推 hatwei :熱火逆轉!!!我肛下面那個人 05/27 11:04
推 tutorboy :tonight is gonna be a good good night~ 05/27 11:04
18338 爆 5/27 cat0806 □ [BOX ] Heat 83:80 Bulls (Miami 4-1)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.163.173
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1506882377.A.D0A.html
推 taiautumn: \\頭推// 10/02 02:49
推 xx52002: 推 repo 10/02 02:50
推 jazz19972: 推推推 拋磚引玉 10/02 03:00
推 JH4748: 推 10/02 03:04
推 nnkw: 推repo!!!! 謝謝分享 好想現場被miru跟檸檬釣 10/02 03:23
推 fasty: 推推 10/02 03:49
推 KunioFAN: 推repo! 10/02 05:30
推 OtaAika: 讚 10/02 07:15
推 tommy6501: 推repo 10/02 07:16
推 hatephubbing: 感謝分享repo,終於看到了! 10/02 07:39
推 milkcarameil: 推repo~nagisa主持真的很好玩,晚場還會cue主持人 10/02 07:45
推 narutodante: 推 10/02 08:07
推 cherry86121: 推repo 在現場被咪嚕釣到不要不要的>///< 10/02 08:16
推 victor21813: 真的 咪嚕整個人超電 色氣化身XDD 10/02 08:37
推 joygreentea: 推~果然努力應援就會有回報(? 10/02 08:45
推 trueth: 推推 昨天真的很嗨 感謝repo 10/02 08:56
推 narutodante: 咪嚕的色氣 連後面都感覺的到 10/02 09:04
推 Ininderrr: 推 10/02 09:51
推 ShiromaMiru: 謝謝大家這麼支持我XD 10/02 09:58
推 sv1423: 阿彩真的好棒棒 10/02 09:59
感謝大家觀看 MC的部分就想到什麼就補充好了
MC的兩個主題應該午晚場是一樣的 只是MC的成員互換了
一個是成員對臺灣的回憶(在台灣看到印象深刻的景象)
另一個是主辦單位從募集問卷上選出的問題(什麼時候的問券阿)
以下記憶混亂 歡迎補充
回憶的話 大部分是榴槤少年的MV 跟 當天早上飯店的早餐(?
檸檬說MV拍攝來台灣的時候 她有去占卜 說她53歲才會結婚
彩說她那時候吃不了榴槤 現在可能可以吃看看榴槤冰棒了
台下有人吐槽那是不一樣的東西 彩:真嚴厲阿 然後朱里說要彩把吃的相片傳到SNS上
台下就起鬨了 彩擺出很為難的表情
有成員(抱歉 不確定的都以此代稱)(好像是城醬)說說到台灣就是榴槤少年 大家真的都有吃榴槤嗎
台下大部分人都表示很臭不吃 成員表示驚訝 話說台灣有產榴槤嗎
咪嚕說對臺灣的回憶是早餐吃了臭豆腐 很好吃 其他成員表示懷疑
問台下很好吃嗎 好吃! 不臭嗎 不臭! (你們這樣要榴槤情何以堪)
夢莉說早上吃了一個像蒸麵包的東西 很好吃 是白饅頭
想買很多帶回日本去 臉貓跳出來玩她的"請用"梗 在那邊丟空氣饅頭
屋卡說來台灣下飛機就去逛街了 有去吃刨冰 結果時間不夠了冰才上來
趕著吃完 頭很痛 (這段沒聽請楚 完全照著翻譯說的打了)
阿碰說台灣的機車很多 翻譯:畢竟是機車之國
台下開始喊BKB 成員也玩了起來 也用了BKB的梗結尾 台下:噗撲 翻譯:??????(怎麼翻)
阿梓說吃小籠包的時候被湯汁燙到了 但是很感動的燙(?
