精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
[MC] 2015/3/24 シアターの女神公演 部分MC翻譯 http://akb48.blog48.fc2.com/blog-entry-17170.html 自我介紹題目「從春天起想努力的事(春から頑張りたいこと)」 草場愛「私はですね、大学の単位をほんとに頑張んないといけないなと思っていて。1 年生の後期はあんまり言わなかったんですけど、前期の時はほんとに単位がヤバイとい うのをずっとMCでも言い続けて、後期なんとか頑張れたので、2年生になってもこのま ま頑張っていきたいなと思います」 草場愛「我啊,真的不得不努力通過大學的學分了。雖然大一的後期不怎麼常提到,但前 期時真的常常在MC持續提到要被當掉啦,由於後期總算是努力過來了,所以我想升上大二 後也要繼續這樣努力下去。」 渕上舞「私はですね、春から高校を卒業しちゃったので社会人なんですけど。私の大学 生になる友達が春休みからもう塾の先生をアルバイトで始めたみたいで、凄いなって思 うので、私はHKTの塾の先生になりたいです」 渕上舞「我呢,春天起高中畢業後所以出社會了。但我成為大學生的朋友們從春假過後也 開始在補習班當老師打工的樣子,讓我覺得好厲害啊。所以我想變成HKT的補習班老師。」 岩花詩乃「私の春から頑張りたいことは、勉強なんですけど。私、勉強がほんとにでき なくて、マジで馬鹿なので、4月から高校生になるのでちゃんと勉強して、天才になり たいと思います」 岩花詩乃「我從春天起想努力的事是學習。我啊,真的念不好書,是個大笨蛋。因為4月 起要成為高中生了,所以我要好好的學習,我想變成天才。」 山下エミリー「高校1年生 16歳の3期研究生、山下エミリーです (可愛いよ!) ありが とうございます。あっ、ちょっとエンジェルが聞こえました」 「私が頑張りたいことは、まず人と接することと、あと冨吉さんが最近冷たいので、冨 吉さんと仲良くなりたいっていうのを近くで言ってたら「根暗とは仲良くなりたくない 」って言われました。もう先が見えません」 山下エミリー「我是高一,16歲的3期研究生山下エミリー(好可愛啊!)謝謝您,啊~稍 微聽到有人喊天使啦。」 「我想努力的事是,首先是與人相處,還有最近冨吉姊最近很冷淡,所以靠過去跟冨吉姊 說了『想跟冨吉姊感情變好』被回說『我不想跟個性陰沉的人感情變好』,我已經看不到 未來啦。」 エミリー越來越有趣了w 栗原紗英「18歳の3期研究生、栗原紗英です」 「私も好き嫌いが多くて。ニンジンとか茄子とか小学生以下のものが苦手なんですよ。 それをパパが気にして、ピーマンが好きなことアピールしたほうがいいって言われたの で、これからピーマンが好きっていうことをアピールしていこうと思います」 栗原紗英「我是18歲的3期研究生,栗原紗英。」 「我挑食的也很多,像是紅蘿蔔、茄子等等小學生以下討厭的東西我都很討厭唷。爸爸注 意到這件事後,對我說了『我覺得你宣傳自己很喜歡青椒比較好』,所以今後我要宣傳自 己很喜歡青椒這件事。」 山内祐奈「18歳・・・15歳の安室奈美恵さんのようなオンリーワンなアーティストにな りたい、3期研究生の山内祐奈です」 「私が頑張りたいことは、パニクったらドジなことばっか起こしちゃうし、よくコケち ゃうし、何て言ってるかわかんなくなるし、こうやって年齢までも言えなくなるし、だ からそこを直したいことと、表情が硬いから、もう少し先輩たちを見習って、表情豊か になりたいなと思います」 山内祐奈「我是18歲………15歲想成為像安室奈美恵桑那樣獨一無二的歌手的3期研究生 山内祐奈。」 「我想努力的事呢,要是驚慌起來就會一直出包、經常跌倒、變得不懂自己在講什麼,像 剛那樣到年齡為止,之後變得說不出來了,所以我想一定要治好這些事。因為表情很僵硬 ,所以我想再稍微學習一下前輩們讓表情變得豐富起來。」 祐奈這段超白癡的XD 建議去看影片這段w 下野由貴「福岡県出身 16歳のしなもんこと下野由貴です (声援) なんか人気だわ、今 日」 「一杯頑張ったほうがいいことはあると思うんですけど、マネージャーさんに「私特に 何頑張ったほうがいいですか?」