:06
jpfly:推制服邪魔~不會再出現了的黑暗神曲>< 11/03 17:07
jordan1227:制服邪魔 超神曲無誤 11/03 17:08
futarino:這首竟然沒人翻過XD 11/03 17:11
sick304:還沒把大叔本性顯露出來的小栗鼠www 11/03 17:15
kaylen:超喜歡這首!好想再看到成員唱這首~~~ 11/03 17:18
pinewolf:AX 還有機會出現嗎XD 11/03 17:29
maoamatsuki:我喜歡NMB的版本XD 11/03 17:29
futarino:N1的版本真是厲害ww 11/03 17:31
ch19870426:推早期黑暗曲!!! 有NMB版的影片嗎?? 11/03 17:40
maoamatsuki:渣畫質請多見諒 11/03 17:43
Uizmp:我去翻A3來看了.. XD 11/03 17:49
ch19870426:謝謝~~雖然畫質不太好但人都認得清楚,nmb動作比較俐落 11/03 17:51
ch19870426:,嬌喘聲也比較明顯(咦?),幾位成員眼神很誘惑>///< 11/03 17:53
maoamatsuki:這首歌推薦看みるきー、ななたん這兩個...(很嫵媚) 11/03 17:55
maoamatsuki:阿彩的臉讓我很想笑( ̄ε(# ̄) #○=(一-一o) 11/03 17:56
Uizmp:N1的版本真的不錯..!! 11/03 18:04
mujaki:原來這首竟然一直都沒人翻 感謝翻譯 好懷念早期黑暗曲 11/03 19:03
CHAOS316:\里菜/\里菜/\里菜/\河西/\河西/\河西/\優子/\優子/\優子 11/03 19:22
jkwhich:這首居然沒人翻,早期的黑暗系神曲耶!! N1版很棒~菜菜超正 11/03 19:26
futarino:http://0rz.tw/MV7rQ 我覺得這場運鏡比復刻那場神^^ 11/03 19:50
maoamatsuki:復刻N2比N1好...(N1我只看Bird...XD) 11/03 19:52
Hanabiayu:制服邪魔和輕蔑愛情一直是我早期最愛XD 11/03 20:19
lulocke:噗 結果在找 Bingo! 歌詞精華區有沒有的時候發現 ... 11/03 20:51
lulocke:SET LIST 專輯那邊的都翻好了 只是用中文歌名 關鍵字才會 11/03 20:52
lulocke:miss掉 XD 11/03 20:52
lien11:除了推~ 我不知道還能說甚麼呀 XD 11/03 21:24
cocomac:這首真的很棒啊! 11/04 04:23
cava1ry:現行精華區的分類有點怪,歌詞應該都放在一起才對… 11/04 08:46