みる說臺灣戴眼鏡的人很多
紗英P說會在臺灣很時尚的的點拍照 傳到SNS上面去(印象模糊阿)
臉貓說她的回憶就是跟台下的大家一起 很會 XD
問卷下段繼續
推 Ininderrr: miru天生來釣人的www 10/02 10:08
推 toin1537: 推! 10/02 10:23
推 kojimakoi: 推 10/02 10:25
推 whitezebra: 吃冰很急頭很痛的是屋卡 然後會拍照上傳的是紗英P 10/02 11:02
→ jtch: 感謝 請讓我直接修正到內文去 10/02 11:04
推 yuikurie: 成員對於台灣人不喜歡吃榴槤但喜歡吃臭豆腐感到很驚訝XD 10/02 11:04
→ yuikurie: DD 10/02 11:04
推 a2530720: 我的序號應該在原po附近XD 10/02 11:04
推 claudeliu: 翻譯小姐完全聽不懂BKB的梗 呆掉ww (這也正常) 10/02 11:08
推 larailing: 還好有樹陰 不然當天35度會被曬死 10/02 11:16
推 claudeliu: 還有問百花的角色繼承者 以及NMB會不會收台灣人XD 10/02 11:17
→ claudeliu: 結果翻譯小姐當選了XD (臉貓GJ) 10/02 11:19
推 islets: 問券會是在物販那邊的嗎? 買完有人問要不要填,趕著整隊就 10/02 11:33
→ islets: 沒看問卷內容走掉了 10/02 11:34
→ whitezebra: 在物販對面的小櫃台喔 我有填 只是有發現的應該很少 10/02 11:35
推 onlyblue07: 晚場整隊前在物販那有日本女Staff直接拿問卷過來 10/02 11:47
推 fatetree: 說機車很多的是阿碰 主題是在台灣看到印象深刻的景象 10/02 11:50
→ fatetree: 說戴眼鏡的人很多的是米嚕 不過是米嚕第一個說的 10/02 11:52
→ jtch: 好像是呢 請讓我直接修正到內文去 10/02 11:52
→ jtch: 咦 午場跟晚場 問卷以外的另一個主題是一樣的嗎 10/02 11:54
完整的repo就不擷取了 特別標出來
==============================================================================
推 fatetree: 木下的角色繼承 那一段臉貓作梗也蠻好笑的阿XD沒人接QQ 10/02 11:59
→ fatetree: 第一個跳出來說要接的烏冬 第二三個我忘記了 10/02 12:00
→ fatetree: 最後輪到阿碰的時候 (她應該也知道是要表演鴕鳥耿了) 10/02 12:00
→ jtch: しおぴょん 跟 あぴょん吧 然後是臉貓要玩駝鳥梗沒人理嗎 10/02 12:01
→ fatetree: 臉貓才忽然take到翻譯身上 我也是到臉貓的動作時才意會 10/02 12:01
推 fatetree: 還有MC有一題是請成員們想出可以代表台灣的歌 10/02 12:08
→ fatetree: 成員們想了一下第一個夢莉搶答說是榴槤少年 10/02 12:10
→ fatetree: 我才在想這題答榴槤少年的就太敷衍了 10/02 12:10
→ fatetree: 不過是讓夢莉中二病方式呈現的話可以喔XD 10/02 12:11
→ fatetree: 再來就是米嚕說的nameguchi(歹勢 我不知道確切的歌名) 10/02 12:14
→ Alano: 蛞蝓心,超偶像選拔 10/02 12:17
→ JounishiKei: 是神曲沒錯,但為什麼跟台灣有關XD 10/02 12:24
→ tamaxd: 咪嚕說蛞蝓心是因為這首歌很可愛,台灣的女生也很可愛。 10/02 12:28
→ tamaxd: (心中:男女飯都想釣真的很會>////<) 10/02 12:28
==============================================================================
趁午休繼續
接下來關於問卷募集的問題
Q:今天是我的生日 可以給我個禮物嗎(也是因為這題我才相信真的是飯寫的)
然後成員就祝他生日快樂 嗯 就這樣 祝你快樂阿
Q:來台灣想吃的東西 回答很公式 沒印象有特別的東西
