精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
阿鰹 ---------------------- 2012-02-18 14:01:21 桑原★今朝の出来事 桑原★今天早上發生的事 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11168372587.html おはよう! 早安! http://ppt.cc/9iA8 桑原みずきです! 我是桑原みずき! 今朝、梅ちゃんが… 今天早上、梅ちゃん她… ハイッ!みずきさん! 吶!みずきさん! http://ppt.cc/Uk,E うわ♪ 嗚哇♪ 梅ちゃんがバレンタインのお菓子くれた(゜▽゜) 梅ちゃん給我情人節點心耶(゜▽゜) !? !? http://ppt.cc/NQxx 梅ちゃん用糖霜在餅乾上寫了カツオ この後どうなったかは、皆さんの想像にお任せします。 後來發生了什麼事、請各位自行想像。 ---------------------- 2012.02.18 22:43 19歳 19歲 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/132956899324598.jpg
19歳最後の日になりました。 今天是我19歲的最後一天。 16歳で入ったSKE48。 16歲加入了SKE48。 思いがけない合格。 從沒想像過會合格。 知らない土地で毎日がむしゃらにレッスンや公演をしていました。 在陌生的土地上每天拼了命的練習跟公演。 16歳の時の夢は女優。 16歲時的夢想是女演員。 SKEに入った時からずっと頭の中で描いちょったみぃのプランは、18歳、19歳くらいか らどんな小さいことでもいいき、演技の仕事を始めること!でした。 みぃ從加入SKE以來一直不斷在腦海中描繪著的計畫、那就是從18歲、19歲左右的時候開 始、再小的角色也沒關係、希望能夠開始演戲!這個想法。 支配人やスタッフさんとよく将来について話しますが、「演技」について少しみぃと考 え方が違うき、よく討論になります。 支配人跟工作人員常常跟我聊到關於未來的話題、而在「演戲」這一塊跟みぃ的想法總有 些不同、也常常成為我們討論的重點。 あるスタッフさんは「演技をやりたいならSKEをやめて劇団に入った方がいい」って言 います。 某位工作人員說「想要演戲的話退出SKE加入劇團應該會比較有希望」。 あるスタッフさんは「ここにおった方が、いつか演技の仕事が来るかもしれない」って 言います。 另一位工作人員則說「待在這裡、或許總有一天會有演戲的工作上門」。 でもその「いつか」が、少しも見えて来ないのが現実です。 不過現實上、那「總有一天」卻彷彿在五里霧中看也看不見希望。 立ち位置とか、選抜とかに関して、悔しい!って思ったことがない。 包括站位、選拔等等、我從來不曾有過不甘心!的想法。 SKEに対して、すごいポジティブに考えれるし、割り切るしかないと思う。 對於SKE、我總能夠非常正面地思考、我也一直覺得只能隨遇而安。 でも、他のメンバーに演技の仕事が来た時だけは、本当に悔しかった。 不過、只有當其他的成員接到演戲的工作時、我真的會感到很不甘心。 それが19歳の本音です。 這是我19歲的真心話。 悔しがってどうにかなることやないって分かっちょったし、なるだけまぁしょうがない 諦めようって思っちょったけど(^^*) 我也知道不甘心也不能改變什麼、只能盡量告訴自己這也是沒辦法的事 放棄吧就是了 (^^*) 考え方って変わるもんやき、これからどう思うか、どういう道に進むのかは分からんけ ど。 雖然想法是會改變的、今後我會怎麼想、往哪條道路前進我也不知道。 19歳は選抜メンバーとしてたくさんいろんなことを経験させていただきました。 但在我19歲這一年我以選拔成員的身分獲得了很多經驗。 その中でSKE48がどんどん大きく、そしてたくさんの方に知られる存在になっていった のが分かりました。 