推 tbcey74123: 推,綠底白字感覺比較清楚? 12/13 23:15
→ tbcey74123: 然後第一頁的NMB48看不到w 12/13 23:15
感謝,昨天螢幕盯太久就會開始覺得暗色比較OK..
推 KatoUka: 辛苦了/ 12/13 23:16
推 alanchung: AKB的選秀生,在AKB官網已經直接放入各team 12/13 23:16
→ alanchung: 沒有放在「研究生」 12/13 23:16
推 kuter: 推個~~ 12/13 23:17
→ kuter: 不過選秀生在各隊裡面還是ドラフト研究生名義 12/13 23:21
各團官網擺放方式不同,目前是將ドラフト(選秀)研究生都歸在各隊下,用分隔線分開
已額外加註'選秀'二字避免混淆,謝謝
※ 編輯: ShimazakiHrk (39.12.10.249), 12/13/2015 23:41:11
推 SoudaSarina: 辛苦了! 12/13 23:27
推 HiwatashiYui: 覺得放研究生比較好~因為周邊沒賣XDD 12/13 23:30
這...趕快跟營運許願(?
推 rockleon: 龜毛一下好了… 備註的T8P跟隊長中間少了空格 沒對齊喔 12/13 23:36
其實我不太理解大大說的是哪裡,不過我把那區排版調整了一下,希望有幫助
※ 編輯: ShimazakiHrk (39.12.10.249), 12/13/2015 23:54:41
推 rockleon: 好哦你把那一區改了 就沒對不對齊的問題啦~ 12/13 23:59
推 sc429: 推個,辛苦了~~~~ 12/14 00:18
推 AnaiChihiron: 辛苦了~~ 12/14 00:21
推 abc0922001: 推!!辛苦 12/14 00:28
推 grtfor: 推一下~辛苦了 12/14 00:30
推 potheadyan: 推!! 辛苦了!! 12/14 00:54
推 christian12: 推用心 12/14 01:14
推 rain92568: 感謝整理 12/14 01:39
推 saito2190: 推用心! 12/14 02:00
整理是辛苦啦,但AKB0048大辛苦了更久,各位不推文祝他畢業快樂之類的嗎^^
※ 編輯: ShimazakiHrk (39.12.10.249), 12/14/2015 02:24:20
推 AKB0048: 推推 感謝大大接手啦^_^ 12/14 02:52
推 opass168: 傳說中的台灣成員還沒出現嗎 12/14 05:13
推 KunioFAN: 台灣成員大概是從研究生開始吧? 12/14 07:01
推 qazzaq3977: 樓上沒講都忘了XD 12/14 15:34
→ borriss: 集訓大概也就三個月 ...所以差不多了吧? 12/14 16:12
推 tbcey74123: 之前不是說會參加年底的活動嗎?看明天紅白會不會登場 12/14 16:19
→ ShimazakiHrk: 去年紅白是打工開場,今年搞不好..? 12/15 01:37
推 opass168: 真的說中 12/15 17:32
→ ShimazakiHrk: 耶~XD 12/15 21:28
推 Kevin0823: 朝聖(? 12/15 21:28
推 emperor: 不加個馬嘉伶嗎(‧Q‧) 12/17 11:14
推 wmjc: 官方不是說明年二月? 等官網放上吧 12/17 11:19
T 馬嘉伶 Ma_Jyarin まちゃりん,抹茶 ? 199?/12/21 臺灣
大概會長這樣? 等官網有了我再擺上去好了w
※ 編輯: ShimazakiHrk (114.24.48.74), 12/17/2015 13:25:37
推 wmjc: 1996/12/21 12/17 13:34
→ ShimazakiHrk: 原來有了,咦生日快到了耶w 12/17 13:40
借問一下,大家覺得出身地地名的漢字要用日文的還是中文的比較好?
注意到的有:静靜、広廣、徳德、児兒、縄繩
現在表中是混著用,想說來修一下
※ 編輯: ShimazakiHrk (114.24.48.74), 12/17/2015 13:52:15
推 heykuoheyhey: 覺得中文就好~ 12/17 13:54
推 Ryoutsu: 既然名字採用日文漢字了,就統一用日文吧 12/17 14:12
推 NTNU5566: 日文 +1 12/17 15:57
既然有意見分歧,多數決好了,明晚11點截止,請推文表達一下意見m(_ _)m
或者是板主大大要來按下僵局解決按鈕(?
※ 編輯: ShimazakiHrk (114.24.48.74), 12/17/2015 20:16:08
推 xx52002: 日文+1 12/17 20:19
推 Kevin0823: 官方怎麼寫就怎麼寫 12/17 20:22
推 wmjc: 日文+1 用中文 跟日文漢字還是不太一樣 12/17 20:41
推 emperor: 有一致就行啦 日文+1 12/17 20:55
推 AnaiChihiron: 日文+1 12/17 20:58
→ islets: 日文+1 12/17 21:50
→ heykuoheyhey: 咦咦目前竟然只有我投中文XDD 總之有統一就好~~ 12/17 21:57
→ ShimazakiHrk: 雖然照日文對我來說比較方便但我支持中文XD 12/17 21:59
推 onlysyou: 日文+1 12/18 01:42
→ erepyon: 日文,畢竟日文漢字已經算是自己的系統了 12/18 11:55
謝謝各位提供意見,之後地名部分會一律使用日文漢字
※ 編輯: ShimazakiHrk (27.246.64.233), 12/18/2015 23:16:45
推 AnaiChihiron: 辛苦了~~ 12/19 11:44
對了,先前開的精華區z-16-14-1 有放了一些舊的資料,需要的板友可以參考看看
※ 編輯: ShimazakiHrk (27.245.23.93), 12/24/2015 18:35:04
※ 編輯: ShimazakiHrk (39.12.161.114), 12/28/2015 01:31:33