って言ったら「もうちょっと垢抜けたほうがいいよ」 って言われたんですけど、3年間頑張ってこれです。あとは後輩になめられないように したいと思います」 下野由貴「我是福岡縣出身16歲暱稱肉桂的下野由貴(聲援)總覺得很有人氣啊,今天。」 「雖然我也想過全力努力什麼好就是,問了經紀人桑『你覺得我特別去努力什麼比較好呢 ?』被回說『我覺得你再更有氣質點比較好』就是,可我3年來努力的就是這個啊。還有 我想希望不要被後輩小瞧了。」 ■Uint結束後MC 後藤泉・田中優香・深川舞子・下野由貴 下野由貴「(お題)最近メンバーのイラっとしたこと」 後藤泉「下野さんゲスイの好きですよね」 下野由貴「こういうのお題ってさ、司会が決めるんだけど、私の時けっこうゲスイよね 」 後藤泉「まぁまぁまぁ、そういう話、あります」 下野由貴「(題目是)最近成員讓人不爽的地方」 後藤泉「下野桑很喜歡這種卑劣的題目對吧」 下野由貴「說到出這樣的題目啊,雖然決定了主持人,但決定是我時就覺得非常卑劣呢」 後藤泉「啊,算了算了,這樣的事也是有的呢。」 後藤泉「私は選抜メンバーの会話にイラっとする」 下野由貴「おい、リアルだからやめろよ」客w 後藤泉「違うの、イラっとするっていうか、ほんとに嫉妬なんですけど。この前も選抜 落ちてると耳が痛くて痛くて。例えば私たちはいっつも福岡にいるんですよ。毎日公演 に出ることが前提で、だから会話も「明日公演どこのポジション? ユニット何?」み たいな会話なんですよ。でも選抜メンバーの会話聞いてると「明日東京?」みたいな。 わかります? 「明日からずっと東京」みたいな、言いたいしみたいな」 深川舞子「しかも東京行きたいよね」 下野由貴「飛行機のマイルとか凄い貯まってんじゃん。だから優先で先に通っちゃうみ たいな」 後藤泉「そうなんですよ。だからイラっとするっていうか、自分が悪いんですけど」 下野由貴「嫉妬だよね」 後藤泉「嫉妬ですね」 田中優香「怖いね、みんな」 後藤泉「Google+とか見てると「久しぶりの福岡で久しぶりのお客さんのあったかいご 飯で」みたいな、見るんですけど(w) 毎日お母さん会ってるから」 深川舞子「いつも食べてる」 下野由貴「そう、いつも美味しいご飯でこんななっちゃう」 後藤泉「ちょっと家でしたい年頃だから、逆に。イラっとというか、羨ましいなという か」 田中優香「でも頑張ろうって思いますよね」 下野由貴「頑張りましょうね、みんな」 後藤泉「頑張ってこう!博多から盛り上げてこう!」イェー&拍手 深川舞子「それが一番いいよ」 後藤泉「今日ちょっとね、南央さんのうちわとかでイラっと。南央さんと思って、似て るでしょ?」 下野由貴「似てはない。まぁ劇場を熱く盛り上げていきましょう」 後藤泉「我很不爽選拔成員們的對話」 下野由貴「噢!這太真實了還是不要講吧」觀眾w 後藤泉「不是,要說是討厭,其實是忌妒。前一陣子也因為沒被選上選拔覺得耳朵好痛好 痛。舉例來說,我們總是待在福岡嘛,因為是以每天會出演公演為前提,所以對話也都是 『明天的公演是哪個站位?unit是什麼呢?』像這樣的對話。可是聽到選拔成員們的對話 時是「明天要去東京嗎?」這樣的話題。你們懂嗎?我也好想試著講『明天開始會一直待 在東京』這樣的話啊!」 深川舞子「而且很想去東京對吧」 下野由貴「飛機的里程數存得非常多,所以好像會優先去搭機的樣子啊」 後藤泉「就是這樣呢,所以與其說討厭?倒不如說是覺得自己不好」 下野由貴「忌妒了對吧」 後藤泉「忌妒了呢」 田中優香「好可怕啊,大家」 你最沒資格說這話w 雖然省略了,但前面一大段都是關 於ゆうたん的話題,有興趣的人可以自己去看w 後藤泉「要是看到選拔成員們的Google+之類的話,總是寫著『好久不見的福岡,吃了頓 像是客人那樣溫暖的飯啊』這樣的事,雖然我們都見到福岡就是(w) 每天都會見到媽媽 啊!」 深川舞子「總是跟家人一起吃飯呢」 下野由貴「沒錯,一直都跟家人吃著美味的飯啊」 後藤泉「因為也到了稍微想離家的年紀了嘛,反過來說,與其說討厭,倒不如說是羨慕呢 田中優香「不過會讓人想著要努力上進對吧」 下野由貴「加油吧!大家!」 後藤泉「加油!