在那之中我了解到SKE48正不斷成長茁壯、並且也被越來越多的朋友所認識。 もう昔のSKE48じゃない、と思います。 我認為SKE48、已經不是過去的SKE48了。 どんどんいろんなテレビに出れたり、西武ドームでは1万人を越えるファンの方が集ま ってくれたり… 不斷登上各種電視節目、在西武巨蛋的活動也能聚集到上萬名粉絲朋友支持… 中身は、メンバーは何も変わってないのに(゜▽゜) 明明在團體裡面、成員們並沒有什麼改變(゜▽゜) だからすごい不思議! 所以我覺得好不可思議! この公式ブログは、デビュー当時からやりゆうブログで、みぃにとってはすごい安心感 のある場所です。 這個公式部落格、是みぃ從出道以來就一直使用著的部落格、對みぃ而言是非常有安心感 的一個園地。 ブログひとつ書くのにも、昔よりは気を使うようになりました。 毎寫下一篇部落格、我都比以往更加地用心。 言葉って難しくて、みぃのことをよく知っちゅうメンバーやファンの方が見ると滑稽な ことでも、他の人が見ると悪い風に捉えられてしまったり…(T_T) 因為用字遣詞的困難、即使是在很了解みぃ的成員跟粉絲朋友眼中很爆笑的詞句、在其他 人看來也可能被解讀成不好的意思…(T_T) あ~違うのにな~そういうことやないのにな~って思いながら、飲み込むこともありま す。 啊~不是這樣啦~我明明不是這樣的意思的說~有時候雖然這麼想、還是得往肚子裡吞。 昔はバカやったきいろいろ素直に書きすぎて、みぃだけブログの検閲が厳しかったが! 笑 過去因為自己笨常常寫得太過率性、結果就みぃ的部落格被檢查得特別嚴格!笑 でも最近はお利口になったき、みんなと同じ検閲方法になった(゜▽゜)笑 不過最近我也變油條了些、現在被檢查的方式變成跟大家一樣了(゜▽゜)笑 それも成長した証やと思います! 我認為這也是成長的證明! そんな悪い所も良い所も、いつも優しく見守ってくれたファンの皆さん。 這些不論是缺點還是優點、總是貼心地看顧著みぃ的各位粉絲朋友。 みぃのファンの人は、本当に優しくて、分かってくれちゅう(^^*) みぃ的粉絲們、真的很貼心、也很為我著想(^^*) 一緒に喜んでくれたり、一緒に怒ってくれる! 總是跟我一同歡笑、一起憤怒! 家族みたいに、いつもみぃのこと考えてくれゆうがやな~って思う。 就像家人一樣、總是在為みぃ著想~我是這麼覺得的。 もし心ない人に嫌なこと言われても、みぃにはいいファンの人がおるきすごい支えられ るがやと思う。 即使被無心的人講了什麼不好聽的話、みぃ也還有著這些粉絲在讓我得到了堅強的支柱。 この世界に入って、いろんな大人を見てきました。 進到這個圈子裡、看到了各種大人的世界。 そこからたくさん学ぶことが出来ました。 也從中學習到了很多東西。 いい人のいい所をたくさん吸収して、素敵な大人になりたい(o^∀^o) 從好的人身上汲取許多優點、希望能夠成為一個理想的大人(o^∀^o) 出会いって本当に奇跡で、何か1つが違っちょったら会ってない人ばっかりやと思う。 相遇真的是一種奇蹟、因為我感覺只要哪個環節1個不同我都不可能跟這些人相遇。 小学校時代からめちゃめちゃヤンチャで、ケンカばっかしよったみぃやけど、SKEに入 ってから周りの人を本当に大切にせないかんって思うようになった。 從小學時代開始就很皮的、總是在跟人家打架的みぃ、但在加入SKE之後我才開始覺得真 的該好好重視身邊的人。 それは一期生の突然の卒業が、今でもずっと胸に焼き付いちゅうきやと思う。 也因此幾個一期生突然地宣布卒業、才會一直到現在都深深烙印在我的心中。 「出会いがあれば、必ず別れもある」 「天下無不散的筵席」 今まではよく理解してなかった言葉やけど、今は分かる気がする。 這句話我過去一直無法理解、但我覺得我現在懂了。 今、みぃの周りにおる大好きな人らぁと素敵な思い出をいっぱい作りながら、20歳、自 分に正直にやっていきたい! 現在開始、みぃ要一邊和身邊最愛的大家一起共創許多美好的回憶、20歲、更要面對自己 向前邁進! 20歳の私も、よろしくお願いします!(^∀^*) 20歲的我、也請各位多多指教!