精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
http://www.ske48.co.jp/blog/?writer=secretariat 2015.04.17 22:43 野口由芽 生誕祭 本日の制服の芽18:30公演におきまして、野口由芽生誕祭を開催させて頂きました。 本日於制服の芽18:30公演上、舉辦了野口由芽生誕祭。 http://i.imgur.com/E9oPWlJ.jpg
今日はこんなに素敵な生誕祭を開いてくださって皆さん本当にありがとうございます。 16歳の1年はチームSに昇格出来た事が大きくて、それ以外だったら、アップカミング公 演の夏を始めることが出来たり、その2つが大きい出来事だったと思っています。 很感謝各位今天為我舉辦了這麼棒的生誕祭。 16歲的這一年昇格到Team S對我來說是件很重要的事、 除此之外、Upcoming公演夏的開始、這兩件事對我來說相當重大。 1年前の研究生制服の芽公演の時にも同じように、この衣装を着て、この衣装を着たメ ンバーに囲まれて生誕祭をやらせて頂いたんですけど、今は人も違えば、正規メンバー と研究生で全然違うんですけど、今はアンダーという形だけど、同じユニットの枯葉の ステーションを任せて頂けていることが自分的には奇跡だなと思っています。 雖然和1年前的研究生制服の芽公演時一樣、穿著這套服裝、被穿這套服裝的成員包圍著 舉辦生誕祭、但是人不相同、正規成員和研究生完全不相同、不過現在以UNDER的形式擔任 相同的UNIT「枯葉のステーション」、、這對我自己來說就如同奇蹟一般。 16歳は楽しいことも沢山あったし、悔しかったり悩んだりしたこともあったし、正規メ ンバーになってから新しく増えた悩みもありました。 それはさっき自己紹介で美紀さんが言われていたように、私も色んな先輩に相談させて 頂いて、チームSのメンバーに助けてもらって、いつも大丈夫だよと励ましてくれて。 だから私はこうして凄く楽しくSKEの生活を送れているんだなと思います。 16歲有著許多快樂的事、也有許多不甘心及煩惱的事、也有成為正規成員後新增的煩惱。 這點就如同剛剛自我介紹時美紀さん所說的一樣、我找了許多前輩商量、受到Team S成員 的幫助、每次都鼓勵我跟我說「沒問題的」。也正因為這樣我才能度過這麼快樂的SKE生活 17歳の目標はSKEのシングル選抜に入ることと、 今度の6月にある総選挙のステージ上で名前を読んでもらう事です。 17歲的目標是進入SKE的單曲選拔、還有在這次6月舉辦的總選舉的舞台上被叫到名字。 立候補してから、この場で直接皆さんに想いを伝えたかったので、ブログとかググタス にもあまり深く書いてこなかったから、何でかな?と思っていた方もいると思うんです けど、やっぱり48グループとして、私もずっとファンだった時からみていたし、やっぱ りあそこで名前を呼んでほしいなって思う気持ちが大きくなってきて。 報名參選後、很想在這裡直接將我的想法傳達給大家、因為在部落格上或G+上沒能寫得很 深入、我想有的人會想知道「為什麼?」以48Group來說、在我還是fan的時候一路看過來 、我心裡果然還是很想在那裡被叫到名字。 でもなかなか握手会の完売も出なくて‥これ笑っていいところです。自分的に心配だな と思っていたんですけど、今日こうして生誕祭を迎えて、1曲目からオレンジ色のサイ リウムと名前が沢山聞こえてきて、裏で色んなメンバーの方にゆめちのファンの人って 本当に凄い人達ばっかりだよって。本当に沢山の先輩がユニット前に私に話しかけてく れたので、やっぱり私のファンの皆さんは最高だなって思っています。 但是握手會總是無法完售‥這裡大家可以笑出來沒關係。我自己也很擔心、不過今天迎接 了生誕祭、從第一首歌開始就看到許多橘色螢光棒還有聽到許多自己的名字、在後台很多 成員都跟我說「ゆめち的fan真的都是很棒的人」。真的許多的前輩都在UNIT前找我搭話 、我的fan的各位果然都是最棒的呢。 あと1つ目標があって、2月末に卒業された先輩で、1人1人に向けてググタスにコメ ントを残して行ってくださった5期生の先輩がいるじゃないですか?その先輩がゆめち はSKEにとって必要な存在だと思うって書いてくれたのが私の中では凄く凄く嬉しくて 、頑張ろうと思ったキッカケにもなったので、今度はSKEの昔から応援してくださって いるファンの皆さんにも、今も全力で応援してくださっているも皆さんにも必要な存在 と思って頂けるような人になる事が目標です。 我還有一個目標、2月末畢業的前輩、不是有個5期生的前輩在G+上留下了給每一個人的留 言嗎?那個前輩寫到「ゆめち對SKE來說是必要的存在」我心裡真的真的好高興、這也成為 了我想要好好加油的契機、這次的目標是要讓從以前就支持著SKE的各位、以及現在也全力 支持著SKE的各位覺得我是必要的存在的人。 これからも私は私らしく心が痛むときもあると思うけど、 頑張っていくので馬鹿にしないでください。 宜しくお願い致します。 今後我有時還是依舊會感到心痛、但是我會繼續加油的因此請別嘲笑我。 請多多指教。 http://i.imgur.com/diWHM35.jpg
http://i.imgur.com/pCsoYiN.jpg
有難うございました。 謝謝大家。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.132.46 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1429369554.A.7E1.html
wssxxx: \ゆめち/ 04/18 23:32