從博多開始熱鬧起來吧!」yeah~&鼓掌 深川舞子「那樣就是最棒了呢」 後藤泉「今天啊,稍微討厭了南央桑的團扇了。一想到南央桑,就很像(我們)對吧?」 下野由貴「才不像呢,算了,讓劇場熱烈的熱鬧起來吧!」 這段超好笑,我承認是為了這段才弄這篇的w ■前半MC ◆前半:山内祐奈・草場愛・栗原紗英・外薗葉月・渕上舞・冨吉明日香・伊藤来笑・ 岩花詩乃 冨吉明日香「(お題)自分が小さい時どんな子供だったか」 冨吉明日香「(題目是)自己小時候是怎樣的孩子呢?」 山内祐奈「私はですね、凄く人見知りだったってことと、字が凄く汚かったんですよ。 今は自信あるよ。前は小学1年生の時って漢字習ってなかったらひらがなで書くじゃな いですか。「やまうちゆうな」の「や」が「か」に見えてたみたいで、みんなから「か まうちゆうな」って言われてたんですよ。「かまうちじゃないよ」って言ってたのに「 かまうちに見える」って言われて、それで字が汚いなと思って習字を習い始めたんです けど」 伊藤来笑「何段とかあるの?」 山内祐奈「鉛筆のほう、硬筆は二段取りました」 メンバーたち「二段って凄いの?」 山内祐奈「段取れたことは凄い」 冨吉明日香「じゃー芽瑠ちゃんにも見習って欲しいですね」客w 伊藤来笑「高校生だしね、もう」 山内祐奈「この歳だったらキレイに書けないとおかしい」 冨吉明日香「芽瑠ちゃんに言ってるのかな?それは(w) 芽瑠ちゃんに言ってるって聞 こえちゃうよ。芽瑠ちゃん、生まれたてみたいな字を書くのでね、是非是非直していた だきたいですね」 山内祐奈「我小時候啊,超怕生、字超醜的喔。但現在很有自信了唷。以前小一時還沒學 漢字,所以不是要寫平假名嗎?『山内祐奈(やまうちゆうな)』的『や』會寫成看起來像 是『か』的樣子,老是被大伙們講著『かまうちゆうな』唷。明明我都講了『才不是かま うち啊』卻還是被回說『看起來就是かまうち啊』。然後想說字太醜了啊,就開始練硬筆 字了。」 伊藤来笑「現在幾段呢?」 山内祐奈「使用鉛筆的硬筆得到二段」 成員們「二段很厲害嗎?」 山内祐奈「只要取得段位就很厲害。」 冨吉明日香「那~希望芽瑠醬也去學一下呢」觀眾w 伊藤来笑「高中生了呢,已經」 山内祐奈「都這年紀了字還寫不漂亮很奇怪啊」 冨吉明日香「你是不是有對芽瑠醬說過呢?剛那句話(w) 有聽過對芽瑠醬講過了唷。因 為芽瑠醬寫得像是剛學會寫字那樣的字呢,請一定一定要修正過來啊」 栗原紗英「私も人見知りで。初対面の人には全然喋れないんですけど。そんな小さい頃 に、幼稚園の最後の運動会があって。最後だからっていうことで多分先生が私を旗を持 って入場する係にしてくれたんですよ。目立つの嫌で。でも頑張ったんですけど、帰っ てお家でそのビデオ見たら、手と足が一緒にになったんですよ。それがほんとに悲しく て」 冨吉明日香「でもね、撮ってもらえただけでいいよ。私ね、年中さんの運動会、丸々全 部違う子追いかけてる。1コも私映ってなかったから。それよりはまだマシだね。でも まぁ気をつけましょうね」 栗原紗英「我也很怕生,初次見面的人完全說不了話。那樣小時候的我呢,在幼稚園的最 後有運動會,大概是因為最後了,所以老師讓我擔任掌旗入場喔。我很討厭受人注目,不 過還是努力了。回去後在家裡看了那段影片後,緊張到同手同腳了,那件事真的很哀傷呢 。」 冨吉明日香「不過啊,光是被拍到就很好了唷。我啊,中班的運動會,影片完整的追著所 有不同的孩子拍,我卻一個鏡頭也沒有拍進去,比起來你好多了啊,不過,算了至少有注 意到你啦。」 草場愛「ここで、私から皆さんにご報告があります。私は、去年の4月から大学に入学 をして、HKT48の活動と大学の学業の二足のわらじで活動させていただきました。です が、普通の女の子に戻って、学業に専念をすることに決めて、4月一杯でHKT48の活動を 辞退させていただくことを決めました。これは、親とも尾崎さんともたくさん話し合っ て決めた結果です。まだ握手会や公演などで皆さんにお会いできる機会はたくさんある ので、これからも変わらず草場愛の応援をよろしくお願いします。。」拍手&声援 「ありがとうございます」 草場愛「在這裡,我有件事要跟大家報告。我從去年4月升上大學後,同時兼任了HKT48的 活動跟大學的學業。