(^∀^*) ---------------------- 2012-02-18 23:32:57 桑原★19歳の私より 桑原★19歲的我敬上 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11168914667.html SKE48として過ごした19歳の1年は、周りの人の優しさにたくさん触れることが出来ま した。 以SKE48的身分度過的19歲這1年、我感受到了身邊的人滿滿的體貼。 文字に表すのは難しいけど、誰かがくれた優しさとかってずっと心に残ります(^^*) 雖然難以用文字表達、但每個人對我的體貼我一直都放在心裡(^^*) SKE48になってなかったら一生出会ってなかった人たちに囲まれて過ごす名古屋での生 活。 圍繞在如果沒有成為SKE48的話一輩子都不可能認識的人們之中度過的名古屋生活。 不思議で、たまに運命的なものを感じます。 相當不可思議、有時候我甚至感覺這是一種命中注定。 たまに帰る高知は本当にいい所で、人も土地も景色も全部大好きです。 我偶爾會迴游的故鄉高知真的是個好地方、人跟土地、景色我全部都好喜歡。 高知を出てみてやっと分かったことだらけやし、帰る場所があることは嬉しいなと思い ます(^^*) 雖然很多東西都是離開高知才第一次能夠接觸到、但我還是覺得有個等著我回去的故鄉是 很棒的一件事(^^*) 高知の、普通の高校生やった私がSKE48一期生のオーディションを受けたのは16歳の時 。 高知的、一介普通高中生的我是在16歲的時候參加SKE48一期生選秀會的。 http://ppt.cc/HkuV 雑誌でたまたま見つけた「一期生」っていう見出しに惹かれ、自分から何かを作ったり リーダーシップをとるのが好きなみぃにぴったりかもと思いました。 被在雜誌上偶然看到的「一期生」廣告所吸引、總愛做些什麼 愛出風頭的みぃ認為 這不 是正適合我嗎。 だからもし「一期生募集」を見逃しちょって、「二期生募集」を見つけたとしても、受 けてなかったと思う。 所以如果我放棄了「一期生募集」的機會、就算看到「二期生募集」、我可能也不會參加 吧。 (注:就是如果當初不是對一期生募集有興趣、就算之後募集二期生也不會有興趣的意思) いろんな偶然が重なり、名前を呼ばれた最終選考。 各種的偶然交織之下、被叫到名字的最終遴選。 SKEになって、高知から通うつもりでした。 我本來想說成為SKE之後、要從高知通勤的。 って言ったら今は笑われるけど、その時、事務所に言われたSKEの条件は 現在說起這個可能會被笑吧、不過當時、事務所所提的SKE的條件是 「平日のレッスン、土日の公演活動」 「平日練習、六日公演活動」 でした。 的條件。 だから平日は高知の高校に今まで通り通って、週1、2とか早退してレッスンに来て、 土日は名古屋!みたいなつもりでした。 所以本來的計畫是平日就照常去上高知的高中、每個禮拜早退1、2天參加練習、六日就 在名古屋!這樣。 でも夏休みからの流れで、名古屋の高校に転校することになって、気づいたらこっちに 住みよった。 不過從暑假開始、隨著轉學到名古屋的高中、曾幾何時就搬到邊來住了。 慣れん所での生活は、結構体調とかに現れてます。 在人生地不熟的地方過生活、常常會讓健康亮起紅燈。 みぃは体調不良で公演とか握手会とか休んだことがないけど、これでも体弱くなったが よね、高知におる時に比べたら。 みぃ雖然不曾因為身體不適而缺席過公演或握手會、但這已經是身體變差之後的樣子了喔 、跟還在高知的時候比起來。 意外やろ?笑 很意外齁?笑 でも体も壊さんし、これだけ健康なのは、本当家族のおかげやと思う! 不過沒有搞壞身體、還能維持這樣的健康狀態、真的都多虧了我的家人! これからも体調不良で大好きな公演を休むってことがないように、頑張りたい! 今後我也會注意身體健康、避免因為身體不適而缺席最愛的公演的! 一期生の大好きな仲間が卒業した時、本気でみぃも卒業を考えた。 最愛的一期生夥伴卒業的時候、みぃ曾經認真的想過也要跟著卒業。 