Q:會覺得台灣很熱嗎 大家都說是 特別現在日本已經入秋了轉涼
朱里說一下飛機就想脫衣服 然後台下起鬨 然後朱里就作勢要脫衣服
朱里:這件已經不能再脫了啦
Q:NMB48會在臺灣辦甄選嗎 (想也知道不會 如果知道有問卷 我一定會努力想梗的)
就公式回答 然後說在場的男性應該是不行的
然後しおん就跳出來說 "現場的大家都加入しおん48好不好"
氣氛熱烈 接的漂亮 雖然我覺得翻譯頭上都是問號
Q:百花畢業後 帥氣又有趣的腳色由誰來繼承呢 (說真的像包括這個的晚場的問題好多了)
詳情如上方推文 大概就是成員一個出來說要接 臉貓發動駝鳥失敗
臉貓直接推翻譯小姐出來
Q:代表台灣的歌 也是上面推文有的 咪嚕是直接生唱一段 很可愛
這邊也期待大家的補充指證
其他MC的部分 再下一段更新
推 Ininderrr: \夢莉中二/ (os:看跳舞動作可以知道 XDD 10/02 12:33
推 blackk: 說吃臭豆腐好像是美猴,白饅頭夢莉,燙到舌頭阿梓 10/02 12:36
→ jtch: 感謝 請讓我直接修正到內文去 10/02 12:57
推 fatetree: 阿含有阿碰說如果有男生入選NMB跳舞的話畫面會很驚嚇XD 10/02 12:58
在午晚場的MC2裡都會讓咪嚕跟楓子講她們曲子的感想
應該是晚場的時候吧
咪嚕覺得自己剛剛表現的不好 很悔しい
然後台下聽得懂的就安慰她 幫她加油 她就回大家人都很好
這裡翻譯不知道在哪一個點聽錯 以為是講之後要唱的曲子的事
然後也以為接著就要唱了 所以翻完就自己下台了 台上成員也都呆掉
不知道不懂日文的觀眾是怎麼想的 我是覺得很好笑
楓子兩場都講一樣的話
內容大概是 沒想到冬将軍のリグレット在台灣也這麼受歡迎 大家也知道動作
可是晚場的時候 翻譯不知道怎麼聽的
翻譯:他們也都會唱喔
成員:真的嗎 好厲害
翻譯:現在現場生唱也可以喔 (給我等一下 你沒有問我們阿)
成員:想聽
台下表示做不到 我覺得這樣有點尷尬 不 是很尷尬 如果是紙飛機大家哼個幾句還有可能 這首又沒練
最後特別想提的是 阿彩的總結 說的很棒 但我沒有記起來 希望有人能po
然後自我介紹 中文的部分也很有趣 但我真的生不出來了
推 weil527: 推~ 10/02 13:38
推 Crepuscolo: 感謝Repo 猴子solo有小破音 不過底下這麼嗨不會去在意 10/02 13:39
→ Crepuscolo: 這個w 10/02 13:39
推 OyaMasana: 冬將軍那段MC超尷尬的XD 10/02 13:40
推 ScorpioShen: repo推推~ 10/02 14:05
FB連結 http://tinyurl.com/yd8s5fcu 有臉貓說中文
剛好是蛤? 那段XDD
※ 編輯: jtch (210.241.6.149), 10/02/2017 14:17:24
推 JounishiKei: 成員完全嚇到XD果然不能對日本人亂蛤XD 10/02 14:19
推 MoonDown: 推推推推推我彩超可愛歡迎入坑NMB 10/02 14:25
推 HungShowChu: 那首的歌詞本來就是NMB的渡邊麻友啦XDD 10/02 15:30
推 wagner11v: 推repo~ 10/02 16:24
推 LAriza: 都在看美猴,美猴太釣了>/////< 10/02 17:06
推 kaedeli: 彩的總結記得就是推特po的:看到大家的笑顏獲得很多能量 10/02 18:56
→ kaedeli: 雖然國家不同 心還是能一直在身旁~ 10/02 18:56
推 grtfor: 推repo~ 10/02 19:33
推 bo8954: 推repo~檸檬好像有說想吃芒果冰,翻譯翻成納豆冰,台下譁 10/02 21:12
推 Crepuscolo: 這個季節芒果冰也不當季 10/02 21:14
推 bo8954: 然,檸檬急問:是因為我說想吃芒果冰而非檸檬冰的關係嗎? 10/02 21:17
推 narutodante: 我也聽芒果冰 不知道翻譯為啥翻納豆冰 10/02 21:59
推 bo8954: 台下譁然的時候台上都一臉驚恐,後來才漸漸習慣 10/02 22:38
推 bo8954: 很多騷動其實都是翻譯出包 這件事XD 10/02 22:41
推 koban: 接到扇子的時候我不小心太感動哭了…感謝神明感謝詩音QQ 10/02 23:20