作者whitezebra (白斑馬)
看板AKB48
標題[彩姊] 山本彩散文集「一切的理由」第1章-1
時間Wed Jul 19 00:16:50 2017
『一切的理由』 NMB48山本彩
第1章 用本身所沒有的詞彙,謳歌自己-1
//
// 自己是不瞭解本身的魅力的。
// 由他人將自己引出,
/ 才能體會到自己的魅力。
如果全由自己製作solo專輯,
可能就變成只是把想寫的曲子和自己的想法 //
單方面丟出來的東西了。 //
//
/
──┐
不要想太多,試著做看看。 |
| 做看看之後,再思考
└──—
最近,有人對我說「夢想實現了呢」。但我卻有點煩惱該如何回應。
二〇一六年的一〇月,我以第一張專輯『Rainbow』單獨出道。從加入NMB48時一直刊
登著的夢想,就是「成為創作歌手」。所以雖然「夢想實現了」,但有種被這麼說夢想
就要結束的感覺,有點感到害怕呢。
「能出自己的專輯了」「自己作詞作曲的歌曲公諸於世了」的意思,我認為是達成了
一個目標。但我完全不認為這是終點,不如強烈的覺得從這開始才是決勝點。應該是「終
於能站在夢想的起跑點上了」的感覺。
到製作這張專輯為止,有一段很長的助跑期。在那之前,在NMB48劇場的公演和48
Group的Live演唱會上會用吉他自彈自唱,幾乎每天都會碰到吉他。但雖說著「想要製作自
己的曲子」,卻沒有付諸行動。
我對於任何事,都喜歡像階梯一樣一階一階爬上去。「現在做這個,結束後再做這個
……」像這樣訂定計畫,依照順序一個一個跨越障礙。事前盡可能完美地準備,是會在過
石橋前 "敲遍"再過的類型。
(註:日本諺語,過石橋前先敲橋,表小心謹慎)對我來說
靠直覺是不可能的。
自己這樣的態度有產生正面效果的時候,但是造成負面效果的例子可能還比較多。
譬如,踏出一步要花費相當多的時間。在那間隔中讓機會溜走,之後覺得「好可惜」的
事有很多。「自己現在只有這樣的能力」像這樣決定自己的界限,想著「一定做不到的放
棄吧」,在挑戰前就放棄掉的例子也很多。
對於這樣的我,打造NMB48的秋元康桑應該感到很不耐煩吧。某天,他在大家都能看到
的SNS上寫下了這樣的評論。
「雖然一直對山本彩說『請作曲吧』,但都不怎麼作呢。大家也想聽山本彩作詞作曲
的歌吧?」(聊天軟體「755」二〇一五年九月)
第一次看到那篇評論時,我焦急了起來。我想著「讓大家知道我在拖拖拉拉了」「沒
辦法再逃下去了」,起初我稍微感到了些恨意。但是我也知道「得不感到丟臉地踏出一步
」在背後推了我一把。
秋元桑和我是完全相反的人。秋元桑是最喜歡「意料之外」,最討厭「在軌道上運行
」
(原文:予定調和)的類型。所以不只對我,對大家也是不經過事前的預告和說明就「胡
亂搞」。最初雖然有想反駁的心情,但是接受了秋元桑的建議而開始做的事情,之後會淨是
想著「有做真是太好了」。
不要想太多,先試著做看看。
做看看後,再思考怎麼樣才能做得更好。
在至今為止活動的過程中,正因切身體會到照著這個順序做的意義,才能鼓起勇氣向
前踏出一步。
在家裡彈著吉他,實際開始試作歌曲後,形象開始不斷地湧現出來。曲庫累積一些歌
後,我用「完成了,請聽歌吧。」的這種感覺,把曲子交給了秋元桑。在那之後,秋元桑
向我說「不要用單曲單獨出道,用專輯吧。」於是二〇一六年的五月開始了專輯的製作。
如果以單曲出道的話,單以一兩首曲子只能表現出自己的其中一面而已。但是變成專
輯的話,就能填滿自己各式各樣的部分。如果要做的話,我想做出講說「這就是山本彩」
也沒什麼不對的東西。
與自我面對面的日子,開始了。
──┐
自己, |
| 是不瞭解本身的魅力的
└──
關於專輯的音樂製作人,我像說夢話般的提出亀田誠治桑的名字,「如果能拜託他就
太棒了呢」亀田桑接受時,我想著「真的假的,該怎麼辦」,開始緊張了起來。
亀田桑是為椎名林檎桑和平井堅桑、JUJU桑及Do As Ifinity桑等等,真的非常多的歌
手包辦製作的人士,在東京事変桑中也曾以貝斯手身分進行活動。隨年齡增長而逐漸學習
音樂知識時,不斷地有新發現,「原來那首曲子也是亀田桑製作的阿!」對於歌曲的廣泛
度感到尊敬。
我雖然學過吉他,但對於作曲方面並沒有扎實的學習過。亀田桑對我而言是作曲最初