その時のSKEの環境が最悪やったし、おってもまるで意味がないような気がした。 當時正值SKE(發展上)最黑暗的時期、我覺得繼續待在這裡也一點意義都沒有。 もえが卒業した直後くらいかな、楽屋が本当に「暗」やった。 大概是もえ卒業之後那段時間吧、休息室真的很「灰暗」。 電気ついちゅうけど、ついてないみたいな。 雖然開著燈、卻好像沒開一樣。 誰もしゃべらんし、みんなうつむいちゅうし。 沒人開口講話、大家都只是低著頭不發一語。 その時は、残された一期生のメンバー同士、必死で助け合いながらなんとか過ごしよっ たね。 當時、剩下的一期生成員們、死命地相互扶持總算撐了過來呢。 今になって、少しだけあの時期の意味が分かったような気がする。 到了現在、我覺得稍微能夠理解當時的情形了。 今でも「〇〇〇見たよ!」とか、「みぃおもしろかったよ!」ってメールくれるもえや さゆの存在が、あの時のみぃを救ってくれます。 是一直到現在都還會傳簡訊來說「我看了〇〇〇囉!」或是、「みぃ超好笑的啦!」的も え跟さゆ、拯救了當時みぃ。 http://ppt.cc/1iK- だからみぃが卒業する時は自分の意思で、ちゃんと意味を持って卒業せないかんと思う ! 所以みぃ覺得みぃ如果要卒業也是要因為自己的選擇、要卒業的有意義才行! SKEでの約4年間、別れがあった分成長できて、今のみぃがおるがやと思います(^^*) 我也覺得在SKE的這4年裡、正因為有分離才能夠成長、也才有現在的みぃ(^^*) 出会い、別れ、季節の流れの中に、いつも温かいファンの皆さんがいてくれました。 相遇、分離、在季節變換中、有著總是很貼心的各位粉絲朋友們在。 裏事情や、言いたくても言えんこと、絶対分かってくれんと思ったこと、 即使是內幕、不能說的秘密、以及我覺得你們一定沒辦法了解的事情、 分かってくれる方もいました。 也有朋友總是能夠理解。 そんな皆さんの存在は、みぃにとって、エンジンです。 有你們大家在、對みぃ而言、就像引擎一般。 みぃの大好きな公演、無意識に一生懸命やりゆうようやけど、何でかって考えたら、や っぱりそれはファンの皆さんのため。 包括みぃ最愛的公演、雖然我總是無意識地全力演出、但真要說為的是什麼、我想還是為 了各位粉絲朋友吧。 http://ppt.cc/ymfV ジャンプすればするだけ、体を痛めたり壊す可能性も高くなる。 每一次的跳躍、都更加提高了受傷的風險。 手を抜くことも出来る。 要摸魚也不是辦不到。 それでも120%で踊るのは、目の前の人の心を動かしたいって、本気で思うき! 即便如此還是用120%的力量舞動、這是因為我想要打動眼前的人們的心、我是真心的這 麼認為! ステージの私はめちゃめちゃ本気です!!! 站在舞台上的我絕對是玩真的!!! だからよかったら見てください( ̄∀ ̄*) 所以可以的話請各位注意看看( ̄∀ ̄*) 20歳は、世間一般でいう大人です。 20歲、在一般的觀念來說是個大人了。 今まで、いろんな大人を見てきました。 至今、我見過了各式各樣的大人。 こんな人になりたーい! 我想變成這樣的人~! 素敵っ♪ 真棒♪ 大人げな!(゜▽゜;) 幼稚!(゜▽゜;) 反面教師…。 負面教材…。 大人に対していろんなことを思ってきました。 也對大人有著各種想法。 自分はどんな大人になるがやろう… 自己會變成怎樣的大人呢… いや、なりたい憧れの像に向かって、頑張らな!(‵∀′*) 不對、要以自己所憧憬的大人為目標、加油才行!(‵∀′*) あ、聞いてくださいっ! 啊、請各位聽一下! http://ppt.cc/_~0a この前、いろいろ言われてちょっとヘコんだ時があって、 不久前、我曾經因為被講了很多壞話有點情緒低落、 それを話したある人に、 而有一個人聽了之後跟我說、 「悪口言われるってことは、そいつはお前に興味があるってこと。だから1番寂しいの は、無関心。」 「被說壞話就表示、那傢伙對你有興趣。所以最難受的應該是、沒人理。」 って言われました。 他是這麼跟我說的。 