精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
我只是等地瓜熟打發個時間。 ※ この翻訳はtakamina0408さんの協力でお送りします。 =================================== 破れた羽根 破裂的翅膀 作詞:秋元康 作曲:河原嶺旭 編曲:佐々木裕 http://v.youku.com/v_show/id_XNTM1NTEzNDA4.html PV どこかを走ってる 不知開往何處的 列車の汽笛 火車汽笛鳴響 聴こえてしまうほど 像是在這裡都能聽到似的 静かな部屋で… 我身處於靜室之中 君に何を話せばいい? 要對妳說什麼呢? どういう言葉も届かないだろう 任何言語都傳達不到吧 破れた羽根に触れないように 如同不碰觸破裂翅膀一般 両手で君を抱きしめながら 我用雙手將妳擁入懷 瞳に溢れ出したその涙 溢出雙眸的淚水 僕はそっとキスして拭う 讓我輕輕以吻拭去 I still love you I still love you 出会ってしまったこと 相遇之事 2人の罪だね 是兩人的罪 サヨナラ 切り出された 說出永別 運命は罰か 這命運是懲罰嗎? 君になんてあやまればいい? 該怎麼向妳謝罪? 誰かを愛したわけじゃないんだ 並不是愛上了其他的誰 キレイな羽根は破けやすそうで 美麗的翅膀好像很容易破裂似的 はらはら僕は気遣ってしまう 我如履薄冰地小心翼翼 君には君のままでいて欲しい 想要妳維持本色就好 ピュアなハート 汚さめように… 純潔的心 但願不受污染... I still love you I still love you ドアを開けて ゆっくりと 推開門 慢慢地 羽ばたいて Ah 展開雙翼 Ah 破れた羽根を癒せるのなら 破裂的翅膀若能痊癒 このまま君を引き止めただろう 便能就此將妳留下了吧 ハートの籠の中に閉じ込めた 關入心中牢籠 愛はそっとどこかへ逃がそう 那份愛意像是要偷偷逃往某處 破れた羽根に触れないように 如同不碰觸破裂翅膀一般 両手で君を抱きしめながら 我用雙手將妳擁入懷 瞳に溢れ出したその涙 溢出雙眸的淚水 僕はそっとキスして拭う 讓我輕輕以吻拭去 I still love you I still love you -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.34.153.97
jpfly:76P...................................................>< 03/31 21:24
tforeverf:j:p今天大爆發一次發好多篇:p 03/31 21:26
tliu223:接批 又見接批! 03/31 21:26
jpfly:對不起我不該洗版的...... _| ̄|●il|li 03/31 21:27
sanru:這首真的爆炸好聽!!!! 超好聽!!!!!!!!!!!!!!! 03/31 21:27
sanru:謝謝j:p翻譯歌詞!!!! 03/31 21:28
jpfly:哦 好久不見s大<(_ _)> 03/31 21:28
tforeverf:j:p屬淑的佳作怎麼可以說是洗版!!!!! 03/31 21:28
kuter:天啊 這首好好聽 !!! 03/31 21:29
otto23:歌詞很悲傷 03/31 21:36
mveloieto9:這首歌超棒的!!!謝謝大大翻譯 03/31 21:50
takamina0408:有神快拜<(_ _)> 03/31 21:50
jpfly:樓上是打日文之神快拜<(_ _)> 03/31 21:51
borhen:推! 03/31 21:56
TanoYuuka:推翻譯!! 03/31 21:57
takamina0408:不不不跟翻譯之神比我只是個渣渣罷了φ(TдT ) 03/31 21:59
heath123:這首神好聽!! 也推j:p神翻譯 XD 03/31 22:01
jpfly:跟創造携帯をある的文法之神相比 我才是渣>< 03/31 22:02
zeat:看j:p連發就知道他對takamina的愛啊! 03/31 22:05
jpfly:不 我只是開始做一件事就會做完。 03/31 22:11
onlykeiryo:這首超好聽!感謝歌詞協力&神翻譯 03/31 22:14
tliu223:到底接批何時才開始推總監督呢? 就是現在吧! 03/31 22:16
midnightsnow:樓上不知道屬贖的自介事蹟~www 03/31 22:19
jpfly:都說幾百次了那是年輕不懂事...( ′Д`)y-~ 03/31 22:22
midnightsnow:屬贖不要說得自己很老嘛~@@~~ 03/31 22:36
jpfly:我是很老啊(′Д‵ )y-~ 03/31 22:47
tforeverf:屬淑不現在開始推以後會後悔窩 03/31 22:48
jpfly:推過她才會後悔 就像我現在這樣(遠目) 03/31 22:57
martinyang13:只好推JP屬叔了 03/31 22:57
jpfly:(無視) 03/31 22:58
midnightsnow:有時會想推咪玲的是否就會帶有傲嬌屬性(′Д‵?) 03/31 23:00
jpfly:不一定吧 像我就很忠厚老實。 03/31 23:02
mizuhara:中厚老實的咪醬推+1 03/31 23:12
jpfly: ^^^^中間很厚嗎?XD (拖走) 03/31 23:14
tinnen:謝謝翻譯 :) 04/01 00:57
※ 編輯: jpfly 來自: 1.34.153.97 (04/01 02:06)
bloated:這首loop了一整天!謝謝j:p翻譯~ 04/01 21:14
nancyfuji:喜歡這首~~~~~ 04/02 17:31