的老師。
雖然是非常溫柔的老師,卻是斯巴達式教育。我原先打算將以前製作的曲子放入這次
的專輯中。當時的曲庫裡我想有七或八首曲子。但是,第一次和亀田桑正式開會時,亀田
桑對我說「關於讓我製作的這張專輯,我希望以和我認識後作的曲子為主」。「我絕對會
讓它變成好作品的」,因為得到了這句話,「我知道了。拜託了。」我雖然乾脆地接受了
,心中卻震驚「阿,要從0開始了」。
因為製作期間有所限制,在家一邊碰吉他一邊碰鍵盤,總之就是作出想到的曲子然後
拿到亀田桑的工作室。一周有一次截稿日,步調是一或兩首。當我累積了幾首曲子的時候
接到了題目:「因為沒有輕快又節奏快速的曲子,在下次見面前作首這個類型的吧」,儘
管老實的回答「知道了」,卻一邊想著「絕對沒辦法啦!」回了家。但總算是完成了題目
,在曲子一首一首增加之下感覺專輯整體的形象穩固了起來。
雖然對截稿日十分嚴謹,但在工作室的亀田桑則是溫柔的老師。對於我作過的曲子會
建議「之後的發展有這種寫法吧」或是「也有這種的和弦進行跟旋律線條喔」,總之不是
強加自己的想法,而是讓我改變自己本身的視角。從曲子中引導出各種的可能性,並拓展
開來。依照亀田桑的編曲,也有雖然旋律完全一樣,印象卻截然不同的曲子。也有從編曲
中受到刺激而把歌詞全部重寫的曲子。
在工作室發生的事,與在NMB48活動了六年以上所體會到的事重疊了。原本自己是「偶
像什麼的沒辦法」的類型,但試著做看看,接受製作,知道了自己也不知道的自己。然後
有會對那樣的我說「喜歡」的人,這樣的連鎖……。
自己是不瞭解本身的魅力的。由他人將自己引出,才能體會到自己的魅力。
如果這次的專輯全由自己製作的話,就不會出現振盪,應該會變得十分單調吧。可能
就變成只是把想寫的曲子和自己的想法單方面丟出來的東西了。有拜託亀田桑製作真是太
好了。
---
沒想到開始翻沒多久就有了彩姊要出2專的朗報
\真是恭喜彩姊/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.75.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1500394613.A.C17.html
推 haohaoying: 推彩姐~~~~ 07/19 00:28
推 h3461bc2261: 謝謝翻譯希望二專大賣 07/19 00:29
推 LAriza: 推彩姐~ 07/19 00:36
推 scheiss: 二專加油 07/19 00:40
推 TaiwanJunior: 這段當中對於以發行專輯而非單曲作為個人出道起點 07/19 02:45
→ TaiwanJunior: 的敘述還蠻有趣的 07/19 02:45
推 wl2340167: 感謝翻譯! 第一張是專輯就滿讓人驚豔的,真的是沒想到 07/19 03:07
→ wl2340167: 第二張也能是專輯。 不過看來彩姐做的曲比想像中的還多 07/19 03:08
→ wl2340167: 一專都是新曲,代表還有更早以前的曲子。不知道未來有 07/19 03:09
→ wl2340167: 沒有機會聽到XD 07/19 03:09
推 struggler01: 謝謝翻譯!! 07/19 03:17
推 tliu223: 專輯是雙贏啊。讓阿彩可以直接開Live,運營也不必愁握手 07/19 07:45
推 Sybilus: 推,謝謝翻譯。她的一專歌曲我都很喜歡 07/19 09:15
推 TaFeather: 推翻譯!推彩姐 07/19 09:24
推 fatetree: 不到一年又推一張喔 阿彩好多產了XD 07/19 09:58
推 MoonDown: 推翻譯 彩姊二專好期待 希望能聽到更多不同的她 07/19 11:46
推 devlyo: 感謝翻譯~~ 07/21 10:14
推 weil527: 感謝翻譯! 08/07 00:17
※ 編輯: whitezebra (123.110.214.112), 09/19/2017 21:21:37
※ 編輯: whitezebra (123.110.214.112), 09/19/2017 21:21:58