それ聞いて、めっちゃ気持ちが軽くなった(^∀^*) 聽完之後、我整個心情就放鬆下來了(^∀^*) 今度仲間がヘコんじょったら、みぃも同じようにその言葉をかけようって思った。 之後如果有夥伴情緒低落、みぃ應該也會跟她講一樣的話吧。 考え方、生き方、いろんな人がおるけど、学ぶことだらけです。 思考方式、生存理念、這世界上有著各式各樣的人、值得學習的東西數也數不完。 悪いものは無視して、良いものを吸収していきたい(^^*) 不去接觸不好的、希望能夠吸收好的事物(^^*) 今、昔描いた「将来」と全然違う場所にいます。 現在、我處在跟過去所描繪的「未來」完全不同的環境。 でも、人生ってそんなもんながやと思う。 但、我想這就是人生吧。 夢を叶えてしまうと、夢はまた別の場所から顔を出すし、 一旦實現了夢想、又會從其他地方冒出新的夢想、 夢への過程をいろいろ経験していくうちに、別の夢が見つかったり… 在經歷著邁向夢想的各種過程之中、又會發現其他的夢想… 20歳の1年は、本当なら夢に向かって力強く進んでいきたかったけど、たぶんあれこれ 迷いながら、気持ちの変化に身を任せる時期やと思う。 20歲這1年、其實應該是要朝向夢想強而有力地邁步向前的、但我想大概仍然會是心猿意 馬、隨著情緒轉變的時期吧。 でも、「やりたいこと」はやっていこうと思う。 不過、「想做的事」我會試著去做的。 どんなに小さいことでも、いろんな分野に挑戦していきたい! 不論是多小的事物、我也想試著挑戰各種領域! 自分の人生は、自分だけの時間。 自己的人生是、只屬於自己的時間。 無駄にはしたくないです。 我不想白白浪費。 二十歳。 二十歲。 みんな口をそろえて「大人」って言うけど、 雖然是大家異口同聲的所謂「大人」、 「我慢も必要」って言うけど、 雖然所謂「忍耐也是必要的」、 「みずきは損な役回り」とか、「正直すぎて損しちゅう」って言われるけど、 雖然被說「みずき總是在做吃虧的事情」、或是「太過正直反而吃虧」、 自分の感情にうそをついてニコニコ笑ったりはしたくない(`皿′;) 但我不想對自己的情感說謊還笑瞇瞇的(`皿′;) みぃは何も隠さずに、正直なまま年を重ねます! みぃ不會有任何的隱瞞、會一本正直地成長! http://ppt.cc/69@4 それでもそばにおってくれるメンバーのこと、本当はめちゃめちゃ好きやし、 即便如此我還是要說、我真的超愛總是陪伴在我身邊的成員們的、 それでも「みぃに元気もらえる」「みぃの考え方が好き」って言ってくれるファンの人 に勇気もらいゆうし、 即便如此我還是要跟告訴我「みぃ讓我恢復了元氣」「我喜歡みぃ的想法」的粉絲朋友們 說 你們才真的讓我獲得了勇氣、 本当に幸せです。 我真的很幸福。 みんなありがとう! 謝謝大家! (^∀^*)♪♪♪ (^∀^*)♪♪♪ 桑原みずき 桑原みずき ---------------------- 2012-02-19 12:23:01 桑原★20歳 桑原★20歲 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11169270895.html たくさんのお祝いコメント、ありがとうございます!(^∀^*) 收到了好多祝福留言、謝謝大家!(^∀^*) 昨日の0時ぴったりは、家にいました。 昨天半夜差不多0點的時候、我人在家裡。 0時になった瞬間に鳴る携帯電話。 0點的瞬間手機想了。 プルルルル 嘟嚕嚕嚕嚕 プルルルル 嘟嚕嚕嚕嚕 プルルルル 嘟嚕嚕嚕嚕 「もしもーし!?」 「喂喂~!?」 ハッピーバースデー! HAPPY BIRTHDAY! おめでとうございます! 生日快樂! http://ppt.cc/Y91x 今年も、1番最初の「おめでとう」は、加藤るみからの電話でした(;▽;)笑 今年的、第1通「生日快樂」電話、也是加藤るみ打的(;▽;)笑 去年と全く同じパターン… 跟去年完全一模一樣的橋段… ありがとう!笑 謝啦!笑 友達やメンバーから、たくさんメールをもらいました♪ 朋友跟成員們、也傳了好多Mail給我♪ 真木子、りほ、めい、ももな、まどかは感動的なメールを送ってくれました(^∀^*) 真木子、りほ、めい、ももな、まどか都傳了很感性的Mail過來(^∀^*) http://ppt.cc/YPtc 真木子には、なぜかメールの最後に「カツオ!」