但因為我決定要回歸普通的女孩子專注在學業上,所以決定了在4月 底要辭退HKT48的活動。這是跟父母以及尾崎桑互相談了又談決定的結果。因為握手會或 公演等等還有很多能跟大家見到面的機會,所以今後還請不變地支持著草場愛,拜託大家 了。」鼓掌&聲援 「感謝你們。」 岩花詩乃 → しゃがみ込み、号泣 / 深川舞子が岩花を優しくよしよしと 岩花詩乃 → 蹲下、嚎啕大哭 / 深川舞子溫柔的拍著岩花 # 手繋ぎ挨拶「せ~の、せ~の、ありがとうございました」 → 手を振りながら捌ける (BGM:シアターの女神) # 手牽手打招呼「一~二,一~二,感謝大家。」 → 邊揮手邊退場 (BGM:シアターの女神) 冨吉明日香 → 涙 岩花詩乃 → 涙 後藤泉「みんな顔がビックリして面白い。元気出して、みんな」 客 → 急に草場へ声援 後藤泉「大家驚訝的臉好有趣,請打起精神,大家。」 觀眾 → 急忙向草場聲援 草場愛「(涙声) まだあともう少し1ヶ月ぐらい居るので、皆さんもどうぞ、たくさん私 の愛届けていくのでまだまだよろしくお願いします。ありがとうございました」 草場愛「(啜泣聲) 因為還會大約一個月左右,大家也請,收下我給大家的許多的愛,所 以還請再多多支持了。感謝你們。」 # 公演終了 (終演後、ロビーにてお見送り) # 公演結束 (結束後、在大廳目送) DMM上公演後的感想 → 全員 草場愛「HKTの2期生初の卒業なんですけど、前の時は自分も送り出す側だったから、こ っちの気持ちは全然わかんなかったんですけど、まさかみんなこんなに泣いて」 後藤泉「しのたんとか1週間ぐらい寝てないみたいな顔してる」 草場愛「こんなに「まだ辞めないでください」って3期生も言ってくれたりして、凄い 嬉しいなって思うけど、こうやってみんなが言ってくれてるから大学も学業も頑張って いきたいなって思います。でもまだ1ヶ月あるので、是非劇場にもお越しいただきたい し、握手会も是非来ていただいて、みんな、笑顔でお別れしたいです」 岩花詩乃 → 号泣 冨吉明日香「詩乃選手がヤバイ」 後藤泉「まなちゃんも言ってくれたようにあと1ヶ月ありますので、メンバーもファン の皆さんも一緒に思い出作りをしていきたいなと思います。皆さんも残された時間、楽 しみましょう。それでは次回の公演も観てください」 草場愛「雖然我是HKT的2期生第一個畢業的,但因為以前的時候自己也是送別的那邊,所 以完全不懂畢業的心情,沒想到大家會哭成這樣。」 後藤泉「詩乃彈一臉一個禮拜左右睡不著的樣子」 草場愛「像這樣被三期生們說『請不要離開』,我覺得非常開心,能像這樣被大家說,我 想大學的課業我也要努力了啊。但還有一個月,所以請一定要再來劇場、也請一定要來握 手會,大家,我想用笑容跟大家道別。」 岩花詩乃 → 嚎啕大哭 冨吉明日香「詩乃選手糟了啊」 後藤泉「就像小愛講的那樣,因為還有一個月,成員也是、飯的大家也是,我想我們都想 一起留下美好的回憶。大家在剩下的時間裡,也請期待吧。那麼,下一次的公演也敬請收 看。」 ---- 感謝wukin大跟Ryoutsu大的協助,若翻譯有其他錯誤請指出,感謝各位。 -- 重要的是"心" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.23.72.51 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1429679809.A.01E.html
christian12: 有MC翻譯真是太棒了 感謝 04/22 14:07
DarkNinja: 當天在現場...一整個重回當日的感覺...小愛.. 04/22 14:59
Crepuscolo: 推翻譯@@ 04/22 15:32
OtaAika: 感謝翻譯 04/22 18:43
OyaMasana: 祐奈怎麼老是在事故XD 04/22 23:59
zeat: 祐奈祐奈パニック← 04/23 11:06
borriss: 常在想 選拔上劇場聊東京時 有人真的是插不上嘴 然後就.. 04/26 18:17
修改錯字 ※ 編輯: zeat (42.79.212.159), 04/26/2015 22:56:52