精華區beta AKB48 關於我們 聯絡資訊
全部翻好按錯鍵沒存檔 豈是一個悲字了得...... K5是好公演 A5也是(垂淚) ========================= To be continued./AKB48 チームK 5th Stage「逆上がり」 http://www.youtube.com/watch?v=URWjHIDLgx4
作詞:秋元康 作曲・編曲:井上ヨシマサ 今日が終わる頃 今日就要結束 どんな一日か 過了怎樣的一天呢 夕陽の背中に思う 在夕陽餘暉下想想吧 やりたかったことを 想做的事情 すべてできたわけじゃないさ 雖然沒法全做完 何かを夢に残して夜になる 至少也要讓夜晚不留殘夢 川は流れている 河水川流不息 人は歩き続けてる 人們不斷前行 水面(みなも)に映る星の数ほどの 生存意義就像水面倒映的點點星光一樣多 生きてる意味を思い知るよ 這點我了然於胸 *明日(あした) 明天 やりたいことをひとつ 想好一件想做的事 心に決めて 下定決心 僕の 若能 目標にできたなら 訂定我的目標 きっと 何も迷ったりせずに 必定毫無迷惘 まっすぐに歩いてゆける 筆直向前進 その足跡 腳步 焦ることないよ 不要著急 振り返れば 將來再回首 今日は今日でよかったのさ 會覺得今天一天太棒了 あれもできなくて 這個也做不到 これもできなくて 那個也做不好 今日の短かさを嘆く  感嘆今日之苦短 できなかったことを 把做不到的事 指折り数えてみるより 一一屈指算算 心にメモを残して朝を待て! 記在心裡 等待明朝再臨! 月は欠けて来てる 月亮缺了一角 街は眠り続けてる 街道持續沈睡 未来の鐘が鳴り響く時に 未來的鐘鳴敲響之際 目覚めた意味に気づくはずさ 一定能瞭解醒來的意義 夜明け 黎明來到 白(しら)み始めた空は 開始發白的天際 まだ空っぽで 依然空無一物 ここに 在這裡 どれだけの夢を見て 追尋多少夢想 僕は "自分がすべきこと"を 我能努力描繪 思いきり描(えが)けるだろう 「自己應做之事」的藍圖吧 タイムリミット 時限在前 できるかぎり 竭盡所能 頑張ったって 說聲「你盡力了」 過去に残す荷物はある 將包袱留在過去 *1コーラス目のサビ (重複*) To be continued. To be continued. -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.136.28 ※ 編輯: jpfly 來自: 114.34.136.28 (08/04 18:12)
allanfat3415:\j:p/ 08/04 18:12
gyarados:推這首 K5最愛歌曲之一 08/04 18:21
hakutaki:推~"全部翻好按錯鍵沒存檔"值得推一下~ 08/04 20:06