って暴言吐かれたけど(-"-;) 只是真木子她、不知道為什麼在Mail最後沒大沒小地叫了我「阿鰹!」就是了(-"-;) めいも無駄に魚の絵文字使ってきたけど(笑) めい也無謂地加了魚的繪文字就是了(笑) 安奈からは派手なデコメールをもらいました♪ 安奈則是傳了很華麗的裝飾Mail過來♪ http://ppt.cc/Q7h! チームSからは… TeamS則有… http://ppt.cc/w,UO しーちゃん、かな、りかちゃん、中西がメールをくれて… しーちゃん、かな、りかちゃん、中西傳了Mail給我… 本当に泣きそうになった… 真的好想哭… みんな心に響くこと言ってくれるし(;_;) 大家寫的內容都深深打動我的心(;_;) 本当大好きっ♪♪♪ 我真的好愛妳們♪♪♪ 最後に、「件名」のところがなぜか 最後是、「標題」的部分不知道為什麼是 「はっぴー?」 「HAPPY?」 「20歳になったみぃちゃんの精神年齢が少しでも大人になっていますように…(笑)」 「希望20歲的みぃちゃん的心智年齡可以多少變得成熟一點…(笑)」 本文もかなり生意気なメールをくれて…(-"-;) 傳了篇本文也很唱秋的Mail過來…(-"-;) ありがとう、ゆりあ。 謝啦、ゆりあ。 http://ppt.cc/HaFM 感動する箇所が一切ない、なんと珍しい誕生日メールでした(`皿′;) 一點都不讓人感動、多麼少見的生日Mail呀(`皿′;) 今日もメンバーみんなに「おめでとう」って言われて幸せです♪♪♪ 今天成員們大家也都跟我說「生日快樂」 真幸福♪♪♪ 桑原みずき 桑原みずき ---------------------- 2012.02.19 16:54 ファンの皆様へ 致各位粉絲朋友 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/132963448404916.jpg
握手会、たくさんの方が来ていただいて、ありがとうございます! 握手會、有好多朋友來到現場、真的非常感謝! 一部の方にお願いがあります。 對部分朋友我有個請求。 最近、 最近、 「好きです……うそ」 「我喜歡妳……才怪」 とか 或是 「可愛い……〇〇〇の次に」 「好可愛……可是不如〇〇〇」 とか、 之類的、 たぶんおもしろいと思って言ってくださっていると思うんですが、 我想你應該是覺得好玩才這樣講的、 そういったことがすごく多くて 不過因為很多朋友都這樣講 本当に「好き、可愛い」って言ってくれゆう方に、「え?本当?」って疑うようになっ てしまうし、素直に喜べなくなっているので、その冗談はやめてください。 變得即使對真心說「喜歡妳、好可愛」的朋友、我也會「欸、真的?」地有點懷疑起來、 變得沒辦法很自然地感到開心、所以這種玩笑希望大家不要再開。 みんなが楽しめる握手会が1番だと思うので、よろしくお願いします(^∀^*) 我覺得讓大家都開心的握手會才是最棒的握手會、請大家多多指教(^∀^*) ---------------------- 2012.02.19 20:36 握手会 握手會 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/132964781621757.jpg
