精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
『一切的理由』 NMB48山本彩    第4章 座右銘是「好人終會有好報」-1   //  //  與夥伴達成時的喜悅及成就感, //   和一個人完成時相比, / 強烈地烙印在心中。   //             我想我一輩子也不會忘記那天的事。      //  //          /                ──┐    |  累積起來的時間,會成為自信  |   └──     告訴我有NMB48甄選的,是媽媽。  媽媽一直擔心著因樂團解散而無精打采的我,似乎希望我「再努力一次」。  當她給我看刊載甄選資訊的雜誌時,最初想著「咦?」。我心中對偶像的印象,總而言 之就是讓人感到可愛、閃亮亮的事物。跟我完全相反嘛。但,那時我完全被媽媽的話語給 哄騙了。  「如果是AKB那邊的話,步調是邊進行偶像的活動,似乎也有一邊當模特兒跟女演員的方 針喔?」,說完又再推銷,「彩如果想玩音樂的話,說不定進去後又能再玩囉」。我回: 「那,甄選去就去吧。」  那是高中二年級的暑假。那個時候我的注意力放在高中生活上,暑假前也決定好了升學 的方向,時間上來說也決定「這是最後一次」。  其實那時,同時去的另一個甄選也在進行著審查。雖然晉級到了最終審查,但跟NMB48 面試的日程撞期了。另一個甄選的會場在東京,雖然通過甄選的話就會所屬於有方針的音 樂方面事務所,「都這樣子了我想挑戰看看新的事物。現在我覺得自己有辦法努力」這麼 想著,我決定參加NMB48的甄選。  在NMB48的甄選,審查中有舞蹈的項目對我來說也很重要。因為在那之前練習了很長的時 間,累積起來會成為自己的自信。「如果是這個的話或許行的通。」我以這種感覺試著伸 出了手。  但是,因為舞蹈審查,我反而越來越不懂了。在舞蹈審查是10人左右一起跳舞,但完全 不會跳的人卻在下個審查階段留下來,我想著「怎麼回事?」。現在想想,甄選與其說是 看舞蹈的技術,不如說大人看透了許多的可能性。雖然現在能夠理解,但是那時候卻完全 不懂,充滿著困惑與不安。  最終審查結果發表時,我想著,「這個結果會改變往後的命運阿」,一邊回想了至今發 生的事。是會想著「如果通過的話,以前所有難受的事一筆勾銷也沒關係」的程度。  看到我被叫到名字時反應的工作人員,之後跟我說了「好冷淡阿」。我並沒有冷淡,老 實說,剛開始也有像是「不小心上了」的感覺。像是「咦?這麼說,我要當偶像了?」或 「阿,老師沒了。」是各式各樣感情交雜的複雜心境。                  ──┐             改變環境,     |            |  是改變自己的捷徑              └──    接受甄選的時候, 比起想像著自己作為偶像在舞台上唱歌跳舞,我更常考慮之後的事。 如果加入NMB48,就像將來前輩們能以女演員身分演出電視劇,「我也能出曲子嗎。。還能 再玩樂團嗎。」但現實,卻每天都是為了劇場公演上的訓練課、訓練課。  高中畢業旅行的日期不巧地跟訓練課衝到,不能去的我非常震驚。畢業旅行要去的,是 紐西蘭。小學中學的畢業旅行是單純享受的感覺,但是高中的畢業旅行,大家是以增進自 己的意識來面對的。大家搜尋紐西蘭的資訊,不管作為學校的活動或是人生的經驗都很認 真面對的情況下,沒能去成真的很遺憾。  現在想想,說不定也有訓練課請假的選項。公演還沒開始,說到底也只是訓練課而已。 但是,對那時候的自己而言,沒有選擇的餘地,是無需選擇的狀態。  這是對於在甄選被選上、以及作為團體一員的,責任感。「因為是自己決定要做的事。 」雖然畢業旅行也是如此,但在天秤上衡量時,沒有比NMB48還重要的東西。  跟高中的朋友報告進NMB48後,最初讓朋友感到很意外。因為我不像是會當偶像的角色。 但朋友像是自己的事般為我高興,注視著我的活動。  能在NMB48的甄選中合格,我想是因為進入高中,改變了自己的緣故。與高中朋友及老師 的相遇,讓我漸漸地有所改變。  我認為改變環境,是改變自己最快的捷徑。      ──┐            由周遭的競爭心,    |            |  點燃自己              └──    NMB48的一期生中,聚集了許多個性派的成員。欲望強烈,好的方面該說有點帶刺嗎,淨 是個性強烈的成員。  因為大阪原本就沒有女性偶像的文化,AKB4及SKE48既是48Group的前輩也是敵人,另一 方面,我們初期便有著一個作為團體的課題:「在名為大阪的土地上讓大家知道我們的存 在!」  我們將演出『AKB48 Teamk 3rd Stage「誰かのために」公演』,但第一次就能演出那套 公演,在當時似乎是很厲害的事。第一次演出難易度評價高的公演,也表示在那個時間點 我們得到相當高的評價。加上,也備受著期待。知道這件事後,成員們也士氣高昂了起來 。  成員的大家朝著同一個方向,堅定地往同一個目標努力。由周遭的競爭心將自己點燃的 感覺,是出生一來頭一遭。  二〇一一年的第一天,終於到來的劇場公演初日的畫面,現在也深深地烙印在我的腦海 中。  舞台的布幕拉開的瞬間,許多人為了看我們而聚集在這麼近的地方,看見這樣的光景, 我仍記得我都快要哭出來了。  「終於開始了」我想著。  在舞台上跟成員眼神交會的時候,藉由眼神接觸來回首之前的時光。一定彼此現在正在 回想著練習課的種種吧,像這樣互相感受的場景發生過好多次。能夠互相理解、分享感受 的感覺,讓我十分感動。  與夥伴達成時的喜悅及成就感,與一個人完成時相比,強烈地烙印在心中。我想我一輩 子也不會忘記那天的事。 --- 不好意思懶惰了這麼久QQ 從看完巡演懶惰到巡演光碟都宣布開賣了...XD https://i.imgur.com/WztVJMO.jpg
https://i.imgur.com/PgHvvb7.jpg
藍光盤封面有夠美,大家快去預購!(X 不過說實在,這場真的讓我看得很感動 尤其是サードマン前彩姐講的話,與演唱會所在的場地(NHK HALL) 真的很推薦大家一看! 之前的章節↓↓↓↓↓ https://goo.gl/dpb4o2 一切的理由 第3章-2 https://goo.gl/rNj9xb 一切的理由 第3章-1 https://goo.gl/akFNPn 一切的理由 第2章-2 https://goo.gl/86RxyD 一切的理由 第2章-1 https://goo.gl/VnSqXg 一切的理由 第1章-2 https://goo.gl/2pLFZA 一切的理由 第1章-1 https://goo.gl/sNYh2k 一切的理由 第0章  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.214.112 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1516282109.A.0D1.html
wl2340167: 感謝翻譯! 吼騙 是 哄騙嗎XD 01/18 21:40
wl2340167: 因為訓練課沒有去高中畢旅,這有點難過啊... 01/18 21:40
wl2340167: 不過就目前的狀況來說,當年媽媽說的也不算騙人呢 01/18 21:41
感謝糾正錯字!!! 我覺得她自己的努力應該也佔了很大部分,畢竟資源有限 ※ 編輯: whitezebra (123.110.214.112), 01/18/2018 21:48:37
fatetree: 日本高中生畢旅就是出國了嗎!!! 01/18 21:47
whitezebra: 蠻多日本高中(應該私立)畢旅都會出國 也蠻多來台灣的 01/18 21:59
tamaxd: 推翻譯 01/18 22:27
ppinpp: 推翻譯 01/18 22:30
MoonDown: 謝翻譯 大感謝彩媽媽 01/18 23:38
weil527: 推翻譯 感謝彩媽 01/19 20:06
LAriza: 推翻譯~藍光封面照真的好美! 01/19 22:30
struggler01: 感謝翻譯!藍光 DVD已經下訂XD 03/18 13:17