終わりましたー! 結束啦~! 最後はめちゃテンション上がりました♪ 最後整個超嗨的♪ 巻き込んでしまった皆さん、ごめんよ(゜▽゜)笑 被拖下水的各位、歹勢啦(゜▽゜)笑 来てくれた皆さんありがとうございました♪ 謝謝所有到場支持的朋友♪ ---------------------- 2012-02-19 23:21:17 桑原★幸せ 桑原★幸福 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11169911775.html 握手会来てくれた皆さん、エールを送ってくれた皆さん、ありがとうございました! 前來參加握手會的朋友、送上鼓勵的朋友、謝謝你們! http://ppt.cc/r!NR ハタチの誕生日、いいこといっぱいで、人の優しさに心が洗われた気がしました(;_;) 二十歲的生日、好多美好的事物、讓我覺得自己的心靈都受到大家的體貼所洗滌了(;_;) しーちゃんがくれた、バッグ♪ しーちゃん給我的、包包♪ http://ppt.cc/6qwB 手縫いの花の刺繍がめちゃ可愛かった(^∀^*) 親手縫製的花的刺繡好可愛(^∀^*) 昨日の夜作ってくれたみたいで… 好像是她昨天晚上做的… 愛を感じました(;_;) 感受得到她的愛(;_;) かなからは可愛いパジャマと、メッセージが書かれた色紙♪ かな則是送給我很可愛的睡衣跟、寫滿留言的卡片♪ http://ppt.cc/kMRK 心がじんとするような手作りの色紙と、嬉しいメッセージ。 讓人心頭一揪的手工卡片跟、讓人看了很開心的留言。 本当にありがとう! 真的很謝謝妳! 他にもいろんなメンバーがプレゼントをくれて、みぃのために選んでくれたがやと思う と、本当に本当に嬉しい♪ 其他還有很多成員準備了禮物給我、想到她們都為了みぃ挑選了這些禮物、真的真的好開 心♪ また紹介したいと思います(*^o^*) 我之後還會再介紹的(*^o^*) ファンの皆さんも、心のこもった手紙やプレゼント、ありがとうございました(;_;) 各位粉絲朋友們、也很感謝大家、為我準備充滿心意的信跟禮物(;_;) 一生大切にします!!! 我會一輩子好好珍惜的!!! 握手会が終わって楽屋におったら、いきなり歌が始まって… 握手會結束後在休息室裡、突然大家唱起了歌來… http://ppt.cc/F533 みんなが祝ってくれた(;▽;) 原來是大家要幫我慶生(;▽;) バスに向かいよったら10人くらいのスタッフさんが走って来て、胴上げしてくれた(; ▽;) 正要走向巴士的時候有大概10個左右的工作人員跑了過來、把我拋向空中(;▽;) 是拿到日本一了嗎XDD 人生初の胴上げ…♪ 這輩子第一次胴上げ…♪ ちょー上に放り上げられて、めちゃ叫んだし(笑) 拋得超高的、害我叫到不行(笑) 誕生日ってこんなに幸せやったっけ?(o^∀^o) 原來生日是這麼幸福的一件事呀?(o^∀^o) http://ppt.cc/v-57 ---------------------- 2012.02.19 23:27 ハタチと串カツ 二十歲與炸串 http://img.ske48.co.jp/blog/kuwabara_mizuki/132965806419586.jpg
二十歳の1日が、慌ただしく過ぎていきました。 二十歲的第1天、就這麼慌慌忙忙地度過了。 この1年は、もっと新しいこと、刺激的なことに出会って追求していきたいな…♪ 在這新的1年、真希望能夠遇見並追求更新奇、刺激的事物呀…♪ 皆さんからもらったコメント、手紙、プレゼント… 各位給我的留言、信、禮物… ゆっくり読んで、 我會好好地讀、 噛みしめて、 細細咀嚼、 これから次のエンジンにしていきたいと思います(^∀^*) 並當作我接下來的動力來源(^∀^*) ---------------------- (閒聊時間) 阿鰹生日快樂~ 總是帶給大家歡笑的阿鰹、其實心裡也是藏了很多苦的 尤其不知道為什麼阿鰹的anti(日本)好像很多、但阿鰹還是一路走了過來 希望阿鰹今後也能繼續帶給SKE、帶給大家歡笑 向著夢想勇往直前、加油! PS、 1、今天阿鰹壽星而且篇幅較多、所以まつりな移至安奈那篇(茉夏休刊) 2、晚點阿鰹如果還有更新我會再補的XD -- 勇者,請選擇您所想要搭檔組隊的同伴 目前選擇的是  黑襪劍士珠珠尾張狂犬須田草莓公主向田嗜血狂戰玲奈美腳女王山田惠Lv10 木崎ゆりあ  熱血神鳥高柳蘿莉大食大矢男裝麗人中西時尚教主高田中軍總長小野 HP  次級笨蛋矢神鋼喉鐵嗓古川冷面笑匠松本喧嘩上等石田佛朗明哥木下 MP︳ 丸顏笨蛋木崎海賊大名桑原小臉貓娘芝麻S家大媽平田變態8號出口 確定   重選 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.117.67
eeffgg:阿鰹生日快樂!! 02/19 20:03
maxspeed150:阿鰹生日快樂~ 有阿鰹在的地方就有歡笑啊! 02/19 20:05
BarackObama:HAPPY BIRTHDAY 02/19 20:06
nigatsuki:生日快樂!! 02/19 20:09
gainx:生日快樂!! SKE內部到底多競爭啊... 02/19 20:10
maxspeed150:SKE的selection 8真的很血淋淋啊.... 02/19 20:13
shou0810:內部派系不少? 看來玲奈那篇說的是阿鰹吧 02/19 20:13
chinick1478:阿鰹生日快樂~ 02/19 20:14
NegishiAi:SKE派閥黑歷史~ 02/19 20:14
chu630:這篇從哪邊看得出SKE內部派系....@@ 我看完整篇怎麼沒查覺 02/19 20:15
chu630:果然敏感度不夠嗎..!! 02/19 20:15
jds2518:馬路三不知道有沒有機會 02/19 20:17
CHAOS316:看到"偶爾會迴游的故鄉"我整個大笑wwwwwwwwww 02/19 20:18
shou0810:不是這篇 囧 無視吧~~ 02/19 20:19
mujaki:這幾篇blog都寫得真好 生日快樂! 02/19 20:31
jacktsai:阿鰹生日快樂~文章很感性而且經歷也是很辛苦~加油! 02/19 20:32
jacktsai:原來阿玲寫的是指這件事啊...有的人真的很... 02/19 20:36
gainx:不是這篇啦 ._. 只是看著又回想到 02/19 20:38
Devilarea:阿鰹生日快樂!水產就是要快快樂樂自由自在的游阿~~ 02/19 20:38
glamor1012:看了有感動到~~但堅魚那段再說什麼啊? 02/19 20:48
jkwhich:欣賞阿鰹的直率~大統領生日快樂!!! 02/19 20:50
OyaMasana:鰹魚生日快樂~ 握手會花錢去anti的人實在很無聊... 02/19 20:53
wlkinds:看到快哭了TAT 生日快樂!!!!! 02/19 21:04
vul3ej:阿鰹生日快樂~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!! 02/19 21:05
這篇我看到的是阿鰹跟一期生、還有其他成員深厚的情感。 細細咀嚼其實可以會發現阿鰹對成員沒有不滿只有感謝。 無心的人說的壞話我想就是婉轉地指anti吧、 至於各式各樣的大人、內幕、不能說的秘密等等、 應該就是指業界的一些不足為外人道的內幕了。
jpfly:鰹魚好魚子( p_;)沒點名阿玲等下會不會又有事?wwwww 02/19 21:19
dukefeng:阿玲今天一直中槍XDD 02/19 21:20
Yukirin:每天都要腦補是累不累Zzzzz 02/19 21:22
dukefeng:天氣姬好久不見XD 02/19 21:26
Yukirin:我終於歸回我的祖國惹 02/19 21:40
新增Ameba「桑原★幸せ」 新增公式「ハタチと串カツ」 ※ 編輯: dukefeng 來自: 220.136.117.67 (02/19 23:05)
yulong:唱秋的ゆりあ XDD 02/19 22:35
takamina0408:阿鰹生日快樂wwww 20歲了沒再怕的啦!!!! 02/19 22:50
takamina0408:阿鰹自己的生日文真的是超大分量阿wwwww 02/19 22:51
baal:鰹魚生日快樂! 02/19 22:52
futarino:ゆりあ GJ~~~ 02/19 23:26
jacktsai:鰹魚人生第一次飛高高~~~ 02/19 23:44
Jcc7260:阿鰹大統領生日快樂!!!!!看到滿滿的羈絆~感人的生日